logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

1日は25時間。(Single Version) - ツルシマアンナ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
1日は25時間。(Single Version)-ツルシマアンナ.mp3
[00:00.46]1日は25時間。 - ツルシマアンナ [00:03.13...
[00:00.46]1日は25時間。 - ツルシマアンナ
[00:03.13]TME享有本翻译作品的著作权
[00:03.13]词:40mP
[00:03.88]
[00:03.88]曲:40mP
[00:04.57]
[00:04.57]编曲:40mP
[00:14.0]
[00:14.0]誰も邪魔できない
[00:15.54]任谁都无法妨碍我
[00:15.54]これだけは譲れない
[00:17.71]这是唯一不能让步的
[00:17.71]世界中にnoと言われたって
[00:21.16]就算整个世界都对此予以否定
[00:21.16]私が私であるために大切な時間
[00:27.45]这也是能让我做我自己的重要时光
[00:27.45]秒針は止まらない
[00:29.11]秒针并不曾止步
[00:29.11]落ち込んでる暇はない
[00:31.24]根本就无暇消沉沮丧
[00:31.24]毎日が満員御礼だ
[00:34.59]每天都过得很充实
[00:34.59]やりたいことだらけのリスト
[00:39.83]清单上都是想要尝试的事情
[00:39.83]話すと長くなってしまうから
[00:43.51]正因一切说来话长
[00:43.51]手短に歌で伝えるよ
[00:46.94]所以就借由歌曲简洁地传达吧
[00:46.94]君を見つけたあの夜から
[00:50.25]就从我发现你身影的那晚起
[00:50.25]リズムは加速しはじめた
[00:56.87]我的人生节奏便开始加速了
[00:56.87]1日たったの24時間じゃ
[01:01.78]1天只有24个小时
[01:01.78]全然足りないんだ
[01:05.02]根本就不够用
[01:05.02]まだ夜に追いつけないのに
[01:09.42]明明我还未能追上夜晚的步伐
[01:09.42]もう朝が来る
[01:11.72]清晨就已不期而至
[01:11.72]あと1時間でいいから
[01:15.11]再多给我1个小时就好
[01:15.11]あの月を眺めていたい
[01:19.11]想要静静眺望那轮皎月
[01:19.11]君と同じ月を
[01:24.36]与你眺望同一轮皎月
[01:24.36]ありふれた今に恋したら
[01:27.6]若能深爱这个平淡无奇的当下
[01:27.6]少しだけ彩度上がった未来
[01:31.06]未来也能因此变得愈发斑斓多彩
[01:31.06]そんな風に明日を待っていた
[01:38.380005]我就这样静待明天的到来
[01:38.380005]きっと理解されない
[01:40.03]一定得不到任何理解
[01:40.03]されなくても構わない
[01:42.259995]就算是这样也没有关系
[01:42.259995]正解はノートに書いたんだ
[01:45.57]正确答案已经写在笔记上了
[01:45.57]誰にも読めないくらいの
[01:49.95]用任何人都无法读懂的
[01:49.95]小さな文字で
[01:51.84]小小一行文字
[01:51.84]私は一人しかいない
[01:53.6]这个世上就只有一个我
[01:53.6]体は一つしかない
[01:55.72]我就只有这一具身体
[01:55.72]だからこそ全身全霊で
[01:59.2]正因如此我才要全心全意
[01:59.2]自分にウソはつかないルール
[02:04.28]遵循绝不会欺骗自己的这个规定
[02:04.28]それは当たり前じゃないってこと
[02:08.01]其实那并非理所当然的事情
[02:08.01]たまに忘れそうになるけど
[02:11.39]虽然我有时也几乎要忘记这点
[02:11.39]君の限りある貴重な時間
[02:14.88]但是你付出自己有限且宝贵的时光
[02:14.88]そばにいてくれてありがと
[02:31.44]就此陪伴在我身边 这点让我无比感谢
[02:31.44]1年365日じゃ全然足りないんだ
[02:39.64]1年只有365天根本就不够用
[02:39.64]まだ冬が溶けていないのに
[02:44.0]明明冰天雪地都还未完全消融
[02:44.0]もう春が来る
[02:46.43]春日就已翩然而至
[02:46.43]あと1日でいいから
[02:49.87]再多给我1天时间就好
[02:49.87]この季節眺めていたい
[02:53.61]想要静静眺望这个季节
[02:53.61]君が描く今を
[03:00.21]眺望你所描绘的如今
[03:00.21]どれだけたくさん時間があったって
[03:05.01]不论拥有多么充裕的时间
[03:05.01]ちっとも足りないんだ
[03:08.48]也完全不够用
[03:08.48]君に聴いてほしい歌が
[03:12.64]希望你可以听到的歌曲
[03:12.64]また生まれてく
[03:15.27]将再次诞生于世
[03:15.27]あと1時間でいいから
[03:18.51]再多给我1天时间就好
[03:18.51]あの月を眺めていたい
[03:22.48]想要静静眺望那轮皎月
[03:22.48]君と同じ月を
[03:27.55]与你眺望同一轮皎月
[03:27.55]ありふれた今に恋したら
[03:31.01]若能深爱这个平淡无奇的当下
[03:31.01]少しだけ彩度上がった未来
[03:34.45999]未来也能因此变得愈发斑斓多彩
[03:34.45999]そんな風に明日を待っていた
[03:41.07]我就这样静待明天的到来
[03:41.07]この夜をそっと抱きしめながら
[03:46.007]就此将今晚轻轻地拥入怀中
展开