logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

限りなく灰色へ - 25時

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
限りなく灰色へ-25時.mp3
[00:00.25]限りなく灰色へ - 25時、ナイトコードで。...
[00:00.25]限りなく灰色へ - 25時、ナイトコードで。
[00:03.29]
[00:03.29]词:すりぃ
[00:03.75]
[00:03.75]曲:すりぃ
[00:04.41]
[00:04.41]编曲:すりぃ
[00:18.7]
[00:18.7]才能なんてないから
[00:20.44]因为没有才能
[00:20.44]ここで一生泣いているんだろ
[00:22.66]才会在这里泣泪一生吧
[00:22.66]目に映った景色の青さが
[00:24.9]艳羡着眼中倒映的
[00:24.9]羨ましく思っていた
[00:27.5]那片蔚蓝景色
[00:27.5]路肩に転がる人生
[00:29.39]人生跌倒在路旁
[00:29.39]アスファルトの温度下がってる
[00:31.62]柏油路的温度不断下降
[00:31.62]真夜中を照らす灯りを求め
[00:33.8]寻求照亮深夜的灯光
[00:33.8]つなぐ電波セカイへと
[00:36.58]电波相连传播向世界
[00:36.58]Rainy rainy
[00:38.12]
[00:38.12]求めるものだけ描いた
[00:40.4]只描绘着追求之物
[00:40.4]心閉まって待って
[00:42.52]紧闭心扉翘首等待
[00:42.52]本当は叫びたいのよ
[00:45.7]实际上却渴望着呐喊
[00:45.7]Rainy rainy
[00:46.94]
[00:46.94]強くありたいと願った
[00:49.27]希望自己可以坚强
[00:49.27]声は無情に散って孤独を奏でる
[00:53.51]声音却无情地散去 演奏着孤独
[00:53.51]指先から伝わっていく虚しさの色
[01:00.66]从指尖起传递出虚幻的颜色
[01:00.66]『認めてはくれないの?』
[01:02.97]“你不认可我吗?”
[01:02.97]燻んでしまったの灰色に
[01:05.02]烟熏般的灰色中
[01:05.02]こんな才能なんて借り物
[01:07.26]这种才能也是假借他人之物
[01:07.26]まだ人生終わっていないから
[01:09.34]可是陌生的声音传来
[01:09.34]諦めんなって誰かの声
[01:11.6]人生还没有结束 不要放弃
[01:11.6]見失ってしまったのアイロニー
[01:13.83]遗漏了讽刺的声音
[01:13.83]気付けなくて今も抗ってる
[01:16.1]如今仍毫无察觉地继续反抗
[01:16.1]この感情奪って去ってよ
[01:18.39]将这份感情夺走吧
[01:18.39]ドロドロになってしまう前に
[01:21.35]趁其还没有变得溶化黏腻
[01:21.35]Wow
[01:23.28]
[01:23.28]私だけみて愛を伝えて
[01:25.7]只看着我一人 向我传达爱意吧
[01:25.7]Wow
[01:27.69]
[01:27.69]こんなセカイとバイバイバイバイ
[01:30.1]对这样的世界告别
[01:30.1]Wow
[01:32.17]
[01:32.17]滲む想いなぞって描いた
[01:34.57]追溯渗透的思念描摹
[01:34.57]Wow
[01:36.59]
[01:36.59]夢の形に泣いちゃった
[01:56.34]为梦的形容泣不成声
[01:56.34]いつかはできると思ってた
[01:58.15]原以为总有一天会功成名就
[01:58.15]だけど現実は残酷だろ
[02:00.5]然而现实残酷无比
[02:00.5]焦りと不安の渦の間に
[02:02.66]焦躁与不安的旋涡之中
[02:02.66]黒くなって浮かんでいる
[02:05.24]逐渐黯淡变黑 起伏不定
[02:05.24]退廃的なセンスと
[02:07.18]对颓废的感触
[02:07.18]曖昧な表現なんかじゃ
[02:09.47]与暧昧的表现方式
[02:09.47]奇を衒った奴らの芸術に
[02:11.57]被标新立异的家伙们的作品
[02:11.57]飲み込まれて消えていく
[02:14.33]一点点吞没消失
[02:14.33]Rainy rainy
[02:15.84]
[02:15.84]雨と流れていく徒労感
[02:17.98]雨水冲刷掉的无力感
[02:17.98]肩を濡らして残った
[02:20.28]淋湿了肩膀 残留下
[02:20.28]冷たい記憶の体温
[02:23.45]冰冷的记忆的体温
[02:23.45]Rainy rainy
[02:24.63]
[02:24.63]雲の隙間から覗いた
[02:27.04001]从云缝间漏下
[02:27.04001]光当たって届いて
[02:29.26]阳光照耀 传遍全身
[02:29.26]身体を軽くしたんだ
[02:31.64]让身体轻盈舒畅
[02:31.64]美学とかプライドとか語る前に
[02:38.43]在谈论美学 自尊什么的之前
[02:38.43]『やれることやっていけ』
[02:40.82]“先尽力而为吧”
[02:40.82]閉ざしてしまったの退路に
[02:42.65]将一项燃烧过的才能
[02:42.65]焼けた才能を一つ置いてけ
[02:44.95]抛在被封闭的退路上
[02:44.95]ただやったもん勝ちなんでしょ?
[02:47.15]谁行动了谁就是赢家吧?
[02:47.15]固唾飲んでる場合じゃないでしょ
[02:49.28]这不是该凝神屏息的时候吧
[02:49.28]目を開いても変わらぬアイロニー
[02:51.54001]即使睁开双眼也无法改变这种讽刺
[02:51.54001]気付いたって
[02:52.65]即使有所察觉
[02:52.65]どーしようもないから
[02:53.95]依然束手无策
[02:53.95]それを虎視眈々と狙ってる
[02:55.97]所以千万不要
[02:55.97]ペルソナになんて越されんなよ
[02:59.11]被那虎视眈眈的人格超越啊
[02:59.11]Wow
[03:01.06]
[03:01.06]私だけみて愛を伝えて
[03:03.4]只看着我一人 向我传达爱意吧
[03:03.4]Wow
[03:05.62]
[03:05.62]こんなセカイとバイバイバイバイ
[03:07.87]对这样的世界告别
[03:07.87]Wow
[03:09.9]
[03:09.9]滲む想いなぞって描いた
[03:12.38]追溯渗透的思念描摹
[03:12.38]Wow
[03:14.3]
[03:14.3]言の葉の意味飲み込んで
[03:34.09]咽下言语的意义
[03:34.09]燻んでしまったの灰色に
[03:36.08]烟熏般的灰色中
[03:36.08]こんな才能なんて借り物
[03:38.25]这种才能也是假借他人之物
[03:38.25]まだ人生終わっていないから
[03:40.43]可是陌生的声音传来
[03:40.43]諦めんなって誰かの声
[03:42.69]人生还没有结束 不要放弃
[03:42.69]見失ってしまったのアイロニー
[03:44.92]遗漏了讽刺的声音
[03:44.92]気付けなくて今も抗ってる
[03:47.17]如今仍毫无察觉地继续反抗
[03:47.17]この感情奪って去ってよ
[03:49.35]将这份感情夺走吧
[03:49.35]ドロドロになってしまう前に
[03:52.47]趁其还没有变得溶化黏腻
[03:52.47]Wow
[03:54.44]
[03:54.44]私だけみて愛を伝えて
[03:56.75]只看着我一人 向我传达爱意吧
[03:56.75]Wow
[03:58.91]
[03:58.91]こんなセカイとバイバイバイバイ
[04:01.18]对这样的世界告别
[04:01.18]Wow
[04:03.25]
[04:03.25]滲む想いなぞって描いた
[04:05.61]追溯渗透的思念描摹
[04:05.61]Wow
[04:07.72]
[04:07.72]夢の形笑っていた
[04:12.072]为梦的形容绽放微笑
展开