gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

耳朵怀孕单曲循环系列,待我长发及腰,桃花依旧妖娆 (节目) - 动漫唯美风

耳朵怀孕单曲循环系列,待我长发及腰,桃花依旧妖娆 (节目)-动漫唯美风.mp3
[00:00.48]耳朵怀孕单曲循环系列,待我长发及腰,桃花...
[00:00.48]耳朵怀孕单曲循环系列,待我长发及腰,桃花依旧妖娆 (节目) - 动漫唯美风
[00:03.53]
[00:03.53]Written by:Mike Einzig
[00:07.91]
[00:07.91]Feeling my way through the darkness
[00:14.51]穿越黑暗,寻找我的方向
[00:14.51]Guided by a beating heart
[00:21.08]凭一颗跳动的心的指引
[00:21.08]I can't tell where the journey will end
[00:28.12]我不关心这场旅行会在哪里结束
[00:28.12]But I know where to start
[00:34.18]但我知道它从哪里开始
[00:34.18]Hey tell me I'm too young to understand
[00:40.72]嘿,他们说我年少无知
[00:40.72]They say I'm caught up in a dream
[00:47.25]他们说我活在梦里
[00:47.25]My life will pass me by if I don't open up my eyes
[00:54.53]如果我还不睁开眼,时间就会从我手中流走
[00:54.53]Well it's fine by me
[00:58.8]但我觉得还不错哦
[00:58.8]So wake me up when it's all over
[01:05.66]当一切都结束的时候再叫醒我吧!
[01:05.66]When I'm wiser and I'm older
[01:12.38]当我更睿智,更年迈的时候
[01:12.38]All this time I was finding myself
[01:18.32]我曾经一直在寻找我自己
[01:18.32]And I didn't know I was lost
[01:40.21]而我竟在不知不觉中迷失了自我
[01:40.21]I tried carrying the weight of the world
[01:47.0]我曾以天下为己任
[01:47.0]But I only have two hands
[01:53.54]但我孤身一人
[01:53.54]I hope I get the chance to travel the world
[02:00.79]我希望有机会周游世界
[02:00.79]I don't have any plans
[02:06.87]但我也没什么计划
[02:06.87]Wish that I could stay forever this young
[02:13.45]但愿我能一直这么年轻就好了
[02:13.45]Not afraid to close my eyes
[02:20.02]不用害怕闭上眼睛
[02:20.02]Life's a game made for everyone
[02:27.01]人生就是一场游戏
[02:27.01]And love is the prize
[02:31.32]而爱就是奖励
[02:31.32]So wake me up when it's all over
[02:38.18]当一切都结束的时候再叫醒我吧!
[02:38.18]When I'm wiser and I'm older
[02:44.9]当我更睿智,更年迈的时候
[02:44.9]All this time I was finding myself
[02:53.13]我曾经一直在寻找我自己
[02:53.13]And I didn't know I was lost
[02:57.6]而我竟在不知不觉中迷失了自我
[02:57.6]So wake me up when it's all over
[03:04.76]当一切都结束的时候再叫醒我吧!
[03:04.76]When I'm wiser and I'm older
[03:11.16]当我更睿智,更年迈的时候
[03:11.16]All this time I was finding myself
[03:16.99]我曾经一直在寻找我自己
[03:16.99]And I didn't know I was lost
[03:26.35]而我竟在不知不觉中迷失了自我
[03:26.35]I didn't know I was lost
[03:57.43]而我竟在不知不觉中迷失了自我
[03:57.43]So wake me up when it's all over
[04:04.18]当一切都结束的时候再叫醒我吧!
[04:04.18]When I'm wiser and I'm older
[04:10.82]当我更睿智,更年迈的时候
[04:10.82]All this time I was finding myself
[04:16.72]我曾经一直在寻找我自己
[04:16.72]And I didn't know I was lost
[04:25.85]而我竟在不知不觉中迷失了自我
[04:25.85]I didn't know I was lost
[04:32.24]而我竟在不知不觉中迷失了自我
[04:32.24]I didn't know I was lost
[04:37.24]而我竟在不知不觉中迷失了自我
展开