logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ナンセンス文学 - Eve[日]&初音ミク

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ナンセンス文学-Eve[日]&初音ミク.mp3
[00:00.0]ナンセンス文学 - Eve/初音未来 [00:06.61]...
[00:00.0]ナンセンス文学 - Eve/初音未来
[00:06.61]
[00:06.61]词:Eve
[00:13.23]
[00:13.23]曲:Eve
[00:19.85]
[00:19.85]感情的にはなれない
[00:21.41]无法变得情感丰沛
[00:21.41]今更臆病になって
[00:22.88]事到如今才胆怯起来
[00:22.88]研ぎ澄んだ言の刃
[00:24.47]锋利透亮的言语之刃
[00:24.47]大事そう抱え笑って
[00:26.05]视若珍宝地环抱而笑
[00:26.05]ドクドクドク
[00:26.77]咕咚咕咚咕咚
[00:26.77]ハイテンション
[00:27.46]情绪高涨
[00:27.46]吸って吸って
[00:28.29]吸了又吸
[00:28.29]吐き出せない
[00:29.14]无法吐出
[00:29.14]へそまがりなアンタに
[00:30.6]对别扭至极的你
[00:30.6]嫌気がさしていく
[00:32.62]逐渐感到不悦
[00:32.62]真昼のランデブー
[00:34.11]白昼的秘密幽会
[00:34.11]ビビディバビデブー
[00:35.72]Bibbidi-Bobbidi-Boo
[00:35.72]孤独の愛を
[00:36.82]让我为你注入
[00:36.82]注いであげましょう
[00:38.94]孤独的爱吧
[00:38.94]心が病んでく
[00:40.51]内心逐渐病变
[00:40.51]僕らは今日
[00:41.63]我们今天
[00:41.63]生まれ変わりましょう
[00:43.98]就此转生吧
[00:43.98]僕ら
[00:44.6]我们
[00:44.6]馬鹿になって
[00:45.77]成了笨蛋
[00:45.77]宙を舞って
[00:47.52]浮于空中
[00:47.52]今だけは忘れてラッタッタ
[00:50.16]至少现在忘却一切 啦哒哒
[00:50.16]ラッタッタ
[00:50.84]啦哒哒
[00:50.84]踊りあかそう
[00:51.8]通宵狂舞
[00:51.8]この夜を沸かそう
[00:53.79]令这夜晚沸腾吧
[00:53.79]涙はほいっして
[00:55.15]眼泪就随手抹去吧
[00:55.15]眠らないように
[00:56.99]为了不沉入梦乡
[00:56.99]嘘になって
[00:58.36]为了不让一切
[00:58.36]しまわぬように
[00:59.94]变成谎言
[00:59.94]僕じゃない僕にもラッタッタ
[01:02.56]就算我不再是我 啦哒哒
[01:02.56]ラッタッタ
[01:03.25]啦哒哒
[01:03.25]最低で憂鬱な日々でさえ
[01:06.13]连那般糟糕透顶又忧郁的日子
[01:06.13]君となら僕は明かしてみたい
[01:17.65]若与你一起 我便想要试着跨越
[01:17.65]ほらほらそこのお嬢さん
[01:19.03]看啊 看啊 那边的小姐
[01:19.03]今更臆病になって
[01:20.51]事到如今还要胆怯的话
[01:20.51]ぬりつぶされてしまった
[01:22.12]一切就会被涂抹改写
[01:22.12]黒く深く灰になって
[01:23.64]变成深黑色的灰烬哦
[01:23.64]ドキドキドキ背徳感
[01:25.229996]扑通扑通扑通 道德沦丧感
[01:25.229996]待ってだってなんて冗談
[01:26.81]连等等我之类的话都不过是玩笑
[01:26.81]嘘ばかりなアンタに
[01:29.46]对满口谎言的你XXX
[01:29.46]「ホントの僕はいないんだって
[01:31.39]“真正的我并不存在
[01:31.39]自分らしくなんて無いんだって
[01:33.09]所谓的自我特性亦早已不复存在
[01:33.09]あなたと
[01:33.740005]你和我
[01:33.740005]アナタが
[01:33.880005]你和我
[01:33.880005]僕のことをこうだって
[01:34.92]肯定都在擅自
[01:34.92]それぞれ思うことがあるでしょう
[01:36.479996]解读着我对吧
[01:36.479996]どれも違う
[01:37.39]哪个都不对
[01:37.39]正解なんてないよ」
[01:38.619995]不存在正确答案”
[01:38.619995]なんて
[01:39.31]要是这么说
[01:39.31]馬鹿にされてしまうだろな
[01:42.25]肯定会被轻蔑嘲笑吧
[01:42.25]愛を知って
[01:43.55]知晓了爱
[01:43.55]傷つけあって
[01:45.17]继而相互伤害
[01:45.17]それでも僕らはラッタッタ
[01:47.8]即使如此我们仍然 啦哒哒
[01:47.8]ラッタッタ
[01:48.490005]啦哒哒
[01:48.490005]想い明かそう
[01:49.45]通宵思索
[01:49.45]この夜を明かそう
[01:51.43]让这夜晚破晓吧
[01:51.43]涙はほいっして
[01:52.75]泪水就随手抹去吧
[01:52.75]眠らないように
[01:54.65]为了不沉入梦乡
[01:54.65]今日も僕は歌を唄って
[01:57.619995]今天我也唱着歌
[01:57.619995]僕じゃない
[01:58.67]就算我
[01:58.67]僕にもラッタッタ
[02:00.24]不再是我 啦哒哒
[02:00.24]ラッタッタ
[02:00.93]啦哒哒
[02:00.93]最終兵器を忍ばせて
[02:03.77]藏起最终兵器
[02:03.77]余裕ぶった君が嗤っていた
[02:20.06]游刃有余的你发出了嗤笑
[02:20.06]感情的にはならない
[02:21.35]无法变得情感丰沛
[02:21.35]今更恐怖はないな
[02:22.88]事到如今已毫无畏惧
[02:22.88]研ぎ澄んだ言の刃
[02:24.45]锋利透亮的言语之刃
[02:24.45]何1つ無駄はないな
[02:26.05]任何一把都如此有效
[02:26.05]ドクドクドク
[02:26.77]咕咚咕咚咕咚
[02:26.77]ハイテンション
[02:27.54001]情绪高涨
[02:27.54001]吸って吸って
[02:28.26]吸了又吸
[02:28.26]吐き出して
[02:29.09]无法吐出
[02:29.09]へそまがりなアンタには
[02:30.92]对别扭至极的你
[02:30.92]もう飽き飽きだ
[02:32.69]我已感到厌倦
[02:32.69]真昼のランデブー
[02:34.18]白昼的秘密幽会
[02:34.18]ビビディバビデブー
[02:35.87]Bibbidi-Bobbidi-Boo
[02:35.87]孤独の愛を
[02:36.82]让我为你注入
[02:36.82]注いであげましょう
[02:38.95]孤独的爱吧
[02:38.95]魔法も解けて
[02:40.48]在魔法被解除
[02:40.48]枯れる前に
[02:41.59]变得枯涸之前
[02:41.59]生まれ変わりましょう
[02:44.02]一同转生吧
[02:44.02]僕ら
[02:44.52]我们
[02:44.52]馬鹿になって
[02:45.83]成了笨蛋
[02:45.83]宙を舞って
[02:47.43]浮于空中
[02:47.43]今だけは忘れてラッタッタ
[02:50.38]至少现在忘却一切 啦哒哒
[02:50.38]ラッタッタ
[02:51.06]啦哒
[02:51.06]踊りあかそう
[02:51.85]通宵狂舞
[02:51.85]この夜を沸かそう
[02:53.82]令这夜晚沸腾吧
[02:53.82]涙はほいっして
[02:55.19]眼泪就随手抹去吧
[02:55.19]眠らないように
[02:57.03]为了不沉入梦乡
[02:57.03]嘘になって
[02:58.36]为了不让一切
[02:58.36]しまわぬように
[02:59.97]变成谎言
[02:59.97]僕じゃない
[03:00.92]就算我
[03:00.92]僕にもラッタッタ
[03:02.9]不再是我 啦哒哒
[03:02.9]ラッタッタ
[03:03.59]啦哒
[03:03.59]絶対的ナンセンスな事でさえ
[03:06.23]就连这般不可理喻的事情
[03:06.23]君になら僕は任せてみたい
[03:11.023]若是你的话 我也愿意试着托付
展开