logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

His Pleasure Is My Pain - Jewel

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
His Pleasure Is My Pain-Jewel.mp3
[00:00.0]His Pleasure Is My Pain - Jewel (珠儿) [0...
[00:00.0]His Pleasure Is My Pain - Jewel (珠儿)
[00:16.59]
[00:16.59]A man stands in the doorway like a small child
[00:21.01]一个男人站在门口就像一个小孩子
[00:21.01]Angry fists
[00:23.98]愤怒的拳头
[00:23.98]She lies on her bed her head buried in her pillow
[00:28.85]她躺在她的床上 她的头埋在她的枕头
[00:28.85]And she stares at the moon
[00:32.38]她盯着月亮
[00:32.38]He speaks to her all the words she's heard too many times before
[00:39.73]他对她说的话她听过太多次
[00:39.73]And pretty soon she just let's his voice fade away
[00:44.87]很快她就让他的声音消失了
[00:44.87]And she thinks
[00:47.71]她认为
[00:47.71]This was a gradual steel frost
[00:50.21]这是一个渐进的钢霜
[00:50.21]That started with cold feet
[00:52.06]从冷的脚开始
[00:52.06]And ended with numb hearts
[00:55.45]以麻木的心结束
[00:55.45]This was once satisfying *** but now no longer is
[01:02.97]这曾经是一次令人满意的性生活 但现在不再是
[01:02.97]It was once filled with the possibilities of new china or old stone
[01:10.26]这是一次充满可能性的新中国旧石器
[01:10.26]But now it's exaggerated and waterlogged no longer what these
[01:13.82]但现在不再是这些夸张和灾难
[01:13.82]Hands had
[01:14.57]双手
[01:14.57]Intended and still I cry in my sleep
[01:20.34]还在睡梦中我哭了
[01:20.34]He always said I was too sensitive
[01:23.76]他总是说我太敏感
[01:23.76]But I say
[01:26.76]但是我说
[01:26.76]At least I never meant to make him cry
[01:33.5]至少我从来没有打算让他哭泣
[01:33.5]At least I never meant to make him hurt that way
[01:39.34]至少我从没想过要把他伤害
[01:39.34]Nooo I never meant to make him cry
[01:46.94]不 我从来不想让他哭泣
[01:46.94]Never meant to make him hurt that way
[01:54.55]从来没有意图让他这用种方式受伤
[01:54.55]Yes it's true I'm too sensitive
[02:01.05]是的 这是真的 我太敏感
[02:01.05]But he takes pleasure in my pain
[02:10.05]但他在我的痛苦中享受快乐
[02:10.05]Yes it's true I'm too sensitive
[02:16.53]是的 这是真的 我太敏感
[02:16.53]But he takes pleasure in my pain
[02:24.73]但他在我的痛苦中享受快乐
[02:24.73]And the unheard hours they fly by
[02:28.85]他们飞过我闻所未闻的时间
[02:28.85]She goes to the window
[02:32.74]她走到窗户
[02:32.74]She puts on a nightgown and brushes her hair
[02:40.36]她穿上了一件睡衣 在梳她的头发
[02:40.36]He's already asleep
[02:43.38]他已经睡着了
[02:43.38]By the time she
[02:44.38]到她的时候
[02:44.38]Goes and lays back down
[02:46.82]去 放下自己回来
[02:46.82]She thinks
[02:47.65]她想
[02:47.65]My god what am I doing hear
[02:55.27]我的上帝 我在做什么
[02:55.27]My bones have grown tired of his hunger of his gray eyes
[03:04.22]我已经厌倦了他眼里的那种饥渴
[03:04.22]And I feel if I were to stay one more night here
[03:06.88]我觉得如果我再呆一个晚上
[03:06.88]I'd die or explode
[03:08.47]我会死或爆炸
[03:08.47]Or worse yet just fade away
[03:12.54]或者更糟的消失
[03:12.54]There have been days so dark that I felt like august
[03:15.35]已经有如此黑暗的日子 我感觉像是在8月
[03:15.35]And that I soon too would turn to fall
[03:18.86]而且我很快也会倒下
[03:18.86]He always said I was too sensitive that if I cared so much
[03:23.43]他总是说我太敏感 如果我在意那么多
[03:23.43]The world could kill me that way
[03:26.19]世界可能会杀了我
[03:26.19]I wonder if he's only half alive or if he's simply always been this
[03:30.11]我不知道他是否还活着 或者他只是一直这样
[03:30.11]Inarticulate
[03:32.18]口齿不清的
[03:32.18]Cause I say
[03:35.47]因为我说
[03:35.47]At least I never meant to make him cry
[03:42.1]不 我从来不想让他哭泣
[03:42.1]At least I never meant to make him hurt that way
[03:48.16]我从来没有想过要让他这样的伤害
[03:48.16]Nooo I never meant to make him cry
[03:55.54001]不 我从来不想让他哭泣
[03:55.54001]Never meant to make him hurt that way
[04:03.33]我从来没有想过要让他这样的伤害
[04:03.33]Yes it's true I'm too sensitive
[04:11.02]这是真的 我太敏感
[04:11.02]But he takes pleasure in my pain
[04:18.62]但他在我的痛苦中享受快乐
[04:18.62]Yes it's true I'm too sensitive
[04:26.38]这是真的 我太敏感
[04:26.38]But he takes pleasure in my pain
[04:33.55]但他在我的痛苦中享受快乐
[04:33.55]She get's out of bed and looks at her feet as though they
[04:38.26]她从床上起来 看着她的脚
[04:38.26]Were the wings for her freedom
[04:41.48]仿佛它们是她自由的翅膀
[04:41.48]She gets up and goes to the door
[04:48.87]她站起来 走到抽屉边
[04:48.87]It's a moment in which anything can happen
[04:51.93]这一刻任何事都可能发生
[04:51.93]She gets out some clothing
[04:54.33002]相反 她拿出一些衣服
[04:54.33002]Puts it in a bag and leaves him sleeping
[04:57.38]把它们放在一个袋子里
[04:57.38]While she heads for the door
[05:02.038]并在他睡着时 她走向门口
展开