logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Hard Pill to Swallow - Blacklite District

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Hard Pill to Swallow-Blacklite District.mp3
[00:00.0]Hard Pill to Swallow - Blacklite District...
[00:00.0]Hard Pill to Swallow - Blacklite District
[00:11.34]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:11.34]There's a long road in front of ya
[00:14.08]你的前方还有很长的路要走
[00:14.08]There's a hard life behind ya
[00:16.79]你的背后有一段艰辛的生活
[00:16.79]There's a war been waged inside ya
[00:22.58]你的内心已经陷入一场鏖战
[00:22.58]You got big footsteps to follow
[00:25.32]你还有很长的路要走
[00:25.32]You got a soul that's barely hollow
[00:28.16]你的灵魂并不空虚
[00:28.16]And that's a hard pill to swallow
[00:34.64]真是难以下咽
[00:34.64]Hard pill to swallow
[00:37.16]难以下咽的药片
[00:37.16]Hard pill to swallow
[00:40.02]难以下咽的药片
[00:40.02]Hard pill to swallow
[00:42.87]难以下咽的药片
[00:42.87]Hard pill to swallow
[00:45.33]难以下咽的药片
[00:45.33]Woah
[00:45.66]
[00:45.66]When you were younger just a bother
[00:47.22]在你小时候只是个烦人精
[00:47.22]Always felt so scared
[00:48.28]总是感觉好害怕
[00:48.28]Didn't know how to take it but you always dared
[00:51.03]不知道如何承受可你总是勇敢无畏
[00:51.03]And now you try to act like you never cared
[00:53.91]现在你装作你从未在乎过我
[00:53.91]Feeling halfway guilty cause my life was spared
[00:56.99]感觉有点罪恶因为我的生命幸免于难
[00:56.99]It feels just like a curse and I'm always to blame
[00:59.84]这感觉就像是一种诅咒我总是受到责备
[00:59.84]Shivers down my spine when I say your name
[01:02.63]当我提起你的名字我感到脊背颤抖
[01:02.63]Since I was a kid you been bigger than fame
[01:05.68]从我小时候起你就声名远扬
[01:05.68]I'd like to see the scar that you put in my brain
[01:08.59]我想看看你在我脑海里留下的伤疤
[01:08.59]Early in my life I was put to the test
[01:11.33]在我生命的早期我接受了考验
[01:11.33]I had to make some choices or forget about the rest
[01:14.06]我必须做出选择或者忘记其他的一切
[01:14.06]And when I speak this fire you get nothing but the best
[01:17.03]当我点燃火焰你会得到最好的一切
[01:17.03]Let me tell you something that you better not forget
[01:19.92]让我告诉你一件事你最好不要忘记
[01:19.92]There's a long road in front of ya
[01:22.56]你的前方还有很长的路要走
[01:22.56]There's a hard life behind ya
[01:25.32]你的背后有一段艰辛的生活
[01:25.32]There's a war been waged inside ya
[01:31.08]你的内心已经陷入一场鏖战
[01:31.08]You got big footsteps to follow
[01:33.85]你还有很长的路要走
[01:33.85]You got a soul that's barely hollow
[01:36.68]你的灵魂并不空虚
[01:36.68]And that's a hard pill to swallow
[01:43.04]真是难以下咽
[01:43.04]Hard pill to swallow
[01:45.7]难以下咽的药片
[01:45.7]Hard pill to swallow
[01:48.55]难以下咽的药片
[01:48.55]Hard pill to swallow
[01:51.45]难以下咽的药片
[01:51.45]Hard pill to swallow
[01:53.490005]难以下咽的药片
[01:53.490005]Woah
[01:54.2]
[01:54.2]The trauma from your mama nearly 20 years old
[01:56.97]你母亲给你造成的创伤将近二十岁
[01:56.97]And your father made it harder with the soul that he sold
[01:59.69]你的父亲把灵魂出卖了让事情变得更加艰难
[01:59.69]You know where they both went and you're ready to go
[02:02.63]你知道他们去了哪里你准备好出发了
[02:02.63]What happened
[02:03.21]什么情况
[02:03.21]How did everything turn so cold
[02:05.43]怎么一切都变得如此冷漠
[02:05.43]We can talk about it til I'm turning blue in the faceI can laugh about it joke about it never the same
[02:11.38]我们可以一直聊到我脸色发青我可以一笑而过
[02:11.38]I can't keep pretending it don't cause any painit's a never ending cycle that just can't be tamed
[02:17.03]我不能继续假装它不会引起任何痛苦&apos&apos&apos是一个永不结束的循环,只是不能被驯服
[02:17.03]Early in my life I was put to the test
[02:19.85]在我生命的早期我接受了考验
[02:19.85]I had to make some choices or forget about the rest
[02:22.62]我必须做出选择或者忘记其他的一切
[02:22.62]And when I speak this fire you get nothing but the best
[02:25.59]当我点燃火焰你会得到最好的一切
[02:25.59]Let me tell you something that you better not forget
[02:29.97]让我告诉你一件事你最好不要忘记
[02:29.97]There's a long road in front of ya
[02:32.59]你的前方还有很长的路要走
[02:32.59]There's a hard life behind ya
[02:35.36]你的背后有一段艰辛的生活
[02:35.36]There's a war been waged inside ya
[02:41.09]你的内心已经陷入一场鏖战
[02:41.09]You got big footsteps to follow
[02:43.88]你还有很长的路要走
[02:43.88]You got a soul that's barely hollow
[02:46.7]你的灵魂并不空虚
[02:46.7]And that's a hard pill to swallow
[02:52.84]真是难以下咽
[02:52.84]Hard pill to swallow
[02:55.66]难以下咽的药片
[02:55.66]Hard pill to swallow
[02:58.57]难以下咽的药片
[02:58.57]Hard pill to swallow
[03:01.4]难以下咽的药片
[03:01.4]Hard pill to swallow
[03:03.62]难以下咽的药片
[03:03.62]Woah
[03:04.36]
[03:04.36]Hard pill to swallow
[03:07.13]难以下咽的药片
[03:07.13]Hard pill to swallow
[03:09.97]难以下咽的药片
[03:09.97]Hard pill to swallow
[03:12.89]难以下咽的药片
[03:12.89]Hard pill to swallow
[03:15.07]难以下咽的药片
[03:15.07]Woah
[03:20.007]
展开