logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

アンダー・ザ・シー/日本語版 - 木村昴&キャスト

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アンダー・ザ・シー/日本語版-木村昴&キャスト.mp3
[00:00.0]アンダー・ザ・シー/日本語版 - 木村昴 (きむ...
[00:00.0]アンダー・ザ・シー/日本語版 - 木村昴 (きむら すばる)/キャスト
[00:00.48]
[00:00.48]词:Howard Ashman/松澤薫/近衛秀健
[00:00.53]
[00:00.53]曲:Alan Menken
[00:00.53]
[00:00.53]「はいはい よく聞いてくれ
[00:03.36]“好了好了 好好听我说
[00:03.36]人間の世界は最悪だ
[00:05.41]人类的世界简直糟糕透顶
[00:05.41]海の底の暮らしより
[00:06.98]比起海底的生活
[00:06.98]楽しいことなんか陸には一切ない」
[00:10.52]陆地上的生活则是枯燥至极”
[00:10.52]隣の海草は 青く見えるさ
[00:15.53]身旁的海草永远翠绿 充满生机
[00:15.53]陸に行くのは 大きな間違い
[00:20.41]想要去往陆地的想法 简直大错特错
[00:20.41]まわりを見てごらん この海の底
[00:25.42]看看你周围的世界 看看这海底
[00:25.42]なんて素敵な世界だ
[00:27.98]是如此多姿多彩的美好世界
[00:27.98]これ以上なにを望む
[00:30.59]除此以外还有何奢求呢
[00:30.59]素晴らしい アンダー・ザ・シー
[00:35.92]在这奇妙美好的海底
[00:35.92]ダーリン 私の言うこと信じて
[00:40.72]亲爱的 请相信我的话
[00:40.72]あっちじゃ働くだけ 朝から晩まで
[00:45.78]在岸上只有整日整夜的繁重工作
[00:45.78]こっちじゃずっと遊んで ラッキー
[00:48.48]我们却能自由自在纵情玩耍 多么幸运
[00:48.48]アンダー・ザ・シー
[00:54.4]在这无拘无束的海底世界
[00:54.4]ここではみんなハッピー
[00:56.68]这里的一切都快乐欢欣
[00:56.68]波とたわむれ
[00:59.21]随心所欲与海浪嬉戏玩耍
[00:59.21]あっちではアンハッピー
[01:01.66]在岸上的生活却并不快乐
[01:01.66]せまい水槽で
[01:04.17]只能生活在狭窄的鱼缸里
[01:04.17]だけどね まだマシ
[01:06.69]但这还算幸运
[01:06.69]いつか誰かがハラペコになったら
[01:11.69]一旦有一天 哪个人类饿了肚子
[01:11.69]すぐ皿の上 ヤダネ
[01:14.57]我们立刻就会变成他们的盘中餐
[01:14.57]素晴らしい アンダー・ザ・シー
[01:19.62]在这奇妙美好的海底
[01:19.62]誰も包丁・フライパン使わない
[01:24.43]没有谁会用刀叉・锅具伤害我们
[01:24.43]あっちじゃ料理のネタ
[01:26.92]在岸上会沦为烹饪的素材
[01:26.92]こっちじゃノビノビと
[01:29.62]在这里就能轻松潇洒地生活
[01:29.62]毎日が楽しいよ
[01:32.18]每天都乐趣横生
[01:32.18]アンダー・ザ・シー(素晴らしい)
[01:34.770004]海底世界(奇妙美好)
[01:34.770004]アンダー・ザ・シー(素晴らしい)
[01:37.229996]海底世界(奇妙美好)
[01:37.229996]歌って踊ってみんなハッピー
[01:39.55]大家一起唱歌跳舞 如此快乐幸福
[01:39.55]気持ちいい(気持ちいい)
[01:41.64]轻松潇洒(悠然自得)
[01:41.64]いろんな魚たち かなでる音楽
[01:46.95]各种各样的鱼儿们 奏响悦耳旋律
[01:46.95]それはナゼ わかるナゼ
[01:49.56]这就是其中缘由 你总该明白了吧
[01:49.56]アンダー・ザ・シー
[01:55.11]海底世界
[01:55.11]あっちじゃフルート
[01:56.41]那边吹响长笛
[01:56.41]こっちじゃハープ
[01:57.79]这边弹起竖琴
[01:57.79]あのベースラインはきまってる
[02:00.03]那段贝斯旋律耳熟能详
[02:00.03]ブラスもナイス ドラムもグー
[02:02.66]吹奏乐如此动听 鼓点动人心弦
[02:02.66]スウィングのリズム
[02:04.73]随着节奏尽情摇摆
[02:04.73]やればできるのさ ホラ
[02:07.48]只有想不到 没有做不到 你瞧
[02:07.48]リズムに乗って歌おう
[02:09.86]随着旋律放声歌唱
[02:09.86]難しいことはぬき イキに決めよう
[02:22.07]抛却复杂的烦恼 一鼓作气下定决心吧
[02:22.07]アンダー・ザ・シー(素晴らしい)
[02:24.63]海底世界(奇妙美好)
[02:24.63]アンダー・ザ・シー(素晴らしい)
[02:27.14]海底世界(奇妙美好)
[02:27.14]明るいビギンのリズム私のため
[02:30.59]轻快明朗的前奏 为我奏响
[02:30.59](みんなのため)
[02:32.09](为了大家)
[02:32.09]人間には砂サンド
[02:34.36]在人类看来只是一片沙滩
[02:34.36]みんなにはイキなジャズ・バンド
[02:37.11]对大家来说却是新潮的爵士乐队
[02:37.11]イキなジャズマン
[02:38.29001]独领风骚的爵士乐手
[02:38.29001]いつもセッション 素晴らしい
[02:41.88]在这海底世界 大家总会欢聚一堂
[02:41.88]かわいいダンサー
[02:43.24]可爱的舞者们
[02:43.24]フリルゆれて 素晴らしい
[02:47.18]在这海底世界 随着旋律摇摆起舞
[02:47.18]ワイルドにきめてハッピー
[02:49.48]别再犹豫 下定决心留在这快乐的世界
[02:49.48]だから最高 海の底
[02:52.0]所以这海底世界无可比拟
[02:52.0]ここが最高 海の暮らし
[02:54.4]海底世界的生活无比美好
[02:54.4]アンダー・ザ・シー
[02:59.04001]在这海底世界
展开