logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

英雄 運命の詩(Instrumental) - EGOIST

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
英雄 運命の詩(Instrumental)-EGOIST.mp3
[00:00.0]英雄 運命の詩 (英雄 命运之诗) (《Fate/Apo...
[00:00.0]英雄 運命の詩 (英雄 命运之诗) (《Fate/Apocrypha》TV动画片头曲) - EGOIST (エゴイスト)
[00:00.0]
[00:00.0]词:ryo(supercell)
[00:00.0]
[00:00.0]曲:ryo(supercell)
[00:01.35]
[00:01.35]それは愚かなる名
[00:04.31]那是愚蠢之名
[00:04.31]だが時は求む
[00:07.06]但是时代需要
[00:07.06]不屈の英雄
[00:09.86]不屈的英雄
[00:09.86]その物語を
[00:17.25]将那故事述说
[00:17.25]Lead us lord of light 我らを導き照らせ
[00:35.84]Lead us lord of light 引导照耀着我们
[00:35.84]小さく奏でた
[00:38.39]小声弹奏出的爱
[00:38.39]愛は狭間を彷徨う
[00:41.12]在夹缝里彷徨
[00:41.12]届かない
[00:42.42]没能传达
[00:42.42]運命があざ笑う
[00:46.73]命运将我嘲笑
[00:46.73]隔てる世界を
[00:49.2]好想超越相隔遥远的世界
[00:49.2]埋めてあなたに会いたい
[00:51.92]去见你
[00:51.92]身を焦がすその愛が
[00:54.82]这爱让我痛苦让我愁
[00:54.82]分かつまで
[00:57.44]直到彼此分开
[00:57.44]人は叫んだ 正義を
[01:00.12]直到彼此分开
[01:00.12]その旗を高く掲げ
[01:02.93]正义旗帜吧
[01:02.93]先人の上に立て
[01:07.74]以史为鉴
[01:07.74]闇を払い進め
[01:10.66]驱散黑暗前行吧
[01:10.66]この身失うとも
[01:13.49]哪怕失去生命
[01:13.49]恐怖よ 平伏せ
[01:16.08]恐惧哟 屈服吧
[01:16.08]私が覇者となる
[01:19.16]我将成为霸者
[01:19.16]生あらば進め
[01:21.520004]只要活着就前进吧
[01:21.520004]眼前の勝利を
[01:24.35]去夺取眼前的胜利
[01:24.35]暁旅立て
[01:26.95]于拂晓动身出发
[01:26.95]夜明けはもうすぐ
[01:31.08]黎明马上就要到来
[01:31.08]This is our fate これは悲しき運命
[01:51.880005]This is our fate 这注定是悲惨的命运
[01:51.880005]育み与える
[01:54.28]精心培养的爱之花
[01:54.28]愛の花咲き知った
[01:56.869995]已然盛放
[01:56.869995]残された時はもう
[01:59.89]剩下的时间
[01:59.89]僅かと
[02:02.69]已经不多
[02:02.69]悲しい世界に
[02:05.13]向悲惨的世界
[02:05.13]願いを一つ祈る
[02:07.85]许下一个祈愿
[02:07.85]愛してる
[02:09.14]我爱你
[02:09.14]さよならのセレナーデ
[02:13.39]离别的小夜曲
[02:13.39]人は選んだ 狂騒を
[02:16.03]将人们所选择的
[02:16.03]その旗を高く掲げ
[02:18.81]叛乱之旗高举
[02:18.81]他者の上に立て
[02:23.63]以他人为鉴
[02:23.63]闇を払い進め
[02:26.56]驱散黑暗前行吧
[02:26.56]多くを失うとも
[02:29.27]就算代价惨重
[02:29.27]自由をこの手に
[02:31.88]也要将获得自由
[02:31.88]時代の覇者となる
[02:35.02]成为时代的霸者
[02:35.02]鉄槌を下せ
[02:37.39]一一击毁
[02:37.39]妨げるものよ
[02:40.1]所有阻碍
[02:40.1]この空燃やして
[02:42.99]这天空燃烧起来
[02:42.99]二度と帰しはしない
[02:46.81]再也不会回头
[02:46.81]This is our fate
[02:51.48]
[02:51.48]鳴り響く笛 忘れなの花よ
[02:56.73]鸣响的笛声 勿忘草
[02:56.73]こんなにも美しく咲き誇る
[03:02.21]如此美丽灿烂盛开
[03:02.21]To give up who you are
[03:07.45]
[03:07.45]And live without your faith
[03:11.13]
[03:11.13]Is more regrettable than dying
[03:14.1]
[03:14.1]Than dying so young
[03:32.20999]
[03:32.20999]人は語るだろう 信念を
[03:34.54001]高举人们诉说的
[03:34.54001]その旗を高く掲げ
[03:37.43]信念的旗帜吧
[03:37.43]自ら奮い立て
[03:42.26]自我奋起
[03:42.26]闇を払い進め
[03:45.20999]驱散黑暗前行吧
[03:45.20999]命運尽きるとも
[03:48.03]即便命途多舛
[03:48.03]誰より気高く
[03:50.67]也比任何人都骄傲
[03:50.67]この名は汚さない
[03:53.65]永不玷污这荣誉
[03:53.65]生あらば進め
[03:56.01]只要活着就前进吧
[03:56.01]眼前の勝利を
[03:58.91]去夺取眼前的胜利
[03:58.91]暁旅立て
[04:01.55]于拂晓动身出发
[04:01.55]夜明けはもうすぐ
[04:04.52]黎明马上就要到来
[04:04.52]英雄に詩を
[04:06.97]传唱英雄之诗
[04:06.97]多くを失うとも
[04:09.68]就算代价惨重
[04:09.68]自由をこの手に
[04:12.3]也要将获得自由
[04:12.3]時代の覇者となる
[04:15.24]成为时代的霸者
[04:15.24]残花枯れ落ちた
[04:17.78]残花枯萎败落
[04:17.78]物語となり
[04:20.52]化作故事
[04:20.52]暁旅立つ
[04:23.12]于拂晓动身出发
[04:23.12]あなたと共になる
[04:27.12]同你融为一体
[04:27.12]This is our fate
[04:32.012]
展开