gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

So Far From The Clyde - Mark Knopfler

So Far From The Clyde-Mark Knopfler.mp3
[00:00.0]So Far From The Clyde - Mark Knopfler [00...
[00:00.0]So Far From The Clyde - Mark Knopfler
[00:39.63]
[00:39.63]They had a last supper
[00:41.88]他们共进了最后的晚餐
[00:41.88]The day of the beaching
[00:45.1]漫步海滩的那天
[00:45.1]She's a dead ship sailing
[00:47.68]她是一条因航行死去的船
[00:47.68]Skeleton crew
[00:51.18]精干的船员
[00:51.18]The galley is empty
[00:53.04]厨房已经空无一物
[00:53.04]The stove pots are cooling
[00:58.73]炉罐正在降温
[00:58.73]With what's left of a stew
[01:04.62]还剩了一碗残肴
[01:04.62]Her time is approaching
[01:07.25]她的去期将至
[01:07.25]The captain moves over
[01:10.729996]船长轻轻挪开
[01:10.729996]The hangman steps in
[01:12.64]刽子手就这样进来
[01:12.64]To do what he's paid for
[01:16.15]来做他被要求的
[01:16.15]With the wind and the tide
[01:17.979996]在这海风中 在这潮水里
[01:17.979996]She goes proud ahead steaming
[01:23.14]她冒着蒸汽高傲地向前走
[01:23.14]And he drives her hard into the shore
[01:30.15]他驾驶着她艰难地驶向海岸
[01:30.15]So far from the clyde
[01:38.009995]远离克莱德
[01:38.009995]Together we'd ride
[01:43.619995]我们将一起乘行
[01:43.619995]We did ride
[02:00.17]我们的确曾一起乘行
[02:00.17]As if to a wave
[02:02.11]就像一层浪
[02:02.11]From her bows to her rudder
[02:06.03]从她的船头到船舵
[02:06.03]Bravely she rises
[02:07.82]她勇敢地升起船帆
[02:07.82]To meet with the land
[02:11.74]去邂逅那片天地
[02:11.74]Under their feet
[02:13.16]在他们脚下
[02:13.16]They all feel her keel shudder
[02:18.49]他们感受到来自她龙骨的战栗
[02:18.49]A shallow sea washes their hands
[02:45.18]浅海洗刷着他们的手
[02:45.18]Later the captain
[02:46.85]随后船长
[02:46.85]Shakes hands with the hangman
[02:50.93]挥手示意刽子手
[02:50.93]And climbs slowly down
[02:52.72]然后缓缓地爬下
[02:52.72]To the oily wet ground
[02:56.12]到这油湿的地上
[02:56.12]Goes bowed to the car
[02:58.13]弯身走入车厢
[02:58.13]That has come here to take him
[03:03.12]那辆早已等待着带他离开的车
[03:03.12]Through the graveyard and back to the town
[03:10.37]穿过墓地回到小镇
[03:10.37]So far from the clyde
[03:18.05]远离克莱德
[03:18.05]Together we'd ride
[03:23.74]我们将一起乘行
[03:23.74]We did ride
[03:33.13]我们的确曾一起乘行
[03:33.13]They pull out her cables
[03:35.3]他们扯掉她的电缆
[03:35.3]And hack off her hatches
[03:38.95999]砍下她的舱口盖
[03:38.95999]Too poor to be wasteful
[03:41.02]没有多余去浪费
[03:41.02]With pity or time
[03:44.34]浪费遗憾或时间
[03:44.34]They swarm on her carcass
[03:46.6]他们蜂拥至她的残骸
[03:46.6]With torches and axes
[03:51.35]带上火把和斧头
[03:51.35]Like a whale on the bloody shoreline
[03:58.53]像一只徘徊在血腥海岸线的鲸
[03:58.53]Stripped of her pillars
[04:00.49]剥离了她的台柱
[04:00.49]Her stays and her stanchions
[04:03.94]她的甲板和支柱
[04:03.94]When there's only her bones
[04:05.91]到只剩骨架之时
[04:05.91]On the wet poisoned land
[04:09.89]在这潮湿 鸩毒的土地上
[04:09.89]Steel ropes will drag her
[04:12.03]钢绳将要将其拖动
[04:12.03]With winches and engines
[04:16.81]用辘轳和引擎
[04:16.81]Til there's only a stain on the sand
[04:23.9]直到这里只剩下沙土 污迹
[04:23.9]So far from the clyde
[04:31.67]远离克莱德
[04:31.67]Together we'd ride
[04:37.24]我们将一起乘行
[04:37.24]We did ride
[04:42.35]我们的确曾一起乘行
[04:42.35]So far from the clyde
[04:50.22]远离克莱德
[04:50.22]Together we'd ride
[04:55.69]我们将一起乘行
[04:55.69]We did ride
[05:00.069]我们的确曾一起乘行
展开