gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ごはんを食べよう(翻自 Goose house) - 眠笑

ごはんを食べよう(翻自 Goose house) -眠笑.mp3
[00:00.000] 作词 : 无 [00:01.000] 作曲 : 无 [00:30...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:30.000]今テレビ見てるから “我在看电视呢。”
[00:33.000]メール返してるから “我在回邮件呢。”
[00:36.000]横向いて食べてた 母の手料理 放在一旁的吃完了的 母亲亲手做的料理
[00:40.000]そこには愛があった 那儿藏着母亲的爱意
[00:42.000]今日はどうだった? “今天过得还开心吗?”
[00:44.000]毎日面倒くさくて “每天麻烦事情一堆,”
[00:47.000]別に何もないよ “其他也没什么特别的哟。”
[00:49.000]そこには優しさがあった 温柔就在那字里行间
[00:53.000]帰りが遅くなった時 回家太晚的时候
[00:57.000]真っ暗なテーブルに 漆黑一片的餐桌上
[01:00.000]作り置きされた夕食 放着的做好的晚饭
[01:03.000]一人レンジで温め 独自用微波炉加热
[01:06.000]いつもの席に座ってみる なぜだろう 也试着坐在与平时一样位子上 可是不知为何
[01:12.000]「おいしい」って言葉も空っぽで 就连“很好吃”的言语也变得空洞无力
[01:18.000]こんなにも温かいごはんが 如此温暖的饭菜也好
[01:21.000]こんなにも温かい笑顔が 如此温暖的笑容也好
[01:24.000]こんなにもすぐそばにあったんだ 如此迅速的浮现在身畔
[01:29.000]何か話す訳でもないけど 虽然明明什么也没有说
[01:32.000]「おいしいね」の一言で 即便是“很好吃呢”这样的一句
[01:34.000]分け合える愛がある 愛がある 一定是因为牵连彼此的爱吧 爱就在其中
[01:51.000]学食の定位置 止まらない笑い声 学生食堂的固定座位上 止不住的笑声
[01:57.000]ただ一緒に居たくて 無駄話だけど 只想这么呆在一起 哪怕聊些没有营养的话题
[02:01.000]そこには愛があった 因为那儿有爱的存在
[02:03.000]些細なすれ違いから 因为一点点意见不和
[02:05.000]意地を張り背を向け合ったんだ 便如闹别扭般地转将背朝向了你
[02:08.000]空いたままの君の席 依然空空如也的你的坐席
[02:10.000]そこには後悔があった 只承载了我的悔悟
[02:14.000]失って気付く想い 直到失去方才察觉的思念
[02:18.000]「いつか言おう」で終わらせないで不要用“有机会再告诉你吧”来结尾啊
[02:24.000]また会う時は笑顔でいたい 下次见面时希望能够报以笑颜
[02:28.000]どんなに離れた場所にいても 无论彼此相隔多远
[02:31.000]どんなに時間が過ぎ去っても 无论时间如何飞逝
[02:33.000]失くしてはいけないものが あったんだ 曾拥有过无论如何也不能失去的人的事实不会改变
[02:39.000]「またみんなでごはんを食べよう」 “什么时候大家再在一起吃饭吧”
[02:42.000]誰かのその一言で 不知是谁的那一句话
[02:44.000]思い出せる愛がある 勾起了回忆 满满的爱意
[02:49.000]忙しくて会えなくても 即便奔忙无法相见
[02:55.000]素直になれなくても 即便无法变得坦率
[03:00.000]誰にでもある その場所に帰れば 只要能够回到每个人都保有的 那个地方的话
[03:06.000]またあの頃に戻れる 还能让时光从那个时候开始延续
[03:15.000]どんなに離れた場所にいても 不论彼此相隔千里
[03:18.000]どんなに時間が過ぎ去っても 亦或时光如何飞逝
[03:21.000]失くしてはいけないものが あったんだ 曾拥有无可替代也不能失去的东西
[03:26.000]「またみんなでごはんを食べよう」 “什么时候大家再在一起吃饭吧”
[03:29.000]誰かのその一言で 不知是谁的那一句话
[03:32.000]思い出せる愛がある 勾起了回忆 爱意满溢
[03:38.000]こんなにも温かいごはんが 如此温暖的饭菜也好
[03:40.000]こんなにも温かい笑顔が 如此温暖的笑容也好
[03:43.000]こんなにもすぐそばにあったんだ 如此迅速地在身畔浮现
[03:49.000]何か話す訳でもないけど 虽然什么也没有必要说
[03:52.000]「おいしいね」の一言で 即便是“很好吃呢”这样的一句话
[03:54.000]分け合える愛がある 因为牵连彼此的爱就在其中
[03:59.000]思い出せる愛がある 愛がある 心念所及 爱就在其中 爱在这之中
展开