logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

L.Miranic - LiSA

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
L.Miranic-LiSA.mp3
[00:00.0]L.Miranic - LiSA (织部里沙) [00:04.32]...
[00:00.0]L.Miranic - LiSA (织部里沙)
[00:04.32]
[00:04.32]詞:LiSA
[00:08.65]
[00:08.65]曲:MAH
[00:12.97]
[00:12.97]ワガママを煮詰めたったなら
[00:25.12]慢煮自身所有的任性
[00:25.12]出来上がり妙に濁ったスープ
[00:27.57]成品却是格外浑浊的热汤
[00:27.57]DDDDiGiN DDDDiGiN
[00:29.87]
[00:29.87]もう、いい子じゃやってらんないの
[00:33.11]乖乖女再扮不下去了
[00:33.11]ため息混ざるYES?NO? キミのお望みならAtoZ
[00:37.37]混杂叹息的是?不? 只要你希望 从A到Z
[00:37.37]すぐ、叶えてあげたでしょ?
[00:39.72]我全部都替你实现了吧?
[00:39.72]結局アタシひとりぼっちなの
[00:44.56]最后我还不是独自一人
[00:44.56]Freak out!
[00:45.08]吓坏了!
[00:45.08]壊せ 何も残さずに (Break down! Going crazy!)
[00:47.49]破坏吧 什么都不剩 (摧毁吧! 疯狂吧!)
[00:47.49]ナミダ スコール ダイナマイト
[00:50.09]泪水 等于 炸药
[00:50.09]嫌われてもかまわない (So what? I don't care!)
[00:52.71]讨厌我也没关系 又怎样?我又不在意!
[00:52.71]都合良く全部キミのせいにして
[00:55.18]最好把错都推到你身上
[00:55.18]HELP ME HELP ME 並べすぎたウソ 逃げ場失って
[01:00.12]救救我 救救我 列举的谎言太多 早已无处可逃了
[01:00.12]純粋からはみだした (Let me go, Set me free…)
[01:04.83]超出纯粹的范围 让我走,给我自由
[01:04.83]本当の犯人は…アタシじゃないのに
[01:19.79]真正的犯人 明明不是我
[01:19.79]イキった態度でぼやく 古びた言葉
[01:22.55]自以为是的态度 嘟囔着老掉牙的话语
[01:22.55]「清く、正しく、美しく」
[01:25.01]「清纯 正义 美丽」
[01:25.01]傷つくことばっかりでしょ?
[01:27.49]可结果也只是受伤吧?
[01:27.49]もう、キレイゴトに 興味なんてない
[01:30.32]我已对漂亮的空话毫无兴趣
[01:30.32]戸惑うキミの態度
[01:32.15]看你那困惑的态度
[01:32.15]きっと気づいてない アタシのpain
[01:34.78]肯定根本没察觉到我的伤痛
[01:34.78]もう分かったフリはケッコウ
[01:37.05]别再装作无所不知的样子
[01:37.05]半端な言葉はとっくにデンジャーゾーン
[01:42.009995]半调子的话语早就是危险地带
[01:42.009995]Get out!
[01:42.61]滚出去!
[01:42.61]壊せ 何も残さずに (Break down! Going crazy!)
[01:45.15]破坏吧 什么都不剩 (摧毁吧! 疯狂吧!)
[01:45.15]ナミダ スコール ダイナマイト
[01:47.6]泪水 等于 炸药
[01:47.6]怯えてても 止まらない
[01:49.729996]哪怕心存胆怯 也不会停下来
[01:49.729996](Can't stop, Leave me alone!)
[01:50.69]不能停下来,留我一个人!
[01:50.69]キミが思う程優しくないの
[01:52.65]我可没你想得那么温柔
[01:52.65]HELP ME HELP ME
[01:55.03]救救我 救救我
[01:55.03]だって泣きたいのはアタシの方でしょ
[01:57.72]想哭的是我才对吧
[01:57.72]メーターは ふりきった (Let me go, Set me free…)
[02:01.53]甩开计量表 让我走,给我自由
[02:01.53]本当の犯人は…カミサマは知ってる
[02:22.5]神知道谁才是 真正的犯人
[02:22.5]アタシワルクナイワ、スナオデイタイダケ。
[02:50.59]我才没有错 只是想更坦诚罢了
[02:50.59]Error? error? 今も鳴り響く止まないブザー音
[02:55.20999]错误? 错误? 如今依旧响彻不断的信号器
[02:55.20999]Error? error? やっぱりあたしは昔のままで
[03:00.17]错误? 错误? 我果然还和从前一样
[03:00.17]Error? error? 顔色ばっか気になる SOS
[03:04.66]错误? 错误? 一味在意他人的颜色 SOS
[03:04.66]Error? error? 「明日何か変われ」星に祈るの
[03:11.68]错误? 错误? 对着星星祈祷 明天快点改变吧
[03:11.68]降り掛かる苦悩に立ち尽くしていても
[03:21.48]哪怕因降临的苦恼而停驻原地
[03:21.48]キミが居るだけで幸せだった
[03:27.07]只要有你在就足够幸福
[03:27.07]あの頃にはもう戻れない
[03:32.03]已经再回不到那个时候
[03:32.03]Freak out!
[03:32.62]吓坏了!
[03:32.62]壊せ 何も残さずに (Break down! Going crazy!)
[03:35.22]破坏吧 什么都不剩 (摧毁吧! 疯狂吧!)
[03:35.22]ナミダ スコール ダイナマイト
[03:37.6]泪水 等于 炸药
[03:37.6]嫌われてもかまわない (So what? I don't care!)
[03:40.37]讨厌我也没关系 又怎样?我又不在意!
[03:40.37]都合良く全部キミのせいにして
[03:42.7]最好把错都推到你身上
[03:42.7]HELP ME HELP ME 並べすぎたウソ 逃げ場失って
[03:47.37]救救我 救救我 列举的谎言太多 早已无处可逃了
[03:47.37]純粋からはみだした (Let me go, Set me free…)
[03:51.87]超出纯粹的范围 让我走,给我自由
[03:51.87]本当の犯人は…It's YOU
[03:56.087]真正的犯人 是你
展开