logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Teenage Politics - Mxpx

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Teenage Politics-Mxpx.mp3
[00:00.0]Teenage Politics - Mxpx [00:19.6]以下歌词...
[00:00.0]Teenage Politics - Mxpx
[00:19.6]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:19.6]No i'm not mad but i think they forget
[00:23.07]我没有生气但我觉得他们忘了
[00:23.07]What it's like and how
[00:24.54]那是什么感觉怎么样
[00:24.54]Hard it is to be a teenager
[00:28.19]做个青少年真的很难
[00:28.19]This is a new day and age
[00:30.14]这是新的时代
[00:30.14]We read a different book
[00:32.29]我们读的是不同的书
[00:32.29]Where elvis ain't the rage
[00:33.8]Elvis不再愤怒
[00:33.8]And polyester ain't the look
[00:40.92]聚酯纤维不是这样的
[00:40.92]And will we change at all when we get old
[00:44.96]当我们老去时我们会不会改变
[00:44.96]Or will we be the same
[00:47.16]还是说我们会不会像从前一样
[00:47.16]Never do what were told
[00:49.24]从来不听别人的话
[00:49.24]Well that depends on you
[00:51.09]这取决于你
[00:51.09]Are you doing the right thing
[00:53.31]你做的对吗
[00:53.31]It's not about control
[00:54.79]这与控制无关
[00:54.79]It's about you and me and understanding
[01:02.67]这是关于你和我以及相互理解
[01:02.67]Teenage politics it's too confusing
[01:06.82]青少年政治太令人困惑了
[01:06.82]Politics shmolitics it's too confusing
[01:11.31]政治敏感话题真是令人困惑
[01:11.31]Teenage politics it's too confusing
[01:15.83]青少年政治真是令人困惑
[01:15.83]Politics shmolitics it's too confusing
[01:28.72]政治敏感话题令人迷惑不解
[01:28.72]Is it time again to disagree
[01:32.15]是不是又到了意见相左的时候了
[01:32.15]About anything
[01:33.39]任何事
[01:33.39]Everything and what's on tv
[01:37.15]不管是什么电视上都在播什么
[01:37.15]It's a vicious circle never ending
[01:41.46]这是无休无止的恶性循环
[01:41.46]A linear equation worldy extending
[01:50.89]一个线性方程在世界上推广开来
[01:50.89]Teenage politics it's too confusing
[01:55.29]青少年政治太令人困惑了
[01:55.29]Politics shmolitics it's too confusing
[01:59.72]政治敏感话题真是令人困惑
[01:59.72]Teenage politics it's too confusing
[02:04.16]青少年政治真是令人困惑
[02:04.16]Politics shmolitics it's too confusing
[02:26.04001]政治敏感话题令人迷惑不解
[02:26.04001]No ill never be like you
[02:28.11]我永远不会像你一样
[02:28.11]Ill never ever be like you
[02:29.55]我永远不会像你一样
[02:29.55]Oh no
[02:34.95999]不
[02:34.95999]No ill never be like you
[02:36.76]我永远不会像你一样
[02:36.76]Ill never ever be like you
[02:38.59]我永远不会像你一样
[02:38.59]Oh no I'm just like you
[02:43.05899]我和你一样
展开