gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Montana - Owl City

Montana-Owl City.mp3
[00:00.0]Montana (Alt Version) - Owl City (猫头鹰...
[00:00.0]Montana (Alt Version) - Owl City (猫头鹰之城)
[00:00.74]
[00:00.74]A fifteen year old kid from Saint Paul
[00:04.73]来自圣保罗的十五岁少年
[00:04.73]Hopped on a train and headed west
[00:08.49]坐上火车前往西部
[00:08.49]Got a job at a Saint Mary restaurant
[00:12.5]在圣玛丽餐厅找到一份工作
[00:12.5]Washing dishes and making friends
[00:16.77]洗洗餐盘 交交朋友
[00:16.77]The years went by like the seasons
[00:20.3]冬去春来 光阴流转
[00:20.3]And they brought him a lifetime of joy
[00:24.23]他们给他带来了一生的快乐
[00:24.23]He bought ten or twelve acres of heaven
[00:28.17]他在天堂之境买了十到十二英亩的地
[00:28.17]With a paradise vantage point
[00:32.19]在一个绝佳的好位置
[00:32.19]And he built a cabin at the foot of the mountains
[00:36.11]他在山脚下修建了一座小屋
[00:36.11]That stole his heart when he was a boy
[00:40.54]在他还是个孩子的时候 就梦想拥有
[00:40.54]On North Fork Road you're almost home
[00:49.52]在North Fork大道上 你马上就到家了
[00:49.52]Get lost in Montana
[00:58.09]迷失在了蒙大拿
[00:58.09]Where your heart can finally roam
[01:06.1]那里你的心终于可以畅游
[01:06.1]Get lost in Montana
[01:13.76]迷失在了蒙大拿
[01:13.76]Where the mountains call you home
[01:21.8]那里连绵山脉在呼唤你回家
[01:21.8]Get lost forever
[01:28.78]永远迷失在了蒙大拿
[01:28.78]His son worked hard in West Glacier
[01:32.770004]他的儿子在西格拉西尔努力工作
[01:32.770004]His daughter sold souvenirs
[01:36.53]他的女儿在售卖纪念品
[01:36.53]And he always went back to Polebridge
[01:40.39]他时常会回到波尔布里奇
[01:40.39]With his family every year
[01:44.490005]每一年 和他的家人一起
[01:44.490005]To his green tin roof in the Rockies
[01:48.19]回到他落基山脚下的绿铁皮顶房子里
[01:48.19]And his sky so full of stars
[01:52.67]那里的天空密布着繁星
[01:52.67]His spirit lives in these mountains
[01:56.97]他的灵魂留在了这连绵山脉中
[01:56.97]Where Montana over Montana to live
[02:01.93]在蒙大拿 在蒙大拿生活下去
[02:01.93]Get lost in Montana
[02:09.94]迷失在了蒙大拿
[02:09.94]Where your heart can finally roam
[02:17.99]那里你的心终于可以畅游
[02:17.99]Get lost in Montana
[02:25.72]迷失在了蒙大拿
[02:25.72]Where the mountains call you home
[02:33.78]那里连绵山脉在呼唤你回家
[02:33.78]Get lost forever
[02:40.25]永远迷失
[02:40.25]Where adventure calls your name
[02:44.27]那里有冒险在呼唤你前往
[02:44.27]Every moment is worth more than diamonds
[02:48.1]当你来到这宝藏州(宝藏州:蒙大拿别称)
[02:48.1]When you spend time in the treasure state
[02:52.09]每一个瞬间都比钻石更加珍贵
[02:52.09]So get lost in the Big Sky country
[03:02.16]在大天空之州完全迷失自己(大天空之州:蒙大拿别称)
[03:02.16]Get lost in Montana
[03:09.71]迷失在了蒙大拿
[03:09.71]Where your heart can finally roam
[03:17.82]那里你的心终于可以畅游
[03:17.82]Get lost in Montana
[03:25.73]迷失在了蒙大拿
[03:25.73]Where the mountains call you home
[03:33.93]那里连绵山脉在呼唤你回家
[03:33.93]Get lost forever
[03:38.093]永远迷失
展开