logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

DROP - 美波

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
DROP-美波.mp3
[00:00.0]DROP - 美波 (みなみ) [00:13.74] [00:13...
[00:00.0]DROP - 美波 (みなみ)
[00:13.74]
[00:13.74]词:美波
[00:21.37]
[00:21.37]曲:美波
[00:32.06]
[00:32.06]だって 喉が渇いたから
[00:38.04]“因为 我口渴了啊”
[00:38.04]と潮水呑み込んで
[00:44.59]于是咽下海水
[00:44.59]都会しょっぱくて
[00:47.24]都市太酸涩
[00:47.24]ドロップ甘ったるくて
[00:49.5]水果糖甜腻
[00:49.5]少し舐め過ぎていた
[00:52.37]都尝得有些腻了
[00:52.37]急ぎすぎていたから
[00:57.8]过于争分夺秒
[00:57.8]見過ごしたものばっかりだ
[01:03.33]总是不断在错过
[01:03.33]ガードレールの内側じゃ
[01:09.14]身处护栏之中
[01:09.14]真剣だった単純リリック
[01:11.32]曾经纯粹的歌词
[01:11.32]もう届かなくなった
[01:14.22]也变得无法传达
[01:14.22]私はずっと あれからずっと
[01:16.9]我一直 从那以后一直
[01:16.9]あのままずっと 変わってないよ
[01:19.92]一如既往 不曾改变
[01:19.92]野良り 昏り
[01:22.17]无所事事
[01:22.17]意味もなく歩いた夜を跨いで
[01:24.770004]漫无目的地走过黑夜
[01:24.770004]朝にはきっと 治るからって
[01:27.229996]待黎明降临 伤痛一定就能愈合了吧
[01:27.229996]繰り返してって 元どおりなんだ
[01:30.58]却又周而复始 回到了原本的模样
[01:30.58]今宵も夢詐欺夢泥棒の
[01:33.19]今晚再次被充满欺骗的梦境纠缠
[01:33.19]アバランチだな
[01:57.369995]如雪崩一般朝我席卷而来
[01:57.369995]東京 激戦区
[01:59.8]置身名为东京的激战区
[01:59.8]くだらない妄想しないように
[02:02.72]别再做那些无聊的妄想
[02:02.72]見ないように
[02:03.72]也不要再有任何期待
[02:03.72]起きないように
[02:05.04]可以在梦里久睡不起
[02:05.04]覚めないようにって
[02:07.77]可以永远都不必醒来
[02:07.77]今日も分かり易すぎんだろ
[02:10.34]今天也一如既往地容易被看穿
[02:10.34]どこもかしこも
[02:11.97]无论哪里
[02:11.97]赤と青だけの選択肢だ
[02:17.2]都是画着红蓝两色的横穿人行道
[02:17.2]それからずっと 僕らはきっと
[02:19.84]自那以后一直 我们一定
[02:19.84]明日にずっと 怯えるのだろうか
[02:22.92]一直都在 害怕着黎明吧
[02:22.92]かなり 目迷
[02:25.12]对于头晕目眩
[02:25.12]すぐに慣れてしまう自分怖くて
[02:27.74]也很快适应的自己让我感到害怕
[02:27.74]満たされたって 満たせなかった
[02:30.22]即使得到了满足也终究还是空虚
[02:30.22]前よりもずっと息づらくなった
[02:32.94]我现在反而活得比以前还要痛苦
[02:32.94]まだきっと迷えたんだろうか
[02:38.8]一定仍旧在迷茫之中徘徊吧
[02:38.8]冷たく 冷たく 不安定な夜が
[02:49.14]冰冷 彻骨 不安定的夜晚
[02:49.14]同じような人が
[02:54.48]同病相怜的人
[02:54.48]僕を慰めてくれるから
[03:04.33]会给予我安慰
[03:04.33]私はずっと あれからずっと
[03:07.0]我一直 自那以后一直
[03:07.0]あのままずっと 変われてないよ
[03:10.11]一如既往 不曾改变
[03:10.11]のらり くらり
[03:12.27]游手好闲
[03:12.27]変わっていったのは
[03:13.64]逐渐改变了的
[03:13.64]この街とお前らじゃないか
[03:17.31]不该是这座城市 还有你们吗
[03:17.31]それとも君か 君かい いや僕だ
[03:29.29001]又或者是你 还是你 不对 其实是我自己啊
[03:29.29001]それでもずっと
[03:30.70999]即便如此一直以来
[03:30.70999]私ずっと相変わらず
[03:32.70999]我一直以来 都未曾改变
[03:32.70999]ずっと待ち続けてるよ
[03:34.49]始终都在等待
[03:34.49]欲しいものも手に入れれば
[03:37.15]一旦得到了想要的东西
[03:37.15]何も見えなくなっていく
[03:39.78]便逐渐再也看不见其他
[03:39.78]そうやってきっとこれからずっと
[03:42.31]就这样 今后一定也会一直如此
[03:42.31]確かにここにあるのに消えていく
[03:45.04001]明明切实存在于此 却又消失不见
[03:45.04001]本当くだらないよな
[03:51.19]真是很无趣吧
[03:51.19]いつだって
[03:52.47]无论何时
[03:52.47]僕達は臆病のど真ん中に立って
[03:56.42]我们都伫立在胆怯的中心
[03:56.42]いつか見た街中のポスター
[03:59.3]曾在街边看到过的海报
[03:59.3]かっこいいって思ったんだ
[04:01.65]以前觉得很酷很帅气
[04:01.65]そろそろ飽きてしまうから
[04:05.93]但现在差不多已经厌倦了
[04:05.93]溶くなる前にかんでしまうよ
[04:16.35]在消失前我仍会咬牙忍耐
[04:16.35]ひどく いたむよ
[04:34.6]痛彻骨髓
[04:34.6]ひどく いたむけど
[04:39.06]痛彻心扉
展开