logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

太陽 - My Hair is Bad

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
太陽-My Hair is Bad.mp3
[00:00.13]太陽 - My Hair is Bad (マイヘアーイズバ...
[00:00.13]太陽 - My Hair is Bad (マイヘアーイズバッド)
[00:03.0]TME享有本翻译作品的著作权
[00:03.0]词:椎木知仁
[00:03.93]
[00:03.93]曲:椎木知仁
[00:05.01]
[00:05.01]编曲:My Hair is Bad
[00:06.56]
[00:06.56]制作人:My Hair is Bad
[00:22.06]
[00:22.06]始まりを待ってる
[00:24.57]等待开始的到来
[00:24.57]行き先は知ってる
[00:26.85]知晓要何去何从
[00:26.85]空はコバルトブルー
[00:29.47]天空呈现一片钴蓝色
[00:29.47]風のアンサンブル
[00:31.9]微风合奏出旋律
[00:31.9]泥だらけのグラウンド
[00:34.5]在泥泞不堪的运动场
[00:34.5]聴こえたブラスバンド
[00:36.95]就此传来管弦乐合奏
[00:36.95]今日も今日に想いを繋いだ
[00:41.6]今天也因思念与今天串联
[00:41.6]菜の花揺れてる
[00:44.13]油菜花随风摇曳
[00:44.13]鳥たちが飛んでく
[00:46.39]鸟儿们挥舞着羽翼
[00:46.39]名前入りエナメル
[00:49.09]刻上名字的彩饰品
[00:49.09]履き慣れた白いシューズ
[00:51.57]经常踩在脚上的小白鞋
[00:51.57]汗と喜怒哀楽を
[00:54.13]让汗水与喜怒哀乐
[00:54.13]熱くなったアスファルト
[00:56.47]更加富有热情的柏油路
[00:56.47]幸も不幸も想いを繋いだ
[01:01.4]幸福与不幸也与思念串联
[01:01.4]正々堂々いこう この先へ
[01:10.21]堂堂正正地朝着未来前进吧
[01:10.21]今日 太陽よりももっと
[01:14.979996]今天 希望自己能够
[01:14.979996]熱くなっていたいと思った
[01:20.43]比那轮骄阳显得更炙热
[01:20.43]そうだ いつか今日を
[01:24.66]没错 总觉得今天的种种
[01:24.66]思い出すような気がした
[01:30.74]终会在某天成为美好的回忆
[01:30.74]今までで一番暖かい春になる
[01:41.57]这将是迄今为止最温暖的春日
[01:41.57]昇り沈んでゆく陽は繰り返し
[01:51.18]太阳东升西落 如此循环往复
[01:51.18]青い空を刺すように
[01:53.82]恍若贯穿蔚蓝天际般
[01:53.82]赤い春が咲った
[01:58.1]赤红春日绚烂绽放
[01:58.1]さぁ 踏み出そうぜ
[02:19.58]来吧 就此迈出步伐吧
[02:19.58]一歩踏み出すのが怖い時もある
[02:24.42]有时也会惧怕着迈出最初的那一步
[02:24.42]あの日の涙をいまも覚えてる
[02:29.12]那天的泪水此刻我仍记得清楚
[02:29.12]でも振り返っても
[02:31.75]但是就算回首过往
[02:31.75]無駄だったことなど
[02:34.32]曾经经历的一切
[02:34.32]一つだってなかっただろう
[02:39.38]没有一件事是徒劳的吧
[02:39.38]さぁ 胸を張って臨もう この先へ
[02:52.88]来吧 昂首挺胸面对自己的未来吧
[02:52.88]今日 太陽よりもきっと
[02:57.75]今天 我一定会绽放出
[02:57.75]輝いて光っているんだ
[03:03.24]比骄阳更璀璨的光芒
[03:03.24]大丈夫 どうなろうと
[03:07.36]没关系 不论一切如何
[03:07.36]最後は笑っていようよ
[03:13.09]最后依然要展露笑容吧
[03:13.09]太陽よりももっと
[03:17.24]总觉得我可以
[03:17.24]高く飛んでいる気がするんだ
[03:22.77]飞得比骄阳更加高远
[03:22.77]そうだ いつか今日も
[03:27.16]没错 今天发生的事情
[03:27.16]思い出になってしまうよ
[03:33.07]终会在某天成为美好的回忆
[03:33.07]だから後悔のないよう
[03:36.73]所以不要留下悔恨
[03:36.73]走りたいように走れ 今日も
[03:42.93]今天也遵从内心所想竭力奔跑
[03:42.93]今までで一番暖かい春になれ
[03:48.98]这将成为迄今为止最温暖的春日
[03:48.98]熱くなれ 燃えろ太陽
[03:53.09799]愿骄阳燃烧得更灼热
展开