logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Show Live(Single Version)(其他) - 陈舌辛

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Show Live(Single Version)(其他)-陈舌辛.mp3
[00:00.0] 作曲 : 陈舌辛 [00:00.345] 作词 : 陈舌辛...
[00:00.0] 作曲 : 陈舌辛
[00:00.345] 作词 : 陈舌辛
[00:01.36]Show Live
[00:03.59]这两个单词是音译
[00:05.22]原文是卡萨伯尼雅文
[00:07.72]我的输入法没有这种语言
[00:10.21]打不出来 不好意思
[00:12.95]根据英文字面意思
[00:15.91]中文翻译为“现场秀”
[00:18.81]但事实上
[00:20.58]卡萨伯尼雅原文意为
[00:22.27]“风景”或“女子”
[00:24.2]浦岛文化馆图书室A12区
[00:26.33]书架编号S9
[00:28.11]第三层目录D4
[00:30.4]图书编号49
[00:32.79]《行走的卡萨伯尼雅》第9卷
[00:35.08]上册第50页
[00:37.46]第9行
[00:39.8]有关于ShowLive的详细解释
[00:42.24]卡萨伯尼雅
[00:44.43]是存在于距今
[00:46.67]两千多年前的流浪民族
[00:48.76]行踪遍及非洲、欧洲以及亚洲大陆
[00:51.5]在中国江西省上饶市信江流域
[00:53.74]还存着卡萨伯尼雅族的部分活动遗迹
[00:56.08]这个民族的成员彼此间
[00:58.47]并无统一的血脉关联
[01:00.86]他们的宗教认为
[01:03.2]宇宙中所有活物
[01:05.49]皆为同一神祗创造
[01:07.83]包括动物、植物以及菌类
[01:10.17]和外星生命
[01:12.51]他们认为所有生命
[01:14.39]都是那位神祗
[01:16.93]在时空中的无数轮回
[01:19.63]浅显解释就是我们所有生命
[01:21.8]都拥有同一个前世
[01:24.14]无论过去现在和未来
[01:26.479996]在显性的生命背后
[01:28.92]是隐性的、共享的灵魂与记忆
[01:31.16]因此
[01:32.42]卡萨伯尼雅的萨满
[01:34.65]可以通过修行
[01:35.89]建立精神连接
[01:38.28]连通过去未来以及现在所有意识
[01:40.56]得到所需要的信息
[01:42.9]由于对它们来说,知识
[01:45.18]是可以随时检索定位以获取的
[01:47.57]所以他们不需要文字
[01:49.86]只需要日常生活所用的语言
[01:52.2]他们的神祗
[01:54.130005]就被称为“ShowLive”
[01:56.97]这个音译最早是1926年
[01:59.259995]由英国学者卡斯汀约翰逊(1866-1941)
[02:01.6]在北美某处考古现场确立
[02:04.15]并认为这个词体现了
[02:05.87]卡萨伯尼雅民族对神祗的理解
[02:07.45]“风景”或“女子”
[02:09.07]更广泛的含义即为
[02:10.91]“环境”与“繁衍者”
[02:12.54]现代物理学家发现
[02:14.88]“女子”或“繁衍者”的含义
[02:16.82]更接近“低熵体”这个概念
[02:19.16]也就是说
[02:21.5]卡萨伯尼雅族的神祗
[02:23.74]就是万物与生命
[02:26.18]而且它们并非对立;
[02:28.45999]它们是同一个词
[02:30.45]在卡萨伯尼雅人的意识里
[02:32.69]在熵增环境中逆行的低熵体
[02:35.08]本质依然是顺从万物意志的存在
[02:37.36]因此生命终将有死亡
[02:39.04001]公元前半世纪左右
[02:41.22]卡萨伯尼雅族
[02:43.61]分布于全世界的所有部落成员
[02:45.99]在几乎同一时刻
[02:48.34]全部消失
[02:50.73]在消失之前,他们似乎有所预感
[02:53.07]抹去了大部分生活痕迹
[02:55.45]只有极其稀少的遗迹得以存留
[02:57.79001]比如他们赠送与人的器皿,
[03:00.07]驯良过的牲畜
[03:02.41](这类牲畜甚至在今天
[03:04.64]仍然有人饲养)
[03:07.13]但已经没人记得这个奇异的民族
展开