logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

サクラ(Instrumental) - Lead

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
サクラ(Instrumental)-Lead.mp3
[00:00.0]サクラ - Lead [00:05.4] [00:05.4]作詞...
[00:00.0]サクラ - Lead
[00:05.4]
[00:05.4]作詞:AnDisM
[00:10.81]
[00:10.81]作曲:YUKIYOSHI
[00:16.22]
[00:16.22]桜 見上げ 空に 微笑み
[00:20.76]仰望樱花,对着天空微笑
[00:20.76]巡り 巡る 季節を
[00:24.42]在心里重复轮回的四季
[00:24.42]心に重ね 追いかけた 軌跡を想う
[00:30.83]想念追寻的足迹
[00:30.83]僕ら 出会い 別れ 繰り返し
[00:35.33]我们相遇又别离,周而复始
[00:35.33]強く 脆く 背を伸ばす
[00:38.86]坚强而又脆弱地挺着腰杆
[00:38.86]いつか 色鮮やかに 咲く日まで
[00:46.41]直到再次绚丽绽放的那一天
[00:46.41]高鳴る胸に踊りだす feeling
[00:48.25]在激动的心中舞蹈着的那份情感
[00:48.25]儚く過ぎ行く日々よ missing
[00:50.06]迷茫度过每一天的那份迷失
[00:50.06]期待 不安 葛藤して 凛と咲いた桜の下
[00:53.62]在凛然绽放的樱花下,交织着期待与不安
[00:53.62]射し込むlight 鮮やかなsight
[00:55.42]照射进来的光芒,绚丽的场景
[00:55.42]飛び越えたい境界線 ほら
[00:57.23]看,那是我想要穿越的边界线
[00:57.23]見上げたeyes 動き出す合図
[00:59.06]仰望的双眸,发出的信号
[00:59.06]どんな明日だって The Sun Will Rise
[01:00.98]无论明天会怎样,太阳仍将升起
[01:00.98]優しい 風に とまどいながら歩く
[01:08.0]在温柔的风中踌躇前行
[01:08.0]一人 新しい 街にも 春の足音
[01:14.53]一个人在新的城市里也能听到春天的脚步声
[01:14.53]そう 「始まり」はいつも「終わり」
[01:19.46]这样的开始终究会结束
[01:19.46]連れてくるけど悲しまないで
[01:25.01]既已来到就请不要悲伤
[01:25.01]また 次のスタート 未だ見ぬ
[01:29.24]还没看见下一个开始
[01:29.24]素晴らしい 明日へ
[01:32.72]便奔向美好的明天
[01:32.72]桜 ゆらり 揺れて 手を振る
[01:37.11]樱花身姿摇曳,挥动双手
[01:37.11]遥か 遠い 未来を
[01:40.7]向着那遥远的未来
[01:40.7]心に描き 信じてる 希望のカケラ
[01:47.14]铭刻于心中的希望碎片
[01:47.14]僕ら エガオ ナミダ 抱えて
[01:51.630005]无论去向何方
[01:51.630005]どこまでも 歩いてく
[01:55.229996]我们终将拥抱笑容和泪水
[01:55.229996]ありのままの 自分を 愛せるように
[02:02.79]让我们爱上这样的自己吧
[02:02.79]目を閉じれば旅立ちのstation
[02:04.57]闭上双眼后的旅途起点
[02:04.57]思い出がよぎる まるでfiction
[02:06.4]思念穿透而过,犹如虚构的一般
[02:06.4]にじむ 景色 flashbackして
[02:08.08]重现模糊的景色
[02:08.08]ふいに聴いた春風の声
[02:09.95]不经意间听到春风的声音
[02:09.95]重ねるtime 紡ぎだすties
[02:11.74]重复的时间,纺出的绳线
[02:11.74]大事なモノが増えるたび why?
[02:13.66]为何总是在增加重要的事物时
[02:13.66]溢れるtears 歩み寄るfears
[02:15.37]溢出的泪水,袭来的恐惧
[02:15.37]それでも愛しい
[02:16.36]即便如此也是可爱的
[02:16.36]The Beautiful Life
[02:17.39]这美丽的人生
[02:17.39]今でも ふいに 思い出す人がいる
[02:24.36]直到现在仍会不经意间想起某人
[02:24.36]「元気でいますか? 素顔で笑えていますか?」
[02:30.98]你现在过得好吗,你正在素面微笑吗
[02:30.98]そう 泣きたくなるから 何も言わずに
[02:37.03]因为想哭,所以什么话也没有说
[02:37.03]それぞれ別の道へ
[02:41.33]各自走上不同的道路
[02:41.33]ほろ苦い痛み こらえて 大人になってく
[02:49.1]忍受痛苦,变得坚强
[02:49.1]桜 誇り 高く 舞い散る
[02:53.45]樱花炫耀地从高处飘舞而下
[02:53.45]きっと また会えるよね?
[02:57.12]一定还会再见面的吧
[02:57.12]離れた街の 大切な 誰かを想う
[03:03.72]思念离别城市里那个重要的人
[03:03.72]僕ら 一度きりの人生
[03:08.05]我们这仅有一次的人生中
[03:08.05]つなぐ 無数の キズナ
[03:11.65]充满着无数的羁绊
[03:11.65]喜びも 切なさも 愛せるように
[03:16.48]让我们一起爱上它的喜悦与悲伤吧
[03:16.48]桜 見上げ 空に 微笑み
[03:18.79001]仰望樱花,对着天空微笑
[03:18.79001]巡り 巡る 季節を
[03:22.48]在心里重复轮回的四季
[03:22.48]心に重ね 追いかけた 軌跡を想う
[03:28.95999]想念追寻的足迹
[03:28.95999]僕ら 出会い 別れ 繰り返し
[03:33.43]我们相遇又别离,周而复始
[03:33.43]強く 脆く 背を伸ばす
[03:36.95999]坚强而又脆弱地挺着腰杆
[03:36.95999]いつか 色鮮やかに 咲く日まで
[03:44.51]直到再次绚丽绽放的那一天
[03:44.51]どんな明日だって The Sun Will Rise
[03:51.78]无论明天会怎样,太阳仍将升起
[03:51.78]どんな明日だって The Sun Will Rise
[04:00.88]无论明天会怎样,太阳仍将升起
[04:00.88]おわり
[04:05.088]
展开