logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Hello(Live) - Chanté Moore

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Hello(Live)-Chanté Moore.mp3
[00:00.0]Hello (Live) - Chanté Moore [00:00.17]...
[00:00.0]Hello (Live) - Chanté Moore
[00:00.17]
[00:00.17]词:Adele Adkins/Greg Kurstin
[00:00.44]
[00:00.44]曲:Adele Adkins/Greg Kurstin
[00:00.71]
[00:00.71]原唱:Adele
[00:00.89]
[00:00.89]音乐总监:陈建骐
[00:01.25]
[00:01.25]音响总监:何飚
[00:01.56]
[00:01.56]音乐设计:Eric
[00:01.79]
[00:01.79]制作人:陈牧荻@TalentUnion
[00:01.83]
[00:01.83]改编编曲:陈牧荻@TalentUnion
[00:02.28]
[00:02.28]混音:林梦洋
[00:02.54]
[00:02.54]乐队队长/键盘:吴加恩
[00:03.04]
[00:03.04]键盘:Euywein杨展鸿
[00:03.35]
[00:03.35]吉他:金冬昱/谭鑫
[00:03.75]
[00:03.75]贝斯:甯子达(阿达)
[00:04.2]
[00:04.2]鼓:李定楠
[00:04.42]
[00:04.42]打击乐:Cody Byassee
[00:04.69]
[00:04.69]和音:刘芳/林灵/宋赫伦@爱之音/李郡洲@爱之音
[00:05.76]
[00:05.76]PGM:杨阳/施森铭
[00:06.08]
[00:06.08]弦乐:曜爆甘弦乐团
[00:06.53]
[00:06.53]Hello it's me
[00:11.7]你好 是我
[00:11.7]I was wondering if after all these years you'd like to meet
[00:17.86]我不确定多年后你是否还愿相见
[00:17.86]To go over everything
[00:23.75]愿意闲聊寒暄 细数从前
[00:23.75]They say that time's supposed to heal ya
[00:27.3]人们都说时间能治愈一切
[00:27.3]But I ain't done much healing
[00:30.6]但我心伤依旧
[00:30.6]Hello can you hear me
[00:36.06]嘿 你在听吗
[00:36.06]I'm in California dreaming about who we used to be
[00:41.97]我在加州梦寐着你我的曾经
[00:41.97]When we were younger and free
[00:48.27]当时那年轻而向往自由的我们
[00:48.27]I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
[00:54.01]我已忘记脚下的世界崩塌前的平静
[00:54.01]There's such a difference between us
[01:00.64]我们之间太多分歧
[01:00.64]And a million miles
[01:07.34]有如天差地别
[01:07.34]Hello from the other side
[01:12.99]一声你好 即使相隔天边
[01:12.99]I must've called a thousand times
[01:18.44]无数次拨打这个号码
[01:18.44]To tell you
[01:19.76]只为告诉你
[01:19.76]I'm sorry for everything that I've done
[01:24.13]我想为自己所做的一切说声抱歉
[01:24.13]But when I call you never seem to be home
[01:31.51]但每次致电 总是无人接听
[01:31.51]Hello from the outside
[01:37.240005]一声你好 来自千里之外
[01:37.240005]At least I can say that I've tried
[01:42.79]至少我已不留遗憾地努力过
[01:42.79]To tell you
[01:44.22]只为告诉你
[01:44.22]I'm sorry for everything that I've done
[01:48.45]我想为自己所做的一切说声抱歉
[01:48.45]But it don't matter
[01:50.11]但值得庆幸
[01:50.11]It clearly doesn't tear you apart anymore
[02:02.11]不会再有人让你悲痛欲绝
[02:02.11]Hello how are you
[02:07.28]嗨 你最近还好吗
[02:07.28]It's so typical of me to talk about myself
[02:12.3]我已经习惯了自说自话帮你回答
[02:12.3]I'm sorry
[02:13.68]我很抱歉
[02:13.68]I hope that you're well
[02:19.26]愿你一切安好
[02:19.26]Did you ever make it out of that town
[02:22.92]不知你是否已逃离那小城
[02:22.92]Where nothing ever happened
[02:25.59]那不再有故事发生的小城
[02:25.59]It's no secret
[02:28.56]毫无悬念
[02:28.56]That the both of us are running out of time
[02:38.39]我们都荒废了从前的那些时间
[02:38.39]So hello from the other side
[02:44.09]一声你好 即使相隔天边
[02:44.09]I must've called a thousand times
[02:49.64]无数次拨打这个号码
[02:49.64]To tell you
[02:51.0]只为告诉你
[02:51.0]I'm sorry for everything that I've done
[02:55.37]我想为自己所做的一切说声抱歉
[02:55.37]But when I call you never seem to be home
[03:02.63]但每次致电 总是无人接听
[03:02.63]Hello from the outside
[03:08.29]一声你好 来自千里之外
[03:08.29]At least I can say that I've tried
[03:13.8]至少我已不留遗憾地努力过
[03:13.8]To tell you
[03:15.17]只为告诉你
[03:15.17]I'm sorry for breaking your heart
[03:19.73]抱歉我曾让你心碎
[03:19.73]But it don't matter
[03:21.79001]但值得庆幸
[03:21.79001]It clearly doesn't tear you apart anymore
[03:37.89]不会再有人让你悲痛欲绝
[03:37.89]Anymore
[03:59.94]不会再有
[03:59.94]All these all these words whispered in my ear
[04:09.73]流言蜚语萦绕在我耳际
[04:09.73]Tell a story that I cannot bear to hear
[04:20.21]诉说我无法承受的故事
[04:20.21]Just 'cause I said it it doesn't mean that I meant it
[04:28.76]我那样说 其实我口是心非
[04:28.76]People say crazy things
[04:36.24]如今流言四起
[04:36.24]Just 'cause I said it don't mean that I meant it
[04:45.1]我那样说 其实我口是心非
[04:45.1]Just 'cause you heard it
[04:52.44]那是想说给你听
[04:52.44]Hello from the other side
[04:57.61]一声你好 即使相隔天边
[04:57.61]I must've called a thousand times
[05:03.22]无数次拨打这个号码
[05:03.22]To tell you
[05:04.49]只为告诉你
[05:04.49]I'm sorry for everything that I've done
[05:09.0]我想为自己所做的一切说声抱歉
[05:09.0]But when I call you never seem to be home
[05:16.24]但每次致电 总是无人接听
[05:16.24]Hello from the outside
[05:21.85]一声你好 来自千里之外
[05:21.85]At least I can say that I've tried
[05:27.48]至少我已不留遗憾地努力过
[05:27.48]To tell you
[05:28.77]只为告诉你
[05:28.77]I'm sorry for breaking your heart
[05:33.26]抱歉我曾让你心碎
[05:33.26]But it don't matter
[05:35.04]但值得庆幸
[05:35.04]It clearly doesn't tear you apart anymore
[05:40.004]不会再有人让你悲痛欲绝
展开