cover

머리를 긁적이며 - haha&Taw&SongCry&E.Sang

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
머리를 긁적이며-haha&Taw&SongCry&E.Sang.mp3
[00:00.0] [00:00.0]머리를 긁적이며 - Haha (하하...
[00:00.0]
[00:00.0]머리를 긁적이며 - Haha (하하)/타우 (Taw)/SongCry/이상 (ESang)
[00:23.371]
[00:23.371]머슥해서
[00:24.467]尴尬的
[00:24.467]머릴 긁적이면 너의 기억이 우수수 떨어져
[00:27.691]只要挠着头你的记忆就会簌簌地落下
[00:27.691]말라붙은 전단지처럼
[00:29.296]就像干掉的传单一样
[00:29.296]조각난 기억이 붙어 떨어지지 않어
[00:31.569]破碎的记忆紧紧贴着不掉落
[00:31.569]그러면 맘을 쓸어내리다 너를 기억했어
[00:34.669]于是放下心来 回忆着你
[00:34.669]넌 머릴 쓸어 내리며 내려갔어
[00:37.45]你捋捋头发走了下去
[00:37.45]위에서 돌아서는 널 보며
[00:38.962]看着在上面背过身去的你
[00:38.962]지켜보는 나도 힘들었어
[00:41.188]看着你的我也很累
[00:41.188]우린 힘든 눈으로 힘들지 않게 눈빛을 나눴어
[00:44.343]我们用劳累的眼睛不费劲地互换了眼神
[00:44.343]그땐 눈물 한 숟갈을 삼켜야만 했어
[00:47.623]那时只能吞下一调羹的眼泪
[00:47.623]그래 내가 나쁘다 지켜주지 못해
[00:50.061]是的 是我不好 没能守护住
[00:50.061]미안하다 되새겼어 (미안하다)
[00:51.628]反复说着对不起 对不起
[00:51.628]다시 우리가 하나가 될 수 있단
[00:53.229]我们可以再次成为一体的
[00:53.229]희망의 틈을 매꿔 버렸어
[00:54.968]希望的缝隙已被缝合
[00:54.968]이젠 내 어깨에 기댄 너의 머릴 쓸어 줄 일도
[00:57.874]如今挠着靠在我肩膀上的你头的事
[00:57.874]이젠 널 보며 내 머릴 긁적일 일도 없어
[01:00.725]如今看着你挠着我头的事全都不会有了
[01:00.725]우린 헤어졌어
[01:02.006]我们分手了
[01:02.006]우린 걷는다
[01:05.868]我们在走着
[01:05.868]서로 다른 길을 점점 멀어져 간다
[01:11.145996]互相在不同的路上逐渐走远
[01:11.145996]이젠 눈물도 다 말라버리고
[01:20.535995]如今眼泪也已全部干涸
[01:20.535995]이만큼만 해도 될 거 같은데
[01:29.346]做到这样似乎已可以了
[01:29.346]기억이 가슴이 아직 널
[01:40.66]记忆 心脏 还是你
[01:40.66]미치겠다
[01:42.341]要疯了
[01:42.341]우린 헤어졌다 우연히 마주쳐도
[01:45.073]我们分手了 就算偶尔相遇
[01:45.073]우린 모르는 사이다
[01:47.078995]我们也是陌路人
[01:47.078995]우린 사랑했다
[01:48.5]我们曾经爱过
[01:48.5]널 기억하면 습관처럼 머리를 긁적인다
[01:51.311005]只要想起你就会习惯性的挠着头
[01:51.311005]지켜주지 못한 미안함 때문일까
[01:53.612]是由于没能守护住的愧疚感吗
[01:53.612]답답함이 턱 끝까지 차올라
[01:55.572]郁闷都已经卡到了喉咙
[01:55.572]큰 숨을 쉬어봤자 그뿐이다
[01:57.698]就算大口的呼吸 也没有用处
[01:57.698]그래 이게 찌질한 사랑의 댓가다
[02:00.591]好吧 这是落魄爱情的代价
[02:00.591]요 몇 달 힘들었다
[02:02.153]这几个月都痛苦着
[02:02.153]조각난 퍼즐을 맟추느라 밤을 샜다
[02:04.69]为了将破碎的拼图拼上而熬夜
[02:04.69]근데 니가 없다 머리를 긁적일수록
[02:07.282]但你却不在 为什么越是挠头
[02:07.282]왜 너만 떨어질까 (우린 헤어졌다)
[02:10.207]就越是想念你 我们分手了
[02:10.207]아직도 내 어깨는 너의 것인데
[02:12.624]我的肩膀依旧属于你
[02:12.624]아직도 너의 내음이 남아 있는데
[02:14.932]依旧留存着你的味道
[02:14.932]너와 난 남보다 더 멀리서
[02:17.05]你和我 比陌生人更遥远
[02:17.05]서로의 기억 속을 걷는다
[02:19.399]走互相的记忆中走着
[02:19.399]우린 걷는다
[02:23.47299]我们在走着
[02:23.47299]서로 다른 길을 점점 멀어져 간다
[02:28.761]互相在不同的路上逐渐走远
[02:28.761]이젠 눈물도 다 말라버리고
[02:37.865]如今眼泪也已全部干涸
[02:37.865]이만큼만 해도 될 거 같은데
[02:46.673]做到这样似乎已可以了
[02:46.673]기억이 가슴이 아직 널
[02:57.374]记忆 心脏 还是你
[02:57.374](우린 걷는다)
[03:01.401]我们在走着
[03:01.401](서로 다른 길을 점점 멀어져 간다)
[03:06.407]互相在不同的路上逐渐走远
[03:06.407]이젠 눈물도 (눈물도) 다 말라버리고
[03:15.831]如今眼泪也 眼泪也已全部干涸
[03:15.831](이만큼만 해도 될 거 같은데)
[03:24.664]做到这样似乎已可以了
[03:24.664](기억이 가슴이 아직 널)
[03:34.725]记忆 心脏 还是你
[03:34.725]이렇게~
[03:36.558]如此的
展开