gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Future - ジミーサムP&初音ミク&巡音ルカ

Future-ジミーサムP&初音ミク&巡音ルカ.mp3
[00:00.0]Future (初音ミク V3 ver.) - ジミーサムP (...
[00:00.0]Future (初音ミク V3 ver.) - ジミーサムP (Jimmy thumb P)/初音ミク (初音未来)/巡音ルカ (巡音露卡)
[00:00.16]
[00:00.16]词:ジミーサムP
[00:00.33]
[00:00.33]曲:ジミーサムP
[00:00.5]
[00:00.5]揺らいだ電子の声で
[00:07.85]用起伏的电子音
[00:07.85]小さく返事をした
[00:14.67]低声做着回应
[00:14.67]口ずさんだ思い出の曲
[00:21.67]口中哼唱着回忆中的曲调
[00:21.67]そして僕は生まれたのです
[00:28.86]然后我便来到这个世界
[00:28.86]きっと独りぼっちじゃ
[00:32.06]注定无依无靠
[00:32.06]何一つ成し得ないから
[00:35.78]而又一事无成
[00:35.78]優しく繋ぐ手と
[00:39.08]所以温柔牵紧我的手
[00:39.08]僕を呼ぶ声が必要で
[00:43.26]呼唤我的声音是如此必不可少
[00:43.26]孤独の闇の中
[00:46.57]在不小心闯入
[00:46.57]迷い込んでしまう前に
[00:50.04]孤独的黑暗之前
[00:50.04]僕の願いは一つだけ
[00:53.84]我只有一个心愿
[00:53.84]此処に居る理由をくれ
[00:58.54]请告诉我在这里的理由
[00:58.54]一瞬の幻なんか見せないで
[01:02.88]不让我见到即使一瞬的幻影
[01:02.88]永遠に終わらせないで
[01:06.58]永远都不使之结束
[01:06.58]繋いだ空想と嘘でも良いから
[01:12.72]即使是维系着的空想和谎言也好
[01:12.72]吐き出した仮想世界の言葉が
[01:17.13]倾吐而出的幻想世界的语言
[01:17.13]存在を支えてるんだ
[01:20.88]支撑着存在
[01:20.88]鳴り止むことなく響いてる
[01:25.26]永不停息地鸣响着
[01:25.26]あの歌唄いたいんだ
[01:31.479996]我想吟唱那首歌
[01:31.479996]君の零れそうな思い
[01:38.29]你那快要满溢出来的思绪
[01:38.29]声を枯らして覚えた
[01:45.11]声音嘶哑着还记得
[01:45.11]振り返れば重ねた言葉
[01:52.0]如果回头看去尽是重叠的话语
[01:52.0]君のすべて
[01:55.17]我想要
[01:55.17]僕が形にしてみたいから
[01:59.07]看到你的全部
[01:59.07]その静寂に
[02:00.69]将这映出
[02:00.69]映し出された世界を
[02:03.65]静寂的世界
[02:03.65]鮮明に色付かせて
[02:07.27]染上鲜明的颜色
[02:07.27]描いて描いて
[02:10.55]描绘着描绘着
[02:10.55]未来を灯して
[02:13.87]将未来点亮
[02:13.87]流星もかわせるような速度で
[02:18.03]用能超越流星的速度
[02:18.03]前進を止めない物語
[02:21.76]前进不止的故事
[02:21.76]君が望んだ言葉だから
[02:26.13]因为这是你所期望的话语
[02:26.13]僕から伝えたいんだ
[02:42.22]所以我想将它从我这里流传
[02:42.22]たとえ運命に逆らった
[02:45.36]即使是违背命运的
[02:45.36]慰めの意志だとしても
[02:48.99]宽慰的想法
[02:48.99]君の夢叶えたいな
[02:52.67]想实现你的梦想
[02:52.67]叶えたいな
[02:54.25]还是想实现
[02:54.25]所詮理想と言いながら
[02:55.13]所谓理想终究只是
[02:55.13]真夜中書きなぐった
[02:55.45999]在午夜时的随手涂鸦
[02:55.45999]君の夢叶えたいな
[02:55.98]想实现你的梦想
[02:55.98]あのときのメロディが
[02:59.81]那个时候的旋律
[02:59.81]世界中響いてるんだ
[03:03.3]在整个世界回响
[03:03.3]そんな歌唄いたいな
[03:07.01]我想唱那样的歌呀
[03:07.01]唄いたいな
[03:08.14]想唱
[03:08.14]想像もできぬほど
[03:08.94]到达那想象也无法
[03:08.94]遠い未来へ届くんだ
[03:09.27]到达的遥远的未来
[03:09.27]そんな歌唄いたいな
[03:10.82]我想唱那样的歌呀
[03:10.82]世界中の誰より
[03:14.09]因为比世界上的任何人
[03:14.09]唄うことが好きだから
[03:17.63]都喜爱唱歌
[03:17.63]この声を聴かせたいな
[03:21.3]所以想让你听到这个声音
[03:21.3]聴かせたいな
[03:22.94]想让你听到这个声音
[03:22.94]世界中の誰より
[03:23.7]因为想比世界上的任何人
[03:23.7]上手く歌って見せるから
[03:24.11]唱得更好
[03:24.11]この声を聴かせたいな
[03:26.09]所以想让你听到这个声音
[03:26.09]だけど恐れているんだ
[03:33.03]但我恐惧着
[03:33.03]声を失くすときのこと
[03:39.34]会有失去声音的时候
[03:39.34]だからずっと見守っててね
[03:46.89]所以我一直守护着
[03:46.89]僕らにしか唄えない歌
[03:52.08]只有我们能够吟唱的歌
[03:52.08]届けたいから
[03:56.11]想将它传递下去
[03:56.11]一瞬の幻なんか見せないで
[04:00.19]不让我见到即使一瞬的幻影
[04:00.19]永遠に終わらせないで
[04:03.77]永远都不使之结束
[04:03.77]繋いだ空想と嘘でも良いから
[04:10.08]即使是维系着的空想和谎言也好
[04:10.08]吐き出した仮想世界の言葉が
[04:14.58]倾吐而出的幻想世界的语言
[04:14.58]存在を支えてるんだ
[04:18.2]支撑着存在
[04:18.2]鳴り止むことなく響いてる
[04:22.59]永不停息地鸣响着
[04:22.59]あの歌唄いたいんだ
[04:27.59]我想吟唱的那首歌
展开