cover

Miss Byrd - sally mayes

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Miss Byrd-sally mayes.mp3
[00:00.0]Miss Byrd - Sally Mayes [00:16.32]以下歌...
[00:00.0]Miss Byrd - Sally Mayes
[00:16.32]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:16.32]The sign says I'm miss byrd
[00:18.78]牌子上写着我是伯德小姐
[00:18.78]That's my name
[00:20.43]那是我的名字
[00:20.43]I'm one of those people who all look the same
[00:23.86]我是那种看起来都一个样的人
[00:23.86]At work I'm hardly seen
[00:26.19]在工作的时候我很少露面
[00:26.19]I come and go
[00:27.72]我来来去去
[00:27.72]But I know something that people don't know
[00:31.5]但我知道一些人们不知道的事情
[00:31.5]Every one who sees me thinks
[00:34.9]每个见到我的人都觉得
[00:34.9]That I'm that dull miss byrd
[00:38.83]我就是个伯德小姐
[00:38.83]I could blow that myth apart
[00:42.62]我可以摧毁这个神话
[00:42.62]But I don't say a word
[00:46.97]可我一言不发
[00:46.97]I sit here at my desk
[00:49.4]我坐在桌子前
[00:49.4]And no one knows
[00:50.9]无人知晓
[00:50.9]Not twenty minutes ago
[00:52.86]不到二十分钟前
[00:52.86]I was not wearing clothes
[00:54.72]我没有穿衣服
[00:54.72]I was in someone's arms in someone's bed
[00:58.41]我躺在某人的怀里躺在别人的床上
[00:58.41]Oh what the thought of it does to my head
[01:02.05]一想到这些我就心烦意乱
[01:02.05]If it's true a bird makes music
[01:05.63]如果这是真的鸟儿会唱歌
[01:05.63]When her heart takes wing
[01:08.68]当她的心振翅高飞
[01:08.68]This byrd is singing
[01:12.74]这是伯德在歌唱
[01:12.74]Miss byrd is singing
[01:16.53]伯德小姐在歌唱
[01:16.53]I'm singing I'm in love
[01:23.6]我歌唱着我恋爱了
[01:23.6]But I'm not saying a thing
[01:27.37]可我一言不发
[01:27.37]Uh uh
[01:29.07]
[01:29.07]Oooh oooh
[01:33.05]
[01:33.05]Down in apartment a
[01:34.91]在公寓里
[01:34.91]The super's aptly named
[01:36.81]超级英雄的名字很贴切
[01:36.81]Last week I went to the basement
[01:39.130005]上周我去了地下室
[01:39.130005]More hours than I claimed
[01:40.759995]比我说的时间多
[01:40.759995]He says I'm super too
[01:42.89]他说我也很优秀
[01:42.89]He calls me hot
[01:44.630005]他说我很火辣
[01:44.630005]I show those basement apartments a lot
[01:48.03]我经常带人参观地下室的公寓
[01:48.03]Back at work I'm crisp and fresh
[01:51.78]回到工作岗位我神采奕奕
[01:51.78]Reliable miss byrd
[01:55.81]可靠的伯德小姐
[01:55.81]Seals are dancing in my flesh
[01:59.3]海豹在我的身体里舞蹈
[01:59.3]But I don't say a word
[02:03.79]可我一言不发
[02:03.79]I'm showing penthouse c
[02:06.25]我带你参观顶层公寓
[02:06.25]As I begin
[02:07.96]当我开始
[02:07.96]I still feel his hands sliding over my skin
[02:11.8]我依然感觉他的手在我的肌肤上游走
[02:11.8]My nipples start to throb
[02:13.56]我的乳头开始颤抖
[02:13.56]Inside my bra
[02:15.49]在我的内衣里
[02:15.49]That's when I start to go la dah di dah
[02:18.95999]从那时候起我就开始胡思乱想
[02:18.95999]If you've never felt the lift
[02:22.6]如果你从未感受过心动的感觉
[02:22.6]A little lunch can bring
[02:25.59]一点午饭就能带来
[02:25.59]This byrd is singing
[02:29.4]这是伯德在歌唱
[02:29.4]Miss byrd is singing
[02:33.01]伯德小姐在歌唱
[02:33.01]I'm singing I'm on fire
[02:39.91]我在歌唱我热血沸腾
[02:39.91]But I'm not saying a thing
[02:42.3]可我一言不发
[02:42.3]No no no no oh oh oh
[02:48.92]不不不
[02:48.92]This is a floor thru five
[02:51.12]这是从五楼到五楼
[02:51.12]I call it more a six
[02:53.0]我称之为六
[02:53.0]The broken kitchenette tiles they will fix
[02:56.42]他们会修补破碎的厨房瓷砖
[02:56.42]Lots of girls who first seems shy
[03:00.18]很多女孩一开始似乎很害羞
[03:00.18]Have secrets I have found
[03:04.19]有我发现的秘密
[03:04.19]If you think I'm special
[03:07.13]如果你觉得我与众不同
[03:07.13]I suggest you look around
[03:11.98]我建议你四处看看
[03:11.98]That little office temp
[03:14.59]那个办公室临时工
[03:14.59]Who seems so dumb
[03:16.20999]看起来愚蠢至极
[03:16.20999]How come a trip to mcdonald's
[03:18.05]为什么去麦当劳旅行
[03:18.05]Is making her hum
[03:19.41]让她兴奋不已
[03:19.41]And Mrs Smith in sales
[03:21.70999]销售部的史密斯夫人
[03:21.70999]Who's turning grey
[03:23.23]谁的头发花白了
[03:23.23]Why is she smiling that curious way
[03:26.87]为什么她的笑容那么奇怪
[03:26.87]If it's true the drabbest songbirds
[03:30.45999]如果这是真的那单调乏味的鸟儿
[03:30.45999]Come alive in spring
[03:33.39]在春天苏醒过来
[03:33.39]The birds are singing
[03:37.01]鸟儿在歌唱
[03:37.01]Miss byrd is singing
[03:40.83]伯德小姐在歌唱
[03:40.83]I'm take it off
[03:44.51]我要脱掉衣服
[03:44.51]I'm in love
[03:47.7]我坠入爱河
[03:47.7]But I'm not saying a thing
[03:50.03]可我一言不发
[03:50.03]No no no no no no no no
[03:55.14]不不不
[03:55.14]Mum's the word
[03:56.17]我保证
[03:56.17]La la la la
[04:00.84]
[04:00.84]Heard melodies are sweet but those unheard oo wee
[04:05.07]听到的旋律很动听但那些从未听过的旋律
[04:05.07]La la la la
[04:07.41]
[04:07.41]Shh
[04:12.041]嘘
展开