logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

病棟305号室 - 米津玄師&初音ミク

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
病棟305号室-米津玄師&初音ミク.mp3
[00:00.0]病棟305号室 - 米津玄师/初音ミク [00:11.26...
[00:00.0]病棟305号室 - 米津玄师/初音ミク
[00:11.26]词:ハチ
[00:15.81]曲:ハチ
[00:17.95]患者が一人 花弁を剥いで
[00:19.75]一位病患 扯着花瓣
[00:19.75]病棟汚し ケラケラ言う
[00:21.38]乱扔在医院楼里 喃喃自语
[00:21.38]「全部アタシの宝物よ
[00:23.2]“这全都是我的宝物哦
[00:23.2]綺麗でしょう」
[00:31.62]很漂亮吧”
[00:31.62]患者が一人 踊り踊って
[00:33.48]一位病患 手舞足蹈
[00:33.48]風船揺らし 肺の中より
[00:35.26]像摇晃的气球 从肺里唱着
[00:35.26]体温さえも目を逸す様な
[00:36.85]连体温也要移开视线的
[00:36.85]愛を歌っている
[00:38.36]爱之歌
[00:38.36]閑静に歌って透明な手
[00:40.1]安静地歌唱 透明的手
[00:40.1]曖昧に伝って その名前
[00:42.06]模糊地传达 那个名字
[00:42.06]のう胞さえもチョコレート
[00:43.62]连囊肿也当做巧克力
[00:43.62]甘い血を匿い
[00:45.67]藏起甜蜜的血液
[00:45.67]聴診に アンプルの目
[00:47.12]听诊 安瓿瓶的眼睛
[00:47.12]心音 逃避 注射器の目
[00:48.87]心音 逃避 注射器的眼睛
[00:48.87]血清 抜いた チューブの先
[00:50.58]血清 拔掉的 输液管前
[00:50.58]見て ここに
[00:55.71]快看向这里
[00:55.71]雨が降る街に悪魔の声がランバラ
[00:59.14]大雨倾盆的城市里 恶魔发出声音ranbara
[00:59.14]ランバラランバラ
[01:00.66]ranbara ranbara
[01:00.66]落とし物 探してる
[01:02.58]寻找着遗落之物
[01:02.58]微かに鳴るのは
[01:04.24]细小的响动
[01:04.24]君の寝息さロゥジイラ
[01:05.96]是你睡着的呼吸声roujira
[01:05.96]ロゥジイラロゥジイラ
[01:07.47]roujira roujira
[01:07.47]気付かない気付かない
[01:16.270004]没有察觉 没有察觉
[01:16.270004]患者が一人 錠剤を呑んで
[01:18.08]一位患者 服下药剂
[01:18.08]今日もおやすみ ララバイバイ
[01:19.71]今天也道了晚安 轻哼摇篮曲
[01:19.71]でも不安に呑まれて吐きだして
[01:21.22]然而却被不安吞噬 吐了出来
[01:21.22]また空っぽになる
[01:26.59]再次变得一片空虚
[01:26.59]患者は何も受け付けなくて
[01:28.29]病患什么也无法接受
[01:28.29]空洞だけが満たされていて
[01:30.05]唯有空洞逐渐占据内心
[01:30.05]悄然なその瞳だけが遠く覗いてる
[01:33.29]只有那双沮丧的眼睛遥望着远方
[01:33.29]抽象画描いて
[01:34.42]描绘着抽象画
[01:34.42]耽美主義の構想は愈々
[01:35.96]唯美主义的构想越来越好似
[01:35.96]モンマルトル
[01:36.89]蒙马特的艺术家
[01:36.89]喧騒がいた無菌室
[01:38.4]喧嚣吵闹的无菌室
[01:38.4]白く淡く
[01:40.130005]苍白而惨淡
[01:40.130005]また陶器みたいに手を叩き
[01:42.09]又拍起陶瓷一般的双手
[01:42.09]**みたいに口開き
[01:43.75]像妓女般张开口
[01:43.75]ケーキが乗ったフォークの先
[01:45.5]把插着蛋糕的叉子尖
[01:45.5]突き立てる
[01:50.53]放进了嘴里
[01:50.53]雨宿り花屋 店の主人がランバラ
[01:54.009995]在花店躲雨 店铺的主人ranbara
[01:54.009995]ランバラランバラ
[01:55.5]ranbara ranbara
[01:55.5]いなくなるいなくなる
[01:57.31]不见了 不见了
[01:57.31]「さあ何処に隠れた」
[01:59.14]“藏到哪里去了呢”
[01:59.14]君の寝息がロゥジラ
[02:00.83]你睡着的呼吸声roujira
[02:00.83]ロゥジラロゥジラ
[02:02.35]roujira roujira
[02:02.35]気づかない気づかない
[02:45.51]难以察觉 难以察觉
[02:45.51]泣いて歌って感じたって
[02:47.02]哭泣着 歌唱着 感受着
[02:47.02]固まって洗って眼を閉じて
[02:48.87]凝固着 清洗着 闭上眼
[02:48.87]全部縛って投げ込んで
[02:50.57]把一切都绑起来扔掉
[02:50.57]見て ここに
[02:56.6]快看向这里
[02:56.6]楽しいよ
[02:57.4]真开心啊
[02:57.4]二人は腹を抱えてランバラ
[03:00.05]我们俩捧着肚子ranbara
[03:00.05]ランバラランバラ
[03:01.49]ranbara ranbara
[03:01.49]転げてる転げてる
[03:03.35]满地打滚 满地打滚
[03:03.35]気が付けば花は
[03:05.1]回过神来 花朵已经
[03:05.1]黒く腐敗してロウジイラ
[03:06.83]发黑腐烂roujira
[03:06.83]ロウジイラロウジイラ
[03:08.49]roujira roujira
[03:08.49]息は無く項垂れる
[03:10.25]失去生机 蔫头耷脑
[03:10.25]噛んで飛んだ世界で
[03:11.96]在这失去理智的疯狂世界中
[03:11.96]声を束ねて笑おうね
[03:13.69]将声音捆成一束笑起来吧
[03:13.69]笑おうね笑おうね
[03:15.2]笑起来吧 笑起来吧
[03:15.2]夜明けまで夜明けまで
[03:17.13]直到破晓 直到破晓
[03:17.13]コールが鳴る病棟に
[03:18.87]电话铃声响起的医院楼里
[03:18.87]悪魔の声がランバラ
[03:20.62]恶魔发出声音ranbara
[03:20.62]ランバラランバラ
[03:22.09]ranbara ranbara
[03:22.09]気付かれた
[03:24.34]被发现了
展开