logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Durch den Monsun - Tokio Hotel

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Durch den Monsun-Tokio Hotel.mp3
[00:05.85]Das Fernster ffnet sich nicht mehr [00:...
[00:05.85]Das Fernster ffnet sich nicht mehr
[00:09.66]那扇窗户再也打不开
[00:09.66]Hier drin ist's voll von dir und mehr
[00:14.16]现在心里面装满了你的一切,也许更多
[00:14.16]Und vor mir geht die letzte Kerze aus
[00:20.97]最后一支蜡烛在我面前燃尽
[00:20.97]Ich warte schon ne Ewigkeit
[00:26.9]我已经不期望什么永恒
[00:26.9]Endlich ist es jetzt so weit
[00:31.35]这终究是距今很遥远的事情了
[00:31.35]Und drau en ziehn die
[00:34.32]外面乌云满布
[00:34.32]Schwarzen Wolken auf
[00:37.93]我必须穿越季风
[00:37.93]Ich muss durch den Monsun
[00:40.13]到世界的背后
[00:40.13]Hinter die Welt ans Ende der Zeit
[00:44.26]在时间的尽头
[00:44.26]Bis kein Regen mehr f llt
[00:46.45]直到雨不再下
[00:46.45]Gegen den Sturm am Abgrund entlang
[00:50.7]迎着暴风沿着深渊前进
[00:50.7]Und wenn ich nichtmehr kann
[00:52.94]若我不能再继续
[00:52.94]Denke ich daran
[00:55.0]我就会想
[00:55.0]Irgendwann laufen wir zusammen
[00:59.53]不知何时我们可以同行
[00:59.53]Durch den Monsun
[01:09.71]穿越季风
[01:09.71]Ein halber Mond versinkt vor mir
[01:14.07]半个月亮在我面前淹没
[01:14.07]War der eben noch bei dir
[01:18.5]你那边是不是也一样?
[01:18.5]Und h lt er wirklich was er mir verspricht
[01:24.0]那么他是否真的能坚守他所答应我的?
[01:24.0]Ich wei dass ich dich finden kann
[01:31.12]我知道,我可以找到你
[01:31.12]H r deinen Namen i'm Orkan
[01:35.479996]我在飓风中听到你的名字
[01:35.479996]Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
[01:42.07]我不能再相信,不能相信
[01:42.07]Ich muss durch den Monsun
[01:44.43]我必须穿越季风
[01:44.43]Hinter die Welt ans Ende der Zeit
[01:48.43]到世界的背后到时间的尽头
[01:48.43]Bis kein Regen mehr f llt
[01:50.81]直到雨不再下
[01:50.81]Gegen den Sturm am Abgrund entlang
[01:54.97]迎着暴风沿着深渊前进
[01:54.97]Und wenn ich nichtmehr kann
[01:56.97]当我不能再继续
[01:56.97]Denke ich daran irgendwann laufen wir zusammen
[02:03.69]我便会想,我们何时才能同行
[02:03.69]Weil uns einfach nichts mehr halten kann
[02:07.99]因为再没有什么可以阻止我们
[02:07.99]Durch den Monsun
[02:12.75]穿越季风
[02:12.75]Hey hey
[02:21.47]嘿,嘿
[02:21.47]Ich k mpf mich durch die M chte
[02:26.32]我努力对抗这飓风的力量
[02:26.32]Hinter dieser Tür werde sie besiegen und dann
[02:33.86]到这扇门后,它能够被战胜
[02:33.86]Führ'n sie mich zu dir dann wird alles gut
[02:44.24]之后它不再像我袭来,然后一切都好了
[02:44.24]Dann wird alles gut alles gut
[02:57.26]然后一切都好了,都好了
[02:57.26]Ich muss durch den Monsun
[02:59.39]我必须穿越季风
[02:59.39]Hinter die Welt ans Ende der Zeit
[03:03.52]到世界的背后到时间的尽头
[03:03.52]Bis kein Regen mehr f llt
[03:05.83]直到雨不再下
[03:05.83]Gegen den Sturm am Abgrund entlang
[03:10.0]迎着暴风沿着深渊前进
[03:10.0]Und wenn ich nicht mehr kann
[03:12.09]当我不能再继续
[03:12.09]Denke ich daran irgendwann laufen wir zusammen
[03:18.66]我便会想,我们何时才能同行
[03:18.66]Weil uns einfach nichts mehr halten kann
[03:22.93]因为再没有什么可以阻止我们
[03:22.93]Durch den Monsun dann wird alles gut
[03:35.66]穿越季风,然后一切都好了
[03:35.66]Durch den Monsun Dann wird alles gut
[03:44.57]穿越季风,然后一切都好了
[03:44.57]
[03:45.69]
[03:45.69]
[03:50.069]
展开