cover

Said Too Much - Jessie J

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Said Too Much-Jessie J.mp3
[00:00.0]Said Too Much - Jessie J (婕茜) [00:05.01...
[00:00.0]Said Too Much - Jessie J (婕茜)
[00:05.01]
[00:05.01]Stick and stones
[00:06.05]棍棒 石头
[00:06.05]Shattered bones
[00:07.05]碎裂的骨头
[00:07.05]But in the end they always heal
[00:09.2]但他们最终是会愈合
[00:09.2]Take a sip
[00:10.25]喝一小口
[00:10.25]Make a joke
[00:11.31]开个玩笑
[00:11.31]Turn on the pain but this is real
[00:13.53]开启伤痛 但这是真实的
[00:13.53]Every time I look in the mirror
[00:15.71]每次我照着镜子
[00:15.71]All your words I keep on hearing
[00:19.07]我继续聆听你所有的话语
[00:19.07]Are tearing me apart
[00:22.15]让我伤心欲绝
[00:22.15]Open names
[00:23.11]公开的名字
[00:23.11]Sweeter games
[00:24.09]甜蜜的游戏
[00:24.09]What you did behind my back
[00:26.39]你在我背后所做的
[00:26.39]Memories echoing
[00:28.39]回忆回想
[00:28.39]Making sense
[00:29.09]意义非凡
[00:29.09]Now playing back
[00:30.51]现在回放着
[00:30.51]Every time I look in the mirror
[00:32.79]每次我照着镜子
[00:32.79]All your words I keep on hearing
[00:36.25]我继续聆听你所有的话语
[00:36.25]I think you might've said too much
[00:40.58]可能觉得你已说了太多
[00:40.58]Sorry isn't good enough
[00:44.8]对不起 其实还不够
[00:44.8]I thought that you
[00:45.75]我想你
[00:45.75]Would call this love love
[00:50.26]会将这称之为爱
[00:50.26]No you can't take it back
[00:53.19]但你 你无法让一切恢复过去模样
[00:53.19]I think you might've said too much
[00:57.7]可能觉得你已说了太多
[00:57.7]Then you really messed me up
[01:01.75]你真的让我陷入混乱
[01:01.75]I thought that you
[01:02.72]我想你
[01:02.72]Would call this love love
[01:07.2]会将这称之为爱
[01:07.2]No you can't take it back
[01:10.0]但你 你无法让一切恢复过去模样
[01:10.0]But I think you
[01:10.91]但我觉得你
[01:10.91]Might've said too much
[01:15.1]可能已说了太多
[01:15.1]I can't glue back broken glasses
[01:19.229996]我不能黏回所有的碎片
[01:19.229996]But I can fix
[01:20.05]但我可以修复
[01:20.05]What you were smashing
[01:23.729996]你打碎的碎片
[01:23.729996]Don't apologize again
[01:25.74]不要再道歉
[01:25.74]I won't make a frozen bet
[01:29.41]我不会冷漠的下注
[01:29.41]No no no
[01:32.05]不会
[01:32.05]Stick and stones shattered bones
[01:34.17]棍棒 石头 碎裂的骨头
[01:34.17]But in the end they always heal
[01:36.34]但他们最终是会愈合
[01:36.34]All the lies you crossed the lines
[01:38.39]所有的谎言 你越过的边界
[01:38.39]You showed me how you really do
[01:40.7]你以你做的告诉我一切
[01:40.7]Every time I look your way
[01:42.75]每次我看你的眼神
[01:42.75]I can see my future clearer
[01:46.28]我能看到我清晰的未来
[01:46.28]I think you
[01:47.07]我想你
[01:47.07]Might've said too much
[01:50.71]可能已说了太多
[01:50.71]Sorry isn't good enough
[01:54.83]对不起 其实还不够
[01:54.83]I thought that you
[01:55.82]我想你
[01:55.82]Would call this love love
[02:00.33]会将这称之为爱
[02:00.33]No you can't take it back
[02:03.34]但你 你无法让一切恢复过去模样
[02:03.34]I think you might've said too much
[02:07.78]可能觉得你已说了太多
[02:07.78]Then you really messed me up
[02:11.92]你真的让我陷入混乱
[02:11.92]I thought that you
[02:12.84]我想你
[02:12.84]Would call this love love
[02:17.35]会将这称之为爱
[02:17.35]No you can't take it back
[02:20.14]但你 你无法让一切恢复过去模样
[02:20.14]But I think you
[02:21.03]但我觉得你
[02:21.03]Might've said too much
[02:22.92]可能已说了太多
[02:22.92]Why you took it all the way
[02:25.28]为什么你带走一切
[02:25.28]Why you took it all the way
[02:26.52]为什么你带走一切
[02:26.52]Tell me why
[02:28.4]告诉我为什么
[02:28.4]Passed the point of no return
[02:31.39]一切已经无法挽回 毫无退路
[02:31.39]Why you took it all the way
[02:33.51]为什么你带走一切
[02:33.51]Why you took it all the way
[02:34.98]为什么你带走一切
[02:34.98]Tell me why
[02:36.9]告诉我为什么
[02:36.9]Passed the point of no return
[02:40.17]一切已经无法挽回 毫无退路
[02:40.17]Why you took it all the way
[02:42.26]为什么你带走一切
[02:42.26]Why you took it all the way
[02:43.47]为什么你带走一切
[02:43.47]Took it all the way
[02:45.43]带走一切
[02:45.43]Passed the point of no return
[02:48.45]一切已经无法挽回 毫无退路
[02:48.45]Why you took it all the way
[02:50.67]为什么你带走一切
[02:50.67]Why you took it all the way
[02:54.25]为什么你带走一切
[02:54.25]I think you
[02:54.9]我想你
[02:54.9]Might've said too much
[02:58.7]可能已说了太多
[02:58.7]Sorry isn't good enough
[03:02.7]对不起 其实还不够
[03:02.7]I thought that you
[03:03.68]我想你
[03:03.68]Would call this love love
[03:08.32]会将这称之为爱
[03:08.32]No you can't take it back
[03:11.35]但你 你无法让一切恢复过去模样
[03:11.35]I think you
[03:11.97]我想你
[03:11.97]Might've said too much
[03:15.76]可能已说了太多
[03:15.76]Then you really messed me up
[03:19.81]你真的让我陷入混乱
[03:19.81]I thought that you
[03:20.76]我想你
[03:20.76]Would call this love love
[03:25.28]会将这称之为爱
[03:25.28]No you can't take it back
[03:28.01]但你 你无法让一切恢复过去模样
[03:28.01]But I think you
[03:28.9]但我觉得你
[03:28.9]Might've said too much
[03:33.09]可能已说了太多
展开