logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

A Misleading Scenario - Deinonychus&Marco Kehren

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
A Misleading Scenario-Deinonychus&Marco Kehren.mp3
[00:00.0]A Misleading Scenario - Deinonychus/Marco...
[00:00.0]A Misleading Scenario - Deinonychus/Marco Kehren
[00:02.78]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.78]Hello hello
[00:05.31]哈喽哈喽
[00:05.31]I said to to
[00:07.34]我说
[00:07.34]My last
[00:09.84]我最后一次
[00:09.84]Life life
[00:16.85]人生
[00:16.85]Buried
[00:18.52]埋葬
[00:18.52]My
[00:19.89]我的
[00:19.89]My flesh flesh
[00:21.94]我的肉体
[00:21.94]Withered withered
[00:23.34]凋零凋零
[00:23.34]And captured
[00:26.16]被俘获
[00:26.16]In
[00:27.98]在
[00:27.98]Thy
[00:30.59]你的
[00:30.59]In
[00:31.83]在
[00:31.83]The
[00:32.03]这
[00:32.03]Earth's
[00:33.85]地球
[00:33.85]Of
[00:35.42]关于
[00:35.42]Vault
[00:43.81]跳跃
[00:43.81]The fragrance of
[00:46.51]的芬芳
[00:46.51]Of my
[00:47.56]我的
[00:47.56]Perfume
[00:49.27]香水
[00:49.27]Doesn't
[00:50.98]不会
[00:50.98]Matter matter
[00:53.67]物质
[00:53.67]Anymore
[00:58.92]再
[00:58.92]Life
[01:00.98]生活
[01:00.98]Is no more
[01:02.93]已经不复存在
[01:02.93]It's
[01:05.43]这是
[01:05.43]Useless
[01:11.270004]无用的
[01:11.270004]It's useless
[01:15.270004]没有用
[01:15.270004]This
[01:16.78]这
[01:16.78]All
[01:23.88]全部
[01:23.88]Now
[01:27.020004]现在
[01:27.020004]I'm Israfiel
[01:37.240005]我是以色列人
[01:37.240005]Walk through me
[01:50.64]从我身边走过
[01:50.64]The rain are my tears
[02:04.57]雨水就是我的眼泪
[02:04.57]Soaking the earth
[02:18.34]浸湿大地
[02:18.34]Hollow are my eyes
[02:32.01]我的眼神空洞
[02:32.01]Judas said a heart never dies
[03:20.82]犹大说人的心永不死
[03:20.82]Why I don't bleed
[03:22.61]为何我没有流血
[03:22.61]Why I don't bleed
[03:23.93]为何我没有流血
[03:23.93]Inside anymore
[03:25.45999]我的内心
[03:25.45999]Inside
[03:28.1]里面的
[03:28.1]Is it really true
[03:30.78]这是真的吗
[03:30.78]That am I no more
[03:32.64]我已经不是了
[03:32.64]Is it really true that am I
[03:35.1]我真的是这样吗
[03:35.1]Pain vessels me
[03:37.63]痛苦支撑着我
[03:37.63]To my seat
[03:40.44]回到我的位置
[03:40.44]And you said
[03:48.34]你说
[03:48.34]I would die
[03:50.62]我会死去
[03:50.62]All your words all your words
[03:53.98]你说的每一句话
[03:53.98]As you as you taught me
[03:56.89]就像你教我的那样
[03:56.89]And I and I
[04:01.7]我
[04:01.7]Believed them all
[04:04.61]我深信不疑
[04:04.61]Now all you did
[04:06.15]你所做的一切
[04:06.15]Was say
[04:08.12]我说
[04:08.12]Was say your words
[04:13.012]说出你的心声
展开