logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Born Singer - ANNI.7

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Born Singer-ANNI.7.mp3
[04:02.0]作词 : Rap Monster/SUGA/J-HOPE [04:02.0]I...
[04:02.0]作词 : Rap Monster/SUGA/J-HOPE
[04:02.0]I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
[04:02.0]I'm a born singer 有点晚了的告白 (I swear)
[04:02.0]언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
[04:02.0]一直离我很远的海市蜃楼就在我眼前(就在这里)
[04:02.0]I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
[04:02.0]I'm a born singer 也许是过早的告白
[04:02.0]그래도 너무 행복해 I'm good
[04:02.0]但是我仍然很幸福 I'm good
[04:02.0]난생 처음 방탄이란 이름으로 선 무대
[04:02.0]平生第一次以防弹这个名字站上的舞台
[04:02.0]삼년 전 첫무대의 마음을 다시 검문해
[04:02.0]再次盘问我的心三年前的第一个舞台
[04:02.0]여전히 대구 촌놈 랩퍼와 다를게 없었지 but
[04:02.0]仍然和大邱土包子rapper没有什么区别 but
[04:02.0]아마추어란 단어 위에 프로란 단어를 덧 썼지
[04:02.0]只不过在amateur的单词上添了一个pro的单词
[04:02.0]그토록 원하던 무대 랩을 하며 춤 출때
[04:02.0]那么想要的舞台,说着rap跳着舞的时候
[04:02.0]아직 살아 있음을 느껴 피곤하고 고된 출퇴근
[04:02.0]仍然能感觉到还活着 疲劳又艰苦的上下班
[04:02.0]따위는 견딜만해 내사람들이 지켜보니까
[04:02.0]这种的还能忍受 因为我的人们在看着我
[04:02.0]몸이 아파도 버틸만해 함성들이 밀려 오니까
[04:02.0]身体不舒服也能忍受 因为尖叫声正在涌上来
[04:02.0]데뷔 전후의 차의점 아이돌과 랩퍼 사이 경계에
[04:02.0]出道前后的不同点 在idol和rapper之间的境界上
[04:02.0]살아도 여전히 내 공책엔 라임이 차있어
[04:02.0]活着 我的本上还是写满着lime
[04:02.0]대기실과 무대 사이에선 펜을 들고 가사를 써
[04:02.0]在待机室和舞台之间我拿着笔在写歌词
[04:02.0]이런 내가 니들 눈에는 뭐가 달라졌어?
[04:02.0]这样的我在你们眼里有什么变化?
[04:02.0]Damn **** 난 여전해
[04:02.0]Damn **** 我依旧没变
[04:02.0]내가 변했다고? (what?) 가서 전해
[04:02.0]说我变了?(what?)去告诉他们
[04:02.0]변함없이 본질을 지켜 I'm still rapperman
[04:02.0]不变地守着本质 I'm still rapperman
[04:02.0]3년전과 다름없이 랩하고 노래해 I'm out
[04:02.0]和3年前一样我还是说着rap唱着歌
[04:02.0]I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
[04:02.0]I'm a born singer 有点晚了的告白 (I swear)
[04:02.0]언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
[04:02.0]一直离我很远的海市蜃楼就在我眼前(就在这里)
[04:02.0]I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
[04:02.0]I'm a born singer 也许是过早的告白
[04:02.0]그래도 너무 행복해 I'm good
[04:02.0]但是我仍然很幸福 I'm good
[04:02.0]솔직해 두려웠었어 큰 소린 쳐놨는데 날 증명한다는게
[04:02.0]说实话我害怕过 我吹牛过要证明我自己
[04:02.0]펜과 책만 알던 애가 이제 세상을 놀래킨다는게 I dunno
[04:02.0]过去只知道笔和书的我现在要去让整个世界受到惊吓 I dunno
[04:02.0]세상의 기대치와 너무 비대칭 할까봐 두려웠어
[04:02.0]怕和世界的期待值不对称
[04:02.0]나를 믿어줬던 모든 사람들을 배신하게 될까봐
[04:02.0]怕背叛了相信我的人们
[04:02.0]무건운 어께를 펴고 첫 무대에 올라
[04:02.0]所以舒展肩膀站上第一个舞台
[04:02.0]차나의 짧은 정적 숨을 골라
[04:02.0]刹那的寂静,然后顺气
[04:02.0]내가 지켜봤던 사람들이 이젠 날 지켜보고 있네
[04:02.0]我关注着的人们现在在关注着我
[04:02.0]항상 올려봤던 TV속 그들이 지금은 내 밑에
[04:02.0]一直在TV里的他们现在在底下
[04:02.0]Uh 주마등처럼 스칠 틈도 없이 한번뿐인 연극은 시작 돼버렸지
[04:02.0]没有掠过走马灯的时间 只有一次的话剧已经开始了
[04:02.0]3번만에 증발한 내 3년의 피땀 피터지는 마이크와의 기싸움
[04:02.0]3分钟就蒸发掉的我的3年的血汗 和麦克风的较量
[04:02.0]몇십초일 뿐이었지만 똑똑히 쏟아내 I'm ******* real
[04:02.0]只有几十秒但是我清晰地说出来 I'm ******* real
[04:02.0]야임마 니 꿈은 뭐야 나는 랩스터가 돠는 거야 can't you feel
[04:02.0]喂 小子 你的梦想是什么 我是成为rap star can't you feel
[04:02.0]그리고 내려온 순간 그 함성 yeah I could read your mind (uh yeah)
[04:02.0]还有下台的瞬间爆发的喊声 yeah I could read your mind (uh yeah)
[04:02.0]I could read your mind 물을표 내신 미소만
[04:02.0]I could read your mind 代替问号的只有微笑
[04:02.0]말없이 멤버들은 그저 내 어깨를 두드렸어
[04:02.0]成员们一句话不说只是拍了拍我的肩膀
[04:02.0]꼭 엊그제같은데 스무 밤이 흘려버렸어
[04:02.0]就像是在昨天一样 但是已经过了20个晚上
[04:02.0]And let the haters on me 걔네가 늘상 해온 일
[04:02.0]And let the haters on me 他们一直在做的事
[04:02.0]니네가 키보드 놀릴동안 난 내 꿈들을 채웠지
[04:02.0]你们在敲打着键盘的时候我在填满我的梦想
[04:02.0]썬글라스 hairstyle 왜 욕하는지 알아
[04:02.0]墨镜 hairstyle 我知道为什么在骂
[04:02.0]어쨌든 스무살에 너보다 잘나가는 나야
[04:02.0]总之是比你强的20岁的我
[04:02.0]I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
[04:02.0]I'm a born singer 有点晚了的告白 (I swear)
[04:02.0]언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
[04:02.0]一直离我很远的海市蜃楼就在我眼前(就在这里)
[04:02.0]I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
[04:02.0]I'm a born singer 也许是过早的告白
[04:02.0]그래도 너무 행복해 I'm good
[04:02.0]但是我仍然很幸福 I'm good
[04:02.0]우리가 뛰었던 날 우리 같이 겪었던 날
[04:02.0]我们一起跑的日子 我们一起经历的日子
[04:02.0]3년이란 시간 모두 하나가 됐던 마음
[04:02.0]3年的时间 成为一体的我们的心
[04:02.0]그렇게 흘린 피땀이 날 적시네
[04:02.0]流的血汗就这样把我弄湿
[04:02.0]무대가 끝난 뒤 눈물이 번지네
[04:02.0]舞台结束后眼泪就蔓延
[04:02.0]매순간 마다 자신에게 다짐해 초심을 잃지 않게
[04:02.0]每个瞬间都会对自己下决心 不要失去初心
[04:02.0]한산 나담게 처음의 나에게 부끄럽지 않게
[04:02.0]一直要像我自己 不要对不起当初的我
[04:02.0]So we go we go we go
[04:02.0]더 위로 위로 위로
[04:02.0]要向上向上向上
[04:02.0]I'm a born singer 좀 늦어버린 고백 (I swear)
[04:02.0]I'm a born singer 有点晚了的告白 (I swear)
[04:02.0]언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
[04:02.0]一直离我很远的海市蜃楼就在我眼前 (就在这里)
[04:02.0]I'm a born singer 어쩌면 이른 고백
[04:02.0]I'm a born singer 也许是过早的告白
[04:02.0]그래도 너무 행복해 I'm good
[04:02.0]但是我仍然很幸福 I'm good
展开