logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

またね - ハンブレッダーズ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
またね-ハンブレッダーズ.mp3
[00:00.0]またね - ハンブレッダーズ [00:05.14] [...
[00:00.0]またね - ハンブレッダーズ
[00:05.14]
[00:05.14]词:ムツムロアキラ
[00:09.0]
[00:09.0]曲:ハンブレッダーズ
[00:14.14]
[00:14.14]编曲:ハンブレッダーズ
[00:20.14]
[00:20.14]ひとりぼっちの大きさは
[00:23.41]独自一人的重要性
[00:23.41]人によって違うから
[00:26.65]对每个人来说都不同
[00:26.65]君の気持ちがわかるだとか
[00:29.95]我并不想说
[00:29.95]言いたくないけれど
[00:33.23]我懂你的心情这种话
[00:33.23]この星のスピードに
[00:36.56]如果追不上
[00:36.56]追いつけなくなったら
[00:39.82]这颗星星的速度
[00:39.82]僕も一緒に考えるよ
[00:42.91]我也会帮你一起思考
[00:42.91]遅刻した言い訳を
[00:46.45]迟到的借口
[00:46.45]生まれ育った環境とか
[00:49.7]出生成长的环境
[00:49.7]普通とちょっと違うトコが
[00:52.96]与一般人稍有不同
[00:52.96]僕らふたりを
[00:54.64]怎么能够成为我们
[00:54.64]遠ざける理由になってたまるか
[00:58.76]远离彼此的理由呢
[00:58.76]人知れず走り出したこの心臓が
[01:02.65]无人知晓我开始狂跳的心脏
[01:02.65]言葉を軽く追い越してく
[01:06.1]轻易地超越了所有话语
[01:06.1]どんな美しいフィナーレも
[01:09.19]无论怎样美丽的结局
[01:09.19]君がいないのは嫌だ
[01:11.68]没有你我都不要
[01:11.68]僕らは違う手段で違う理屈で
[01:15.86]我们用不同的手段不同的理由
[01:15.86]同じ答えを夢見てる
[01:19.16]梦想着相同的答案
[01:19.16]君がさよならを言いたいなら
[01:22.39]如果你想说拜拜
[01:22.39]僕がまたねを付け足す
[01:24.94]我便会添加上再见
[01:24.94]友達になれない
[01:28.270004]又怎么可能
[01:28.270004]はずなんてないだろ
[01:30.84]无法成为朋友呢
[01:30.84]失くしたキラカード
[01:34.06]遗失的闪卡
[01:34.06]傷が付いたレコード
[01:37.369995]有了伤痕的唱片
[01:37.369995]途中で辞めちゃったピアノ
[01:40.6]半途放弃的钢琴
[01:40.6]夜中の自問自答
[01:43.56]夜里的自问自答
[01:43.56]「あれってもしかして UFO?」
[01:47.19]“那难道说是 UFO?”
[01:47.19]「違うよただの電波塔」
[01:50.520004]“不是 只是信号塔而已”
[01:50.520004]全部どーでもよくなるほど
[01:53.71]天空一片响晴之色
[01:53.71]晴れわたる空の色
[01:56.35]仿佛一切都不重要了
[01:56.35]パッと見は意味がなくたって
[01:58.78]即使匆匆一瞥没有意义
[01:58.78]無駄じゃないぜ
[02:00.27]也绝不会浪费
[02:00.27]どこかできっと繋がってく
[02:03.56]在某处一定能够相连
[02:03.56]なるべく素敵な勘違いを
[02:06.73]我们将尽量美丽的误会
[02:06.73]僕らは歌と名付けて
[02:09.28]以歌曲命名
[02:09.28]一筋の光さえも遮るような
[02:13.29]被似乎连一线光芒
[02:13.29]冷たい空気に飲まれて
[02:16.63]也会被遮掩的冷空气吞没
[02:16.63]何度も頷きかけたけれど
[02:19.91]尽管已经点头过很多次
[02:19.91]やっぱり「違う」と思う
[02:22.41]果然还是觉得“不对”
[02:22.41]捨てなくていいんだよ
[02:37.03]不必放弃也没关系
[02:37.03]見たこともない街の風景に
[02:43.36]从未见过的街道风景
[02:43.36]懐かしい出来立てのパンの匂い
[02:49.98]怀念的刚出炉面包的香气
[02:49.98]忘れちゃったら思い出したらいい
[02:53.31]如果忘记 那就再形成回忆就好
[02:53.31]売り捌いたら買い戻したらいい
[02:56.69]如果卖掉 那就再买回来就好
[02:56.69]限りなくテキトーに生きて欲しい
[03:05.37]希望能无限随意地活下去
[03:05.37]人知れず走り出したこの心臓が
[03:09.19]无人知晓我开始狂跳的心脏
[03:09.19]言葉を軽く追い越してく
[03:12.56]轻易地超越了所有话语
[03:12.56]どんな美しいフィナーレも
[03:15.68]无论怎样美丽的结局
[03:15.68]君がいないのは嫌だ
[03:18.35]没有你我都不要
[03:18.35]僕らは違う手段で違う理屈で
[03:22.39]我们用不同的手段不同的理由
[03:22.39]同じ答えを夢見てる
[03:25.61]梦想着相同的答案
[03:25.61]君がさよならを言いたいなら
[03:28.97]如果你想说拜拜
[03:28.97]僕がまたねを付け足す
[03:31.45999]我便会添加上再见
[03:31.45999]どれだけ離れても
[03:34.73]无论相隔多么遥远
[03:34.73]結局出逢うだろう
[03:38.05]最终都会相逢的吧
[03:38.05]友達になれない
[03:41.32]又怎么可能
[03:41.32]はずなんてないだろ
[03:46.032]无法成为朋友呢
展开