gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Viva La Vida - Brasil 690

Viva La Vida-Brasil 690.mp3
[00:00.0]Viva La Vida [Bossa Version [00:15.09]//...
[00:00.0]Viva La Vida [Bossa Version
[00:15.09]//
[00:15.09]I used to rule the world
[00:19.55]我曾经执掌世界
[00:19.55]Seas would rise when I gave the word
[00:22.62]海浪也得经过我的允许才敢翻腾
[00:22.62]Now in the morning I sleep alone
[00:27.51]而如今 我独自一人在清晨醒来
[00:27.51]Sweep the streets I used to own
[00:46.97]在属于我的领地独自徘徊
[00:46.97]I used to roll the dice
[00:51.54]我曾经孤注一掷
[00:51.54]Feel the fear in my enemy's eyes
[00:55.33]看到敌军畏惧的眼神
[00:55.33]Listen as the crowd would sing
[00:59.76]听人民在呼喊
[00:59.76]Now the old king is dead Long live the king
[01:03.08]旧国王不在 新国王万岁
[01:03.08]One minute I held the key
[01:07.49]顷刻间 我拥有统治世界的大权
[01:07.49]Next the walls were closed on me
[01:10.92]曾经一手遮天 如今却惴惴不安
[01:10.92]And I discovered that my castles stand
[01:15.520004]我发现我的城堡建在
[01:15.520004]Upon pillars of salt and pillars of sand
[01:20.06]盐柱和沙堆上 不堪一击
[01:20.06]I hear Jerusalem bells are ringing
[01:24.12]耶路撒冷教堂的钟声响起
[01:24.12]Roman Cavalry choirs are singing
[01:28.28]罗马骑兵唱诗班传来歌声
[01:28.28]Be my mirror my sword and shield
[01:32.020004]赐予我魔镜 宝剑和骑兵吧
[01:32.020004]My missionaries in a foreign field
[01:36.28]让我的教士把好消息分享给每个人
[01:36.28]For some reason I can't explain
[01:40.29]有些事情 我始终无法释怀
[01:40.29]Once you're gone there was never
[01:43.15]一旦你离开
[01:43.15]Never an honest word
[01:47.729996]忠言逆耳不在
[01:47.729996]But that was when I ruled the world
[02:06.55]这就是我大权在握的时代
[02:06.55]It was the wicked and wild wind
[02:11.53]一股凶神恶煞的力量
[02:11.53]Blew down the doors to let me in
[02:14.8]吹倒宫门 推我进去
[02:14.8]Shattered windows and the sound of drums
[02:19.78]窗户碎了 战鼓声声
[02:19.78]People couldn't believe what I'd become
[02:23.44]我的所作所为令民众大失所望
[02:23.44]Revolutionaries wait
[02:27.53]革新者已经迫不及待
[02:27.53]For my head on a silver plate
[02:30.79001]我已经被送上断头台
[02:30.79001]Just a puppet on a lonely string
[02:35.65]就像悬于一线的木偶
[02:35.65]Oh who would ever want to be king
[02:40.49]谁想成为这样的君王呢
[02:40.49]I hear Jerusalem bells are ringing
[02:44.33]耶路撒冷教堂的钟声响起
[02:44.33]Roman Cavalry choirs are singing
[02:48.34]罗马骑兵唱诗班传来歌声
[02:48.34]Be my mirror my sword and shield
[02:51.99]赐予我魔镜 宝剑和骑兵吧
[02:51.99]My missionaries in a foreign field
[02:56.2]让教士把好事传播分享
[02:56.2]For some reason I can't explain
[03:00.13]有些事情 我始终无法释怀
[03:00.13]I know Saint Peter won't call my name
[03:03.78]我知道圣人彼得不会唤我去天堂
[03:03.78]Never an honest word
[03:07.53]忠言逆耳不在
[03:07.53]But that was when I ruled the world
[03:26.77]这就是我大权在握的时代
[03:26.77]Woahahahah oh woahahah oh
[03:34.68]//
[03:34.68]Woahahahah oh woahahah oh
[03:42.66]//
[03:42.66]Woahahahah
[03:44.45999]//
[03:44.45999]I hear Jerusalem bells are ringing
[03:48.33]耶路撒冷教堂的钟声响起
[03:48.33]Roman Cavalry choirs are singing
[03:52.22]罗马骑兵唱诗班传来歌声
[03:52.22]Be my mirror my sword and shield
[03:56.01]赐予我魔镜 宝剑和骑兵吧
[03:56.01]My missionaries in a foreign field
[04:00.17]让教士把好事传播分享
[04:00.17]For some reason I can't explain
[04:04.05]有些事情 我始终无法释怀
[04:04.05]I know Saint Peter won't call my name
[04:07.74]我知道圣人彼得不会唤我去天堂
[04:07.74]Never an honest word
[04:11.58]忠言逆耳不在
[04:11.58]But that was when I ruled the world
[04:16.46]这就是我大权在握的时代
[04:16.46]Ooooooh oooooooh oooooh
[04:28.27]//
[04:28.27]Ooooooh ooooooh ooooooh oooooh ooooooh
[04:33.27]//
展开