logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Nobody’s Soldier - Hozier

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Nobody’s Soldier-Hozier.mp3
[00:00.56]Nobody's Soldier - Hozier [00:01.13]以下...
[00:00.56]Nobody's Soldier - Hozier
[00:01.13]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.13]Lyrics by:Serghiu Gherman/Peter Gonzales/Daniel Krieger/A. Hozier-Byrne/Stuart Johnson/Daniel Tannenbaum
[00:04.19]
[00:04.19]Composed by:Serghiu Gherman/Peter Gonzales/Daniel Krieger/A. Hozier-Byrne/Stuart Johnson/Daniel Tannenbaum
[00:06.75]
[00:06.75]Produced by:Bekon/Peter G/Chakra/Serghiu Gherman
[00:08.05]
[00:08.05]Running with bulls
[00:11.54]与公牛赛跑
[00:11.54]Working my miracles
[00:15.14]创造奇迹
[00:15.14]Holding my world together with a boot string
[00:22.26]用鞋带支撑起我的世界
[00:22.26]Living the dream
[00:25.89]梦想成真
[00:25.89]Benzos and gasoline
[00:29.43]那种东西
[00:29.43]Coffee and blue light screens till the morning
[00:37.88]咖啡和蓝光屏幕直到天明
[00:37.88]If I tell you this is drowning
[00:40.88]如果我告诉你我快要窒息
[00:40.88]You tell me I'm walking on water
[00:44.63]你说我如履薄冰
[00:44.63]I could bring fire from the mountain
[00:47.99]我可以从山上带来火焰
[00:47.99]You tell me it feels a little colder
[00:50.62]你告诉我感觉有点冷
[00:50.62]And I don't want to
[00:54.58]我不想
[00:54.58]Choose between
[00:57.34]二选一
[00:57.34]Being a salesman or a soldier
[01:00.76]做个推销员或者士兵
[01:00.76]Just let me look a little older
[01:04.31]让我看起来成熟一点
[01:04.31]Let me step a little bolder
[01:08.85]让我勇敢一点
[01:08.85]Choose between
[01:11.49]二选一
[01:11.49]Being a butcher or a pauper
[01:15.11]无论是屠夫还是穷鬼
[01:15.11]Honey I'm taking no orders
[01:18.479996]亲爱的我不会任人摆布
[01:18.479996]I'm gonna be nobody's soldier
[01:30.4]我不会任人摆布
[01:30.4]Sick to my skin
[01:33.89]厌倦了我的肌肤
[01:33.89]Watching the news again
[01:37.4]又在看新闻
[01:37.4]Whatever you choose you lose out in the long run
[01:44.55]不管你选择什么从长远来看你都是失败的
[01:44.55]The paint on the walls
[01:48.09]墙上的涂鸦
[01:48.09]Come down like a waterfall
[01:51.64]像瀑布一样倾泻而下
[01:51.64]The goal I was aiming for was the wrong one
[02:00.2]我的目标是错误的
[02:00.2]If I say that this is drowning
[02:03.25]如果我说我快要窒息
[02:03.25]You tell me I'm walking on water
[02:07.03]你说我如履薄冰
[02:07.03]I could bring fire from the mountain
[02:10.47]我可以从山上带来火焰
[02:10.47]You tell me it feels a little colder
[02:13.25]你告诉我感觉有点冷
[02:13.25]And I don't want to
[02:17.03]我不想
[02:17.03]Choose between
[02:19.55]二选一
[02:19.55]Being a salesman or a soldier
[02:22.97]做个推销员或者士兵
[02:22.97]Just let me look a little older
[02:26.69]让我看起来成熟一点
[02:26.69]Let me step a little bolder
[02:31.18]让我勇敢一点
[02:31.18]Choose between
[02:33.95]二选一
[02:33.95]Being a butcher or a pauper
[02:37.58]无论是屠夫还是穷鬼
[02:37.58]Honey I'm taking no orders
[02:41.11]亲爱的我不会任人摆布
[02:41.11]I'm gonna be nobody's soldier
[02:52.93]我不会任人摆布
[02:52.93]Nobody's soldier
[02:54.4]谁都不是战士
[02:54.4]Mmm being a butcher
[02:56.61]做个屠夫
[02:56.61]Nobody's soldier
[02:58.55]谁都不是战士
[02:58.55]Or a pauper I'm
[02:59.89]还是穷鬼我
[02:59.89]Nobody's soldier
[03:02.4]谁都不是战士
[03:02.4]I'm gonna be nobody's soldier
[03:06.15]我不会任人摆布
[03:06.15]I don't want to
[03:07.13]我不想
[03:07.13]Choose between
[03:09.92]二选一
[03:09.92]Being a salesman or a soldier
[03:13.14]做个推销员或者士兵
[03:13.14]Just let me look a little older
[03:16.91]让我看起来成熟一点
[03:16.91]Let me step a little bolder
[03:21.32]让我勇敢一点
[03:21.32]Choose between
[03:24.1]二选一
[03:24.1]Being a butcher or a pauper
[03:27.85]无论是屠夫还是穷鬼
[03:27.85]Honey I'm taking no orders
[03:31.0]亲爱的我不会任人摆布
[03:31.0]I'm gonna be nobody's soldier
[03:36.0]我不会任人摆布
展开