gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

What Do I Do - 宋旻浩

What Do I Do-宋旻浩.mp3
[00:0.0]어떻게 (What Do I Do) - MINO (宋旻浩)/지코...
[00:0.0]어떻게 (What Do I Do) - MINO (宋旻浩)/지코 (Zico)
[00:21.29]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:21.29]날 미소 짓게하던 너의 음성
[00:23.66]分手后在错觉中
[00:23.66]헤어진 후엔 다 환청으로 들려
[00:26.38]听到你那让我微笑的声音
[00:26.38]몸도 마음도 골병이 들어
[00:28.75]我的身心变得好难受
[00:28.75]밥먹을 땐 수저하나 제대로 못 들어
[00:31.54]吃饭时甚至不能好好的握着汤匙
[00:31.54]함게 자주 다니던 골목 이젠 돌아서 가
[00:34.41]避开了那些我们常走的街道
[00:34.41]미뤄 둔 드라마나 영화 몰아서 봐
[00:37.22]除了马拉松式的看着电视剧
[00:37.22]거리낌 없이 동창회 망년회 참석해
[00:39.88]试着参加学校的同学会和联谊
[00:39.88]3차까지 달린 다음에 꼴아서 가
[00:42.56]3回后我精疲力尽的回家
[00:42.56]한없이 초췌한 내 몰골을
[00:44.7]我变得多憔悴
[00:44.7]네게 들키고 싶지 않아서
[00:46.31]不想让你注意到
[00:46.31]겉으로는 대수롭지 않은 척
[00:48.6]外面试着假装
[00:48.6]안아픈 척 괜찮은 척
[00:50.26]装作没生病 装作很好
[00:50.26]숨길 수록 이 심장은 더 편찮은 걸
[00:52.89]越是隐藏越会感到痛苦
[00:52.89]이 고통 삼키려 거기에 주먹질 해
[00:55.57]试图靠打架平复心里的痛苦
[00:55.57]상처가 아물긴 커녕 멍투성인데
[00:58.22]倒还是依旧停止不了那些伤痛 感觉好像停滞不前
[00:58.22]갈기갈기 찢은 사진에 불을 붙혀
[01:00.9]那些被我撕碎的照片上点了火
[01:00.9]헌데 타는 냄새가 향수를 불러 일으켜
[01:05.75]燃烧的味道带回了我怀念的回忆
[01:05.75]홀로 남아도 잘 버틸거라고
[01:08.7]以为我能够独自面对
[01:08.7]믿었지 난
[01:10.67]这样认为过
[01:10.67]No no no
[01:13.87]//
[01:13.87]없는 힘 억지로 내가면서
[01:16.58]强迫自己尝试
[01:16.58]변한 삶을 살지 난
[01:19.3]过着这已改变的生活
[01:19.3]No no no
[01:22.45]//
[01:22.45]나는 이겨낼 줄 알았는데
[01:27.37]我以为我能扛过
[01:27.37]맘처럼 그게 안돼
[01:32.2]但和我想的不一样
[01:32.2]겉은 멀쩡한데 내 속은 엉망이
[01:37.23]表面看似很好 心里却
[01:37.23]되버리고 말 았어
[01:40.53]乱如麻
[01:40.53]당당한 모습이고 싶은데 어떡해
[01:45.22]想要为你展现坚强的样子 怎么办
[01:45.22]눈물 흘리고 싶지 않은데 어떡해
[01:49.53]不想流下眼泪 怎么办
[01:49.53]뻔하디 뻔한 결과를 믿지 못해 난 어떡해
[01:57.78]不相信这样的结局 我该怎么办
[01:57.78]연인 사이 번번히 일어나는
[01:61.05]这是情侣间都会发生的事情
[01:61.05]일이라 여겼지만
[01:63.5]但是为何
[01:63.5]이건 전혀 다른 느낌이야
[01:67.1]这感觉却这样不同
[01:67.1]해방 됐다며 자율 찾았다며
[01:71.28]我欺骗了所有人 找到了自由
[01:71.28]애써 자랑질 해보지만 보고 싶다고
[01:75.87]炫耀了 但是我还是想念你
[01:75.87]요 근래 어떻게 지내는지
[01:78.93]你最近怎样
[01:78.93]니 주변 친구들에게 일일이 캐묻지
[01:83.97]一一问你身边的朋友
[01:83.97]밝게 잘 산다는 니 소식 들음
[01:87.82]听到你过得很好
[01:87.82]난 안심되지 않 고 표정이 굳을까
[01:93.12]却不能安心 表情僵硬
[01:93.12]깨끗이 우리 관계를 정리한 날
[01:96.8]完全结束的那天
[01:96.8]그토록 가깝던 둘의 폭을 멀리한 날
[02:01.78]曾靠的那么近 现在却如此的远
[02:01.78]그땐 내 자신이 참 쿨했다 생각했어
[02:06.3]那时候我觉得自己很酷
[02:06.3]헛된 생각이었어 널 잡아 채야했어
[02:10.8]我错了 我应该抓住你
[02:10.8]기회가 또 오지는 않을까 항상
[02:15.25]机会还会有吗
[02:15.25]내 자신에게 질문하는 나
[02:18.82]总是在问自己
[02:18.82]이별이란 장마에 우산을 준비하지
[02:23.2]但却只能责备我在告别的雨季
[02:23.2]못한 날 탓하며 비를 맞는다
[02:27.52]为什么没有准备雨伞
[02:27.52]홀로 남아도 잘 버틸거라고
[02:30.55]我以为我能够独自面对
[02:30.55]믿었지 난
[02:32.38]这样认为过
[02:32.38]No no no
[02:35.55]//
[02:35.55]없는 힘 억지로 내가면서
[02:38.32]强迫自己尝试
[02:38.32]변한 삶을 살지 난
[02:40.98]适应这已改变的生活
[02:40.98]No no no
[02:44.15]//
[02:44.15]나는 이겨낼 줄 알았는데
[02:49.3]我以为我能扛过
[02:49.3]맘처럼 그게 안돼
[02:54.07]但却跟我想的不一样
[02:54.07]겉은 멀쩡한데 내 속은 엉망이
[02:58.97]表面看似很好 心里却
[02:58.97]되버리고 말 았어
[02:62.32]乱如麻
[02:62.32]당당한 모습이고 싶은데 어떡해
[02:67.05]想要为你展现坚强的样子 怎么办
[02:67.05]눈물 흘리고 싶지 않은데 어떡해
[02:71.25]不想流下眼泪 怎么办
[02:71.25]뻔하디 뻔한 결과를 믿지 못해 난 어떡해
[02:78.55]不相信这样的结局 我该怎么办
[02:78.55]다시 마주하고 다시 고백하고
[02:83.02]再次相遇 再次告白
[02:83.02]다시 시작하고
[02:85.22]再次开始
[02:85.22]다시 사랑하고 다시 지워지고
[02:89.58]再次相爱 再次抹去
[02:89.58]다시 헤어지고
[02:91.43]再次分手
[02:91.43]이런 아픈 날이 계속되도
[02:93.85]就算痛苦的日子再次重逢
[02:93.85]불만 없으니까 나
[02:96.57]也不在乎
[02:96.57]천장에만 닿아있는
[02:99.23]眼睛盯着那空洞的天花板
[02:99.23]내 초점 아침에 햇빛이
[03:02.5]清晨
[03:02.5]없어도 눈 못떠
[03:04.88]没有阳光 我也无法睁眼
[03:04.88]난 어떡하라고 넌 행복하냐고
[03:09.32]你要我怎样 你开心了吗
[03:09.32]돌아와줘 제발
[03:14.38]拜托回来吧
[03:14.38]홀로 남아도 잘 버틸거라고
[03:17.35]我以为我能够独自面对
[03:17.35]믿었지 난
[03:19.35]这样认为过
[03:19.35]No no no
[03:22.48]//
[03:22.48]없는 힘 억지로 내가면서 변한
[03:25.83]强迫自己尝试
[03:25.83]삶을 살지 난
[03:28.]适应这已改变的生活
[03:28.]No no no
[03:30.93]//
[03:30.93]나는 이겨낼 줄 알았는데
[03:36.08]我以为我能扛过
[03:36.08]맘처럼 그게 안돼
[03:41.03]但却跟我想的不一样
[03:41.03]겉은 멀쩡한데 내 속은
[03:44.9]表面看似很好 心里却
[03:44.9]엉망이 되버리고 말 았어
[03:49.3]乱如麻
[03:49.3]당당한 모습이고 싶은데 어떡해
[03:53.97]想要为你展现坚强的样子 怎么办
[03:53.97]눈물 흘리고 싶지 않은데 어떡해
[03:58.25]不想流下眼泪 怎么办
[03:58.25]뻔하디 뻔한 결과를 믿지
[03:60.95]不相信这样的结局
[03:60.95]못해 난 어떡해
[03:69.28]我该怎么办
展开