logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

界雷 (feat. yowanecity) - 缶缶&yowanecity

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
界雷 (feat. yowanecity)-缶缶&yowanecity.mp3
[00:00.0]界雷 (feat. yowanecity) - 缶缶 (KANKAN)/y...
[00:00.0]界雷 (feat. yowanecity) - 缶缶 (KANKAN)/yowanecity
[00:00.42]
[00:00.42]词:yowanecity
[00:00.51]
[00:00.51]曲:yowanecity
[00:00.85]
[00:00.85]雷鳴
[00:06.79]雷鸣
[00:06.79]心行くまで
[00:08.63]随心所欲
[00:08.63]雷鳴
[00:09.41]雷鸣
[00:09.41]とっ散かせ天上天下
[00:11.41]散落于天上天下
[00:11.41]悪夢の再現へ
[00:13.51]让噩梦重演
[00:13.51]来たるは東京洗礼
[00:20.25]东京洗礼即将到来
[00:20.25]来たるは東京洗礼
[00:28.6]东京洗礼即将到来
[00:28.6]業火を浴びた悲壮な繚乱
[00:30.17]悲壮的缭乱沐浴于业火之中
[00:30.17]狂った動乱のまにまに
[00:31.9]任由疯狂的骚乱继续
[00:31.9]言葉もないやと呟いた
[00:33.58]喃喃了一句“我无话可说”
[00:33.58]ヘルター スケルターな心臓に
[00:35.35]只为这颗狼狈不堪的心
[00:35.35]唱えろよジーザス
[00:36.45]唱诵吧 神明
[00:36.45]祈ったってもう遅いわ
[00:38.26]如何祷告都为时已晚
[00:38.26]崩壊するドメスティックブランド
[00:40.14]国货品牌开始经历衰变
[00:40.14]雑踏こじ開け応答せよ
[00:42.06]挤入人群给予回应吧
[00:42.06]覚醒する都市と
[00:43.26]城市就此觉醒
[00:43.26]稲光るフェンスとシャドー
[00:44.78]伴随闪光的栅栏与暗影
[00:44.78]環八全不通苦境波風だらけの
[00:46.9]环八彻底瘫痪 到处都充斥着困境纠纷的
[00:46.9]アッパーモードなウェザー
[00:48.13]上部模式的天气
[00:48.13]喰らえ鎮まれ
[00:49.69]接受一切 平复心情
[00:49.69]瞼でも覆えぬ光に
[00:52.35]连闭眼也难以遮蔽的光芒
[00:52.35]宿りし神の
[00:53.64]寄宿着神明
[00:53.64]鼓音の限りを
[00:56.57]只要鼓声仍会响起
[00:56.57]共鳴愛して僕の心音
[00:58.24]我的心跳与爱共鸣
[00:58.24]不埒になって飛び出せ心臓
[00:59.95]肆无忌惮一跃而出的心
[00:59.95]想像すれば全部割いた雲間の色を
[01:03.38]想象一番 云隙间色彩愈发斑驳
[01:03.38]鳴動して 揺らして
[01:05.05]引发轰鸣 恣意摇曳
[01:05.05]超えた祈りの果てへと
[01:07.52]让曾经的祈祷得偿所愿
[01:07.52]降らして
[01:08.47]就让雷鸣
[01:08.47]雷鳴
[01:14.44]降临
[01:14.44]浮世の果て
[01:16.24]在尘世尽头
[01:16.24]雷鳴 黄泉下りの延長宣言
[01:18.91]雷鸣 黄泉之下的延长宣言
[01:18.91]慨世の天命を賭けたる東京洗礼
[01:36.21]将忧世的宿命赌上的东京洗礼
[01:36.21]今宵 屠らんとする動乱
[01:37.770004]今晚 将引发屠杀的动乱
[01:37.770004]それすら掌握の鳴雷
[01:39.479996]那也是由你掌握的鸣雷
[01:39.479996]せーまんどーまんと慄いた
[01:41.19]惧怕魔法终会有解除时
[01:41.19]ヘルタースケルターな心臓に
[01:43.56]只为这颗狼狈不堪的心
[01:43.56]動じない?
[01:44.11]不为所动吗?
[01:44.11]試されてみたい
[01:45.009995]渴望经历试炼
[01:45.009995]コンクリートジャングル
[01:46.11]置身于混凝土丛林之中
[01:46.11]一夜一夜で終わらぬ雷動
[01:47.69]整晚整晚都在产生雷动
[01:47.69]酔いしれ給えや東京洗礼
[01:49.64]让人大醉一场的东京洗礼
[01:49.64]中枢的都市の
[01:50.8]中枢城市的
[01:50.8]轍 荒ぶるジャンクション
[01:52.43]车辙 混乱地交织在一起
[01:52.43]大概全不通不動足枷の如く
[01:54.479996]如同让人失去行动能力的枷锁
[01:54.479996]逆風モードなウェザー
[01:55.729996]逆风模式的天气
[01:55.729996]謳え その胸
[01:57.31]讴歌你的心
[01:57.31]渦雷が覆う灯火
[01:59.97]漩涡雷电覆盖灯光
[01:59.97]照らせよ我が世
[02:01.25]将我的世界照亮吧
[02:01.25]鼓音の限りを
[02:04.22]只要鼓声仍会响起
[02:04.22]共鳴愛して僕の心音
[02:05.84]我的心跳与爱共鸣
[02:05.84]不埒になって飛び出せ心臓
[02:07.55]肆无忌惮一跃而出的心
[02:07.55]想像すれば全部割いた雲間の色を
[02:10.95]想象一番 云隙间色彩愈发斑驳
[02:10.95]鳴動して 揺らして
[02:12.65]引发轰鸣 恣意摇曳
[02:12.65]超えた祈りの果てへと
[02:15.18]让曾经的祈祷得偿所愿
[02:15.18]降らして
[02:16.05]使其降临
[02:16.05]強制 雷鳴 そして終了
[02:17.68]强制让雷鸣迎来终焉
[02:17.68]ぎこちになくも晴れ渡るよ
[02:19.38]哪怕不得要领仍会迎来天晴
[02:19.38]全て吹き飛ばして雲間も厄も
[02:22.78]将乌云与厄运尽数吹散吧
[02:22.78]躍動して
[02:23.9]为止跃动
[02:23.9]揺らして
[02:24.48]恣意摇曳
[02:24.48]超えた祈りの果てへと
[02:26.94]让曾经的祈祷得偿所愿
[02:26.94]光れ雷鳴
[02:31.094]闪耀吧 雷鸣
展开