logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Bad Apple!! 合唱nomico - のみこ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Bad Apple!! 合唱nomico-のみこ.mp3
[00:00.0]Bad Apple!! (Feat.nomico(2014 Refix)) - A...
[00:00.0]Bad Apple!! (Feat.nomico(2014 Refix)) - Alstroemeria Records/nomico (のみこ)
[00:56.49]
[00:56.49]流れてく時の中ででも
[00:59.83]就算身处流逝的时光里
[00:59.83]気だるさがほら
[01:01.57]也只有倦怠
[01:01.57]グルグル廻って
[01:03.24]在原地打转不停
[01:03.24]私から離れる心も
[01:06.72]从我胸膛内渐行渐远的心
[01:06.72]見えないわそう知らない
[01:10.21]也变得模糊不清 你明白吗
[01:10.21]自分から動くこともなく
[01:13.72]我的身体已经动弹不得
[01:13.72]時の隙間に流され続けて
[01:17.229996]在时间的狭缝里随波逐流
[01:17.229996]知らないわ周りのことなど
[01:20.65]周围的一切都与我无关
[01:20.65]私は私それだけ
[01:24.19]我就是我 仅此而已
[01:24.19]夢見てるなにも見てない
[01:27.17]我在做梦吗 什么都看不清楚
[01:27.17]語るも無駄な自分の言葉
[01:30.6]出口也是枉然 自怜自艾的废话
[01:30.6]悲しむなんて疲れるだけよ
[01:34.09]悲伤什么的 只会徒增疲倦啊
[01:34.09]何も感じず過ごせばいいの
[01:37.55]干脆就这样吧 在麻木中度日吧
[01:37.55]戸惑う言葉与えられても
[01:41.04]就算被灌以喧嚣的闲言碎语
[01:41.04]自分の心ただ上の空
[01:44.55]我的心也无法再扬起一丝波澜
[01:44.55]もし私から動くのならば
[01:47.97]若是我能够驱使自己的话
[01:47.97]すべて変えるのなら黒にする
[01:51.5]就让这一切 被黑暗吞没吧
[01:51.5]こんな自分に未来はあるの?
[01:55.020004]这样的我 还有未来可言吗?
[01:55.020004]こんな世界に私はいるの?
[01:58.509995]这样的世界 允许我存在吗?
[01:58.509995]今切ないの今悲しいの
[02:01.91]此刻感到窒息吗 此刻感到悲伤吗
[02:01.91]自分の事もわからないまま
[02:05.37]就连自己的事情 也弄不明白啊
[02:05.37]歩むことさえ疲れるだけよ
[02:08.84]就算走下去 也只是徒增疲倦
[02:08.84]人のことなど知りもしないわ
[02:12.33]对他人的一切 完全无法理解
[02:12.33]こんな私も変われるのなら
[02:15.87]这样的我 如果还能改变
[02:15.87]もし変われるのなら白になる
[02:47.79001]还能改变的话 可以化为空白吗
[02:47.79001]流れてく時の中ででも
[02:51.11]就算身处流逝的时光里
[02:51.11]気だるさがほら
[02:52.97]也只有倦怠
[02:52.97]グルグル廻って
[02:54.51]在原地打转不停
[02:54.51]私から離れる心も
[02:58.02]从我胸膛内渐行渐远的心
[02:58.02]見えないわそう知らない
[03:01.46]也变得模糊不清 你明白吗
[03:01.46]自分から動くこともなく
[03:04.98]我的身体已经动弹不得
[03:04.98]時の隙間に流され続けて
[03:08.44]在时间的狭缝里随波逐流
[03:08.44]知らないわ周りのことなど
[03:11.91]周围的一切都与我无关
[03:11.91]私は私それだけ
[03:15.39]我就是我 仅此而已
[03:15.39]夢見てるなにも見てない
[03:18.4]我在做梦吗 什么都看不清楚
[03:18.4]語るも無駄な自分の言葉
[03:21.85]出口也是枉然 自怜自艾的废话
[03:21.85]悲しむなんて疲れるだけよ
[03:25.36]悲伤什么的 只会徒增疲倦啊
[03:25.36]何も感じず過ごせばいいの
[03:28.82]干脆就这样吧 在麻木中度日吧
[03:28.82]戸惑う言葉与えられても
[03:32.28]就算被灌以喧嚣的闲言碎语
[03:32.28]自分の心
[03:34.02]我的心
[03:34.02]ただ上の空
[03:35.77]也无法再扬起一丝波澜
[03:35.77]もし私から
[03:37.49]若是我能够
[03:37.49]動くのならば
[03:39.22]驱使自己的话
[03:39.22]すべて変えるのなら
[03:41.64]就让这一切
[03:41.64]黒にする
[03:42.76]被黑暗吞没吧
[03:42.76]無駄な時間に
[03:44.5]空虚的时光
[03:44.5]未来はあるの?
[03:46.25]会通往未来吗?
[03:46.25]こんな所に
[03:47.99]这样的地方
[03:47.99]私は居るの?
[03:49.78]允许我存在吗?
[03:49.78]私のことを
[03:51.42]如果要描述我
[03:51.42]言いたいならば
[03:53.19]如果要描述我
[03:53.19]言葉にするのなら
[03:55.33]付诸言语的话
[03:55.33]「ろくでなし」
[03:56.86]那就是废物
[03:56.86]こんな所に
[03:58.36]这样的地方
[03:58.36]私はいるの?
[04:00.16]允许我存在吗?
[04:00.16]こんな時間に
[04:01.85]这样的时光
[04:01.85]私はいるの?
[04:03.77]允许我存在吗?
[04:03.77]こんな私も
[04:05.32]这样的我
[04:05.32]変われるのなら
[04:07.09]如果还能改变
[04:07.09]もし変われるのなら
[04:09.29]还能改变的话
[04:09.29]白になる
[04:10.6]可以化为空白吗
[04:10.6]今夢見てる
[04:12.28]我在做梦吗
[04:12.28]なにも見てない
[04:14.04]什么都看不清楚
[04:14.04]語るも無駄な
[04:15.77]出口也是枉然
[04:15.77]自分の言葉
[04:17.49]自怜自艾的废话
[04:17.49]悲しむなんて
[04:19.23]悲伤什么的
[04:19.23]疲れるだけよ
[04:20.99]只会徒增疲倦啊
[04:20.99]何も感じず
[04:22.71]干脆就这样吧
[04:22.71]過ごせばいいの
[04:24.47]在麻木中度日吧
[04:24.47]戸惑う言葉
[04:26.15]就算被灌以
[04:26.15]与えられても
[04:27.96]喧嚣的闲言碎语
[04:27.96]自分の心
[04:29.64]我的心
[04:29.64]ただ上の空
[04:31.47]也无法再扬起一丝波澜
[04:31.47]もし私から
[04:33.11]若是我能够
[04:33.11]動くのならば
[04:34.9]驱使自己的话
[04:34.9]すべて変えるのなら
[04:37.12]就让这一切
[04:37.12]黒にする
[04:38.41]被黑暗吞没吧
[04:38.41]動くのならば
[04:40.12]若是驱使自己的话
[04:40.12]動くのならば
[04:41.83002]若是驱使自己的话
[04:41.83002]すべて壊すわ
[04:43.58002]将一切毁灭吧
[04:43.58002]すべて壊すわ
[04:45.36]将一切毁灭吧
[04:45.36]悲しむならば
[04:47.04]若是感到悲伤的话
[04:47.04]悲しむならば
[04:48.87]若是感到悲伤的话
[04:48.87]私の心
[04:50.55]我的心
[04:50.55]白く変われる?
[04:52.39]还能够化为空白吗?
[04:52.39]貴方の事も
[04:54.02]无论是你的事
[04:54.02]私のことも
[04:55.82]还是我的存在
[04:55.82]全ての事も
[04:57.49]这一切的真实
[04:57.49]まだ知らないの
[04:59.27]我都一无所知
[04:59.27]重い目蓋を
[05:01.05]如果在此睁开
[05:01.05]開けたのならば
[05:02.76]这沉重的双眼
[05:02.76]すべて壊すのなら
[05:05.02]一切都将会毁灭
[05:05.02]黒になれ
[05:10.02]被黑暗所吞没
展开