logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

sweet hibiscus tea(Explicit) - Saturn

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
sweet hibiscus tea(Explicit)-Saturn.mp3
[00:00.0]sweet hibiscus tea (Explicit) - Saturn [0...
[00:00.0]sweet hibiscus tea (Explicit) - Saturn
[00:00.22]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.22]原唱:Penelope Scott
[00:00.44]
[00:00.44]Composed by:Penelope Scott
[00:00.62]
[00:00.62]Here's the thing I can't do anything right
[00:05.4]事情是这样的我什么都做不好
[00:05.4]Try as I absolutely totally might
[00:10.58]尽我所能
[00:10.58]The bones are melting the skeleton is ash
[00:14.53]骨头渐渐融化骷髅化为灰烬
[00:14.53]The clavicle detaches and falls with a deafening crash
[00:21.07]锁骨断裂坠落发出震耳欲聋的撞击声
[00:21.07]And I'm not your protagonist I'm not even my own
[00:25.47]我不是你的主角我甚至不属于我自己
[00:25.47]I don't know anything I don't even know what I don't know
[00:30.66]我什么都不知道我不知道的事情我也不知道
[00:30.66]And if you look outside you'll see disintegrating trees
[00:35.71]如果你往外看你会看到树木渐渐凋零
[00:35.71]The artificial way the sunlight bounces off the waxy leaves
[00:40.8]人造的方式阳光反射在蜡质的树叶上
[00:40.8]My heart catches on every thorn you're already halfway out the door
[00:46.52]每一根刺都让我心痛难当你已经离我而去
[00:46.52]And I've never looked so old and I have never been so cold
[00:52.23]我从未看起来如此苍老从未如此冷漠
[00:52.23]And it is 85 degrees I don't know what I need
[01:17.8]气温高达华氏85度我不知道我需要什么
[01:17.8]There's lukewarm herbal mango sweet hibiscus tea
[01:23.03]有微温的草本芒果甜芙蓉茶
[01:23.03]On the hot garbage pile in which I f**king sleep
[01:28.15]躺在炙热的垃圾堆上我酣然入睡
[01:28.15]The walls are empty it's so ugly I could burn the whole place down
[01:33.22]四面高墙空空荡荡丑陋至极我可以将这里付之一炬
[01:33.22]It wouldn't catch 'cause all the posters are on their way to my hometown
[01:38.89]根本抓不住因为所有的海报都在往我家乡的路上
[01:38.89]And I am not your protagonist I'm not even my own
[01:43.47]我不是你的主角我甚至不属于我自己
[01:43.47]I don't know anything I don't even know what I don't know
[01:48.4]我什么都不知道我不知道的事情我也不知道
[01:48.4]And if you look outside you'll see disintegrating trees
[01:53.84]如果你往外看你会看到树木渐渐凋零
[01:53.84]The artificial way the sunlight bounces off the glitching leaves
[01:58.91]虚假的阳光反射在斑驳的树叶上
[01:58.91]My wet heart catches on every thorn you're already halfway out the door
[02:04.62]
[02:04.62]And I'm so tiny and so old and God it's never been so cold
[02:10.44]我又小又老天哪从未如此寒冷
[02:10.44]And it is 85 degrees I don't know what I need
[02:15.044]气温高达华氏85度我不知道我需要什么
展开