gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

No-one is there - Sopor Aeternus And The Ensemble Of Shadows

No-one is there-Sopor Aeternus And The Ensemble Of Shadows.mp3
[00:31.69]Now and then I'm scared when i seem to f...
[00:31.69]Now and then I'm scared when i seem to forget
[00:37.6]现在我感到恐惧,当我似乎
[00:37.6]How sounds become words or even sentances
[00:43.86]遗忘的声音成为了文字甚至审判
[00:43.86]No i don't speak anymore and what could i say
[00:50.2]不,我再也不会开口,那些我可能会说的话
[00:50.2]Since no-one is there and there is nothing to say
[00:58.93]因为没有人在这里,这里什么也没有
[00:58.93]So i prefer to lie in darkest silence alone
[01:06.34]因此,我更愿意独自躺在最黑暗的寂静中
[01:06.34]Listening to the lack of light or sound
[01:12.43]聆听黑暗,是声音
[01:12.43]Or someone to talk to for something to share
[01:18.71]是谁在低语,分享着一些东西
[01:18.71]But there is no hope and no-one is there
[01:28.36]但是这里没有希望,没有人在这里
[01:28.36]No no no not one living soul
[01:34.270004]没有活着的灵魂
[01:34.270004]And there is nothing (left) to say
[01:40.55]没有人会发一言
[01:40.55]In darkness I lie all alone by myself
[01:46.68]我独自躺在黑暗之中
[01:46.68]Sleeping most of the time to endure the pain
[02:24.09]所有的时间中我在沉睡忍受这痛苦
[02:24.09]I am not breathing a word i haven't spoken for weeks
[02:31.20999]我一言不发,我几周都不说一句话
[02:31.20999]And yet the mistress inside me is (secretly) straining her ears
[02:37.45999]然而我内心的情人竖起耳朵
[02:37.45999]But there is no-one and it seems to me at times
[02:43.87]但是这里没有一个人,而在每一刻我似乎
[02:43.87]That with every passing hour another word is leaving my mind
[03:22.15]每过一个小时,一个词就从我脑中消失
[03:22.15]I am the mistress of loneliness
[03:28.0]我是孤独的情人
[03:28.0]My court is deserted but i do not care
[03:34.4]我的庭院一片荒芜但是我无心照看
[03:34.4]The presence of people is ugly and cold
[03:40.76]活着的人丑恶且冷酷
[03:40.76]And something i can neither watch nor bear
[03:49.36]我不想去看这些也不能忍受
[03:49.36]So i prefer to lie in darkest silence alone
[03:56.42]因此,我祈祷独自躺在寂静的黑暗中
[03:56.42]Listening to the lack of light or sound
[04:02.7]听那黑暗,听那声音
[04:02.7]Or someone to talk to for something to share
[04:09.17]是谁在低语,分享着一些东西
[04:09.17]But there is no hope and no-one is there
[04:17.86]但是这里没有希望,没有人在这里
[04:17.86]No I don't speak anymore and what should i say
[04:24.9]不,我再也不会开口,那些我可能会说的话
[04:24.9]Since no-one is there and there is nothing to say
[04:31.49]因为没有人在这里,这里什么也没有
[04:31.49]All is oppressive alles ist schwer
[04:37.64]所有的压抑
[04:37.64]There is no-one and
[04:41.02]这里没有人
[04:41.02]NO-ONE IS THERE
[04:46.23]一个人都没有
展开