cover

インスタント - 冈野昭仁

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
インスタント-冈野昭仁.mp3
[00:00.0]インスタント - 岡野昭仁 (おかの あきひと)...
[00:00.0]インスタント - 岡野昭仁 (おかの あきひと)
[00:00.43]
[00:00.43]词:n-buna
[00:00.5]
[00:00.5]曲:n-buna
[00:00.61]
[00:00.61]编曲:n-buna
[00:00.75]
[00:00.75]呆れるほどに黒く澄んだ
[00:05.61]你澄澈到令人吃惊的黑眸中
[00:05.61]瞳の中に僕が映ってる
[00:10.7]倒映出我的身影
[00:10.7]心が震えている
[00:18.31]心脏不禁为之震颤
[00:18.31]カメラを構えて僕を映した
[00:23.32]你架起相机映照出我的模样
[00:23.32]瞬きの数が思い出だった
[00:28.27]每一次快门闪动都是一段回忆
[00:28.27]海が綺麗だ 本当に綺麗なんだ
[00:37.54]大海好美 无与伦比的美
[00:37.54]故郷の空を見せに行くよ
[00:48.44]我想带你去看故乡的天空
[00:48.44]夏の風が吹いた
[00:53.7]夏日的风吹起
[00:53.7]貴方の髪を揺らすように
[00:58.61]似是在拨弄你的发丝
[00:58.61]一つ風が吹いた
[01:03.71]一阵微风轻扬
[01:03.71]仄かに花が薫るように
[01:08.8]悄然送来淡淡花香
[01:08.8]心が震えている
[01:18.88]心脏不禁为之震颤
[01:18.88]埃を被った青写真は机の隅に
[01:26.33]对未来的规划书被放在桌角
[01:26.33]飾られていた
[01:29.03]沾满了灰尘
[01:29.03]理由なんて本当は何もないんだ
[01:38.2]然而实际上并没有什么理由
[01:38.2]フィルム越しの顔は晴れて
[01:44.119995]胶片上的那张脸看起来
[01:44.119995]見えるよ
[01:49.16]多么阳光
[01:49.16]一つだけでいいんだ
[01:54.25]只需有一阵即可
[01:54.25]僕らの胸を穿つような
[01:59.19]仿佛能贯穿我胸膛那般
[01:59.19]ただの風でいいんだ
[02:04.38]只需那一阵风即可
[02:04.38]確かに髪を揺らすような
[02:09.41]要切切实实将发丝吹得飞扬
[02:09.41]心が震えている
[02:41.42]心脏不禁为之震颤
[02:41.42]思い出の場所に連れて行くよ
[02:53.5]我要带你去回忆中的那个地方
[02:53.5]夏の風が吹いた
[02:58.67]夏日的风吹起
[02:58.67]貴方の髪を揺らすように
[03:03.55]似是在拨弄你的发丝
[03:03.55]一つ風が吹いた
[03:08.78]一阵微风轻扬
[03:08.78]仄かに花が薫るように
[03:13.86]悄然送来淡淡花香
[03:13.86]心が震えている
[03:21.45]心脏不禁为之震颤
[03:21.45]貴方の構えた
[03:24.01]你架起的
[03:24.01]インスタントカメラの中に
[03:28.9]拍立得里
[03:28.9]僕が映ってる
[03:31.5]映出我的身影
[03:31.5]心が震えている
[03:36.05]心脏不禁为之震颤
展开