gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

もうひとつの道 - ハンバート ハンバート

もうひとつの道-ハンバート ハンバート.mp3
[00:00.0]もうひとつの道 - Humbert Humbert (ハンバ...
[00:00.0]もうひとつの道 - Humbert Humbert (ハンバート ハンバート)
[00:07.33]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:07.33]词:佐藤良成
[00:10.52]
[00:10.52]曲:佐藤良成
[00:14.35]
[00:14.35]結婚なんて考えたこと
[00:20.77]如果说我不曾想过结婚
[00:20.77]一度もないと言ったら嘘になる
[00:27.23]那未免也太自欺欺人了
[00:27.23]だけどね初めからそんなつもりで
[00:35.21]但是啊 一开始我并不是
[00:35.21]あなたと付き合っていた
[00:38.55]抱着这样的心态
[00:38.55]わけじゃないのよ
[00:43.9]与你交往的
[00:43.9]子どもみたいなとこがいいって
[00:50.35]你像个孩子一样的地方很好
[00:50.35]思ったことも確かにあったわ
[00:56.86]我的的确确曾有过这种想法
[00:56.86]だけどね年を経ても
[01:01.01]但是历经岁月流逝
[01:01.01]まるで変わらない
[01:04.56]当我看着眼前这个
[01:04.56]あなたを見ていたら
[01:07.74]仿佛不曾改变的你
[01:07.74]恐ろしくなったの
[01:13.4]我却开始感到恐惧
[01:13.4]本音を言えば壊れそうで
[01:20.25]说出真心话 恐怕你我的关系就会破裂
[01:20.25]ことば選んで伝えてきた
[01:27.270004]我只好忖度着话语 将心意传达给你
[01:27.270004]口では俺も考えてるって
[01:34.15]虽然你嘴上总说
[01:34.15]いつも言ってたけど
[01:37.3]你也有自己的考量
[01:37.3]何も変わらなかった
[02:15.89]但终究还是没有改变
[02:15.89]そんな急にとあなたは言う
[02:22.81]你说 这一切都太突然了
[02:22.81]でもね違うのよ聞かなかっただけ
[02:29.9]但其实不是的 只是我一直没有问而已
[02:29.9]分かれ道に一人立ったとき
[02:36.76]当我独自一人站在分岔路口时
[02:36.76]あの人がいたのよ片方の道に
[02:50.82]那个人 就站在对面的马路上
[02:50.82]ああ今まで何をしてたんだろう
[02:57.26]至今为止我都做了些什么呢
[02:57.26]そう思ってしまったら
[03:01.11]一旦这么想的话
[03:01.11]続けられない
[03:03.83]就无法再继续了
[03:03.83]あなたとの時間は私の宝物
[03:11.64]与你共度的时光是我的宝藏
[03:11.64]だけど
[03:12.55]但是
[03:12.55]もうわからなくなったのあなたが
[03:18.67]我已经看不懂你的心了
[03:18.67]だから
[03:19.47]所以
[03:19.47]もう仕方ないと思ってしまったの
[03:25.54001]我只认为这是无奈之举
[03:25.54001]この手紙書いてはみたけど
[03:31.37]尽管尝试着写下这封信
[03:31.37]捨てるわ
[03:36.37]但最后我还是把它丢了
展开