cover

Never Know(Reaggae Version) - Flies on the Square Egg

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Never Know(Reaggae Version)-Flies on the Square Egg.mp3
[00:00.0]Never Know (Reaggae Version) - Flies on t...
[00:00.0]Never Know (Reaggae Version) - Flies on the Square Egg
[00:17.16]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:17.16]Written by:Jack Hody Johnson
[00:34.32]
[00:34.32]I heard this old story before
[00:36.95]我以前听过一个古老的故事
[00:36.95]People keep appealing for the metaphors
[00:40.12]人们总是喜欢用比喻
[00:40.12]Don't leave much up to the imagination
[00:45.71]别让想象太多
[00:45.71]Wanna give this imagery back
[00:48.5]想要把这些画面还给我
[00:48.5]No it just ain't so easy like that
[00:51.36]没有那么容易
[00:51.36]Turn the page and read the story again
[00:54.52]翻篇再读一遍这个故事
[00:54.52]And again
[00:57.26]一次又一次
[00:57.26]It sure seems the same
[01:00.28]看起来都没变
[01:00.28]But with a different name
[01:02.13]但名字不一样
[01:02.13]Breaking rebuilding
[01:04.55]破坏重建
[01:04.55]We're growing
[01:05.8]我们在成长
[01:05.8]Always guessing
[01:07.1]总是猜测
[01:07.1]Never knowing
[01:10.520004]永远不知道
[01:10.520004]Shocking but we're nothing
[01:12.61]令人震惊但我们不值一提
[01:12.61]We're just moments
[01:16.020004]我们只是转瞬即逝
[01:16.020004]Clever but we're clueless
[01:18.19]聪明但我们一无所知
[01:18.19]We're just human
[01:21.51]我们只是凡人
[01:21.51]Amusing and confusing
[01:24.07]有趣又困惑
[01:24.07]We're trying but where is this all leading
[01:29.38]我们在努力但这一切通往何处
[01:29.38]We'll never know
[01:39.5]我们永远不会知道
[01:39.5]Happened so much faster than you could say disaster
[01:43.9]事情发生得太快了你说这是灾难
[01:43.9]Take a time lapse and look at it backwards
[01:47.09]放慢脚步回首过去
[01:47.09]From the last one
[01:48.46]从上一个
[01:48.46]Maybe that's the answer that we're after
[01:52.56]也许这就是我们追寻的答案
[01:52.56]We're just a bubble in a boiling pot
[01:55.3]我们不过是沸腾锅里的泡沫
[01:55.3]One breath in a chain of thought
[01:57.65]一气呵成思绪万千
[01:57.65]The moments just combusting
[02:00.24]那些瞬间让我心潮澎湃
[02:00.24]Feel certain but we'll never never know
[02:04.19]感觉很确定但我们永远不会知道
[02:04.19]It sure seems the same
[02:07.13]看起来都没变
[02:07.13]Give it a different name
[02:09.32]给它一个不同的名字
[02:09.32]Begging we're needing
[02:11.48]乞求我们需要的东西
[02:11.48]We're trying we're breathing
[02:14.03]我们在努力我们在呼吸
[02:14.03]Never knowing
[02:17.5]永远不知道
[02:17.5]Shocking but we're nothing
[02:19.58]令人震惊但我们不值一提
[02:19.58]We're just moments
[02:22.76]我们只是转瞬即逝
[02:22.76]We're clever but we're clueless
[02:25.14]我们很聪明但我们一无所知
[02:25.14]We're just human
[02:28.47]我们只是凡人
[02:28.47]Amusing and confusing
[02:31.08]有趣又困惑
[02:31.08]We're helping we're building and we're growing
[02:36.34]我们相互帮助我们不断成长
[02:36.34]Never know
[02:42.77]永远不知道
[02:42.77]Knock knock on my door to door
[02:45.37]
[02:45.37]Tell you that metaphor is better than yours
[02:48.08]告诉你这个比喻比你的更好
[02:48.08]You can either sink or swim
[02:50.93]你要么沉沦要么随波逐流
[02:50.93]Things are looking pretty grim
[02:53.97]形势看起来很严峻
[02:53.97]If you don't believe what this one feeding
[02:58.22]如果你不相信这家伙在说什么
[02:58.22]Say it's got no feeling
[03:01.11]说我无动于衷
[03:01.11]So I read it again and again
[03:05.61]所以我一遍又一遍地读
[03:05.61]It sure seems the same
[03:08.04]看起来都没变
[03:08.04]So many different names
[03:10.54]好多不同的名字
[03:10.54]Hearts are strong hands are weak
[03:13.26]心很坚强手很脆弱
[03:13.26]Always be competing never knowing
[03:18.88]总是在竞争从来不知道
[03:18.88]Shocking but we're nothing
[03:20.98]令人震惊但我们不值一提
[03:20.98]We're just moments
[03:24.12]我们只是转瞬即逝
[03:24.12]We're clever but we're clueless
[03:26.54001]我们很聪明但我们一无所知
[03:26.54001]We're just human
[03:29.89]我们只是凡人
[03:29.89]Amusing and confusing
[03:32.15]有趣又困惑
[03:32.15]But the truth is all we got is questions
[03:37.73]可事实上我们心中只有无尽的疑问
[03:37.73]We'll never know
[03:41.20999]我们永远不会知道
[03:41.20999]Never know
[03:43.93]永远不知道
[03:43.93]Never know
[03:47.33]永远不知道
[03:47.33]Never know
[03:52.93]永远不知道
[03:52.93]Never know
[03:58.51]永远不知道
[03:58.51]Never know
[04:03.051]永远不知道
展开