cover

最後くらい - Karin.

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
最後くらい-Karin..mp3
[00:00.0]最後くらい - Karin. [00:03.02] [00:03....
[00:00.0]最後くらい - Karin.
[00:03.02]
[00:03.02]词:Karin.
[00:04.15]
[00:04.15]曲:Karin.
[00:05.97]
[00:05.97]出会う順番を間違えた
[00:10.7]搞错了相遇的顺序
[00:10.7]でも正解じゃなくても良かった
[00:16.93]可就算不是正确答案也没关系
[00:16.93]大切なことを失くしても
[00:21.65]就算失去了重要的事情
[00:21.65]好きでいられる
[00:23.93]我也依然还是喜欢着你
[00:23.93]君が怖くなったんだ
[00:38.71]我逐渐变得害怕面对你
[00:38.71]風が吹いてた駅のホームで
[00:44.22]在微风吹过的车站站台
[00:44.22]描いた夢は未完成だった
[00:49.48]描绘过的梦境依旧残缺
[00:49.48]どこか寂しいその横顔を眺めて
[01:00.41]注视着你隐隐有些寂寞的侧脸
[01:00.41]最後くらい 最後くらい
[01:02.74]至少最后 至少最后
[01:02.74]教えてほしいの
[01:05.31]希望你可以告诉我
[01:05.31]まだ愛の意味も分かってないから
[01:12.229996]因为我连爱的意义都还不明白
[01:12.229996]「無責任」だなんて言わないで
[01:16.229996]不要说什么“不负责任”这种话
[01:16.229996]あともう少し もう少し
[01:22.29]再多片刻 再多停留片刻
[01:22.29]最後くらい 最後くらい
[01:24.49]至少最后 至少最后
[01:24.49]笑っていたいと思った
[01:28.37]想要一直保持着笑容
[01:28.37]これが私の精一杯で
[01:33.22]这已经耗尽我的全力
[01:33.22]その言葉に
[01:35.35]那句话
[01:35.35]まだ既読もつけられない
[01:47.03]至今仍未显示已读
[01:47.03]たった少しのこの勇気が
[01:51.69]只需要一点点的勇气
[01:51.69]2人の未来を変えてしまう
[01:57.85]就有可能改变两个人的未来
[01:57.85]君のことを思った時に
[02:02.54]每当思念你的时候
[02:02.54]壊れることを私は恐れて
[02:08.63]总害怕自己会失控
[02:08.63]背中を合わせて歩き出す
[02:14.15]所以选择转身迈步离开
[02:14.15]いつか向き合えるように
[02:17.88]希望总有一天
[02:17.88]願ってるよ
[02:20.39]可以坦然面对
[02:20.39]その時には
[02:22.06]届时
[02:22.06]もう他人になっているのかな
[02:30.4]我们是否早已是陌生人
[02:30.4]いつもなら
[02:31.66]如果是平时的话
[02:31.66]こんなこと明日になれば
[02:35.16]这种事情 到了明天
[02:35.16]全部綺麗に忘れてるはずなのに
[02:41.4]明明就可以全部忘得一干二净
[02:41.4]昨日の続きを話せないのは
[02:46.25]无法再继续昨天的话题
[02:46.25]きっと きっと
[02:52.22]一定 一定是因为
[02:52.22]いつまでも
[02:53.39]我们之间的距离感
[02:53.39]埋まらないこの距離感を
[02:56.86]永远都不可能填补了
[02:56.86]君は別れの合図だと思ってるの?
[03:03.26]你已经认定这就是分手的信号吗
[03:03.26]これから歩いてく道に
[03:08.02]未来我要前往的道路上
[03:08.02]君は居ないの?
[03:12.85]从此再也没有你了吗
[03:12.85]こんなこと言いたくない
[03:19.66]我并不想说这样的事情
[03:19.66]悲しませることはしたくない
[03:26.01]我也不想让你悲伤难过
[03:26.01]でもこのままじゃ
[03:30.56]可是 继续这样下去
[03:30.56]もっと離れてゆく
[03:35.89]我们只会更加渐行渐远
[03:35.89]最後くらい 最後くらい
[03:38.12]至少最后 至少最后
[03:38.12]教えてほしいの
[03:40.66]希望你可以告诉我
[03:40.66]私は君を幸せにできたかな
[03:46.89]我是否也曾给过你幸福
[03:46.89]忘れようとする度に
[03:51.66]每一次试图忘记
[03:51.66]増えていく思い出も
[03:57.72]回忆也随之增加
[03:57.72]いつだって今だって
[03:59.91]无论何时 至今我依旧
[03:59.91]君を思っている
[04:02.42]思念着你
[04:02.42]君が私を忘れてしまっても
[04:08.71]就算你已经忘了我
[04:08.71]君との別れに既読もつけられない
[04:13.071]和你的分别 再也不会显示已读
展开