cover

マフィア(Single Version) - Luca Kaneshiro

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
マフィア(Single Version)-Luca Kaneshiro.mp3
[00:00.0]マフィア (Single Version) - Luca Kaneshir...
[00:00.0]マフィア (Single Version) - Luca Kaneshiro
[00:04.59]
[00:04.59]词:wotaku
[00:05.29]
[00:05.29]曲:wotaku
[00:06.16]
[00:06.16]编曲:wotaku
[00:13.54]
[00:13.54]ディスオーダー 好き勝手やって
[00:15.54]秩序混乱 任性妄为
[00:15.54]蒔いた報いの種を踏んで
[00:17.65]踏过播撒的报应种子
[00:17.65]祈りの歌も届かないこの街じゃ
[00:20.3]在祈祷的歌声也无法抵达的这座城市
[00:20.3]暴力がお似合いだろうね
[00:22.36]暴力是如此契合
[00:22.36]交通法に従っていても
[00:24.66]就算遵守交通法
[00:24.66]目的地にはもう着かないぜ
[00:26.92]也抵达不了目的地
[00:26.92]名誉も金も未来も欲しいから
[00:29.21]因为名誉 金钱 未来都想要
[00:29.21]絆の力で奪い取れ
[00:32.14]用羁绊的力量来夺取吧
[00:32.14]ロクデナシばっか
[00:34.42]净是没用的废物
[00:34.42]除け者にされてた
[00:36.63]被当做被排挤的人
[00:36.63]ゴミ カス 捨てられ
[00:38.88]垃圾 渣滓 被扔掉
[00:38.88]親に合わす顔も無い
[00:41.16]没脸去见父母
[00:41.16]それでも生きてたい
[00:43.52]即便如此也想活下去
[00:43.52]アイツを殴りたい
[00:45.79]想要揍那个家伙
[00:45.79]そういう奴らの掃き溜めだ
[00:48.07]那种家伙们聚集的地方
[00:48.07]夜道に気を付けな
[00:50.11]要注意走夜路
[00:50.11]売買で倍々ゲームなら
[00:52.16]交易中翻倍的游戏
[00:52.16]大体は散々やった
[00:54.69]大概做了无数次
[00:54.69]警察の権力も賢明で
[00:56.94]警察的权力也很聪明
[00:56.94]経営に加担していた
[00:59.32]担任着经营的保护伞
[00:59.32]適当な仕事をした奴から
[01:01.49]随便做着些生意的家伙们
[01:01.49]海に投げて消す次第だ
[01:03.52]只需要投入海中消除就好了
[01:03.52]仲間になったら
[01:04.7]如果成为了伙伴
[01:04.7]世界を半分やるから
[01:06.39]就给你一半的世界
[01:06.39]こっちに付いて来な
[01:08.11]跟着我来吧
[01:08.11]弱き者に仇を
[01:10.35]向弱者寻仇
[01:10.35]悪しき者に鉛を
[01:12.61]给邪恶之人灌铅
[01:12.61]許されない事でも
[01:14.89]即便是不被允许的事
[01:14.89]俺が許してやるよ
[01:17.21]我也会允许
[01:17.21]全て手に入れるのは
[01:19.479996]能过的一切的
[01:19.479996]全て捨てた奴だけ
[01:21.75]只有抛弃了一切的人
[01:21.75]結局弾丸一発で
[01:24.06]最终只需要一发子弹
[01:24.06]分からせてやるしかないだけ
[01:45.33]只能让你明白一下了
[01:45.33]*** ** 絵画 ファイア
[01:46.47]*** ** 绘画 火焰
[01:46.47]撒いた チャイナタウン
[01:47.57]散播的 唐人街
[01:47.57]人為的なパンクタイヤ
[01:48.92]人为戳破了轮胎
[01:48.92]隠し持ったナイフ
[01:49.85]隐蔽拿着的小刀
[01:49.85]なんだかんだ言ってないで
[01:51.09]不要东拉西扯
[01:51.09]黙れないのか
[01:52.07]不能沉默一会儿吗
[01:52.07]完全合意で空になったサイフ
[01:54.42]双方完全同意后变空了的钱包
[01:54.42]テリトリーで揉み合い
[01:55.55]引领地产生摩擦
[01:55.55]トミーガンのデリバリー
[01:56.72]冲锋枪的配送
[01:56.72]葬儀業者の手配
[01:57.729996]丧葬从业者的安排
[01:57.729996]鳴り止まないジャズスウィング
[01:59.1]回荡不休的爵士摇摆
[01:59.1]ウイスキーと摩天楼
[02:00.04]威士忌与摩天楼
[02:00.04]眠る君の横顔
[02:01.28]你沉睡的侧脸
[02:01.28]絶えず命爆ぜる音が響く今夜も
[02:03.6]不断回响起生命爆炸声的今晚
[02:03.6]消せど消えぬ傷跡
[02:05.81]也有无论如何也消不去的伤痕
[02:05.81]寝ても覚めても戦場
[02:08.08]无论睡着醒来都是战场
[02:08.08]子供達に絆を
[02:10.35]与孩子们建立羁绊
[02:10.35]裏切者に罰を
[02:12.6]对背叛者施以惩罚
[02:12.6]気に入らないか?
[02:14.42]你不喜欢吗?
[02:14.42]ならばお前がやりな
[02:16.63]那就你来做吧
[02:16.63]せっかく拾った命なら
[02:18.95]既然是好不容易捡回来的命
[02:18.95]大事にしてれば良いのにな
[02:23.095]就该好好珍惜啊
展开