logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Stupefaction - Graham Parker

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Stupefaction-Graham Parker.mp3
[00:00.0]Stupefaction - Graham Parker [00:09.31]以...
[00:00.0]Stupefaction - Graham Parker
[00:09.31]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:09.31]Written by:Graham Parker
[00:18.62]
[00:18.62]The sun is burning it never changes
[00:22.42]艳阳高照从未改变
[00:22.42]The people look up with nothing in their eyeballs
[00:26.48]人们抬起头目不转睛地盯着我
[00:26.48]They stare at billboards as if for guidance
[00:30.39]他们目不转睛地盯着广告牌仿佛在寻找指引
[00:30.39]There's something wrong here I can't but my finger on
[00:34.31]这里出了问题我情不自禁地伸出手指
[00:34.31]Same thing same way everyday stupefaction
[00:39.75]同样的事情同样的方式每天都目瞪口呆
[00:39.75]Oh yeah
[00:42.52]
[00:42.52]Drive out on sunset but nothing's moving
[00:46.54]日落时分驾车外出可这里什么都没动
[00:46.54]The lights are green or is that my imagination
[00:50.57]绿灯亮起还是我的幻想
[00:50.57]The people sit there
[00:52.28]人们坐在那里
[00:52.28]Cameras without action
[00:54.24]镜头一闪而过
[00:54.24]I can't see the point but I see the attraction
[00:57.88]我看不出有何意义但我看到了吸引力
[00:57.88]Same thing same way everyday
[01:01.12]每天都是同样的状况
[01:01.12]Stupefaction
[01:03.74]昏迷
[01:03.74]Oh yeah
[01:07.02]
[01:07.02]We're going to get clear outa this some day
[01:13.58]总有一天我们会冲破藩篱
[01:13.58]Because the comfort's so appealing
[01:15.99]因为舒适的感觉如此诱人
[01:15.99]The bodies so revealing
[01:18.24]尸体暴露在众目睽睽之下
[01:18.24]Just get to feeling like a wheel without traction
[01:23.3]感觉就像没有动力的车轮
[01:23.3]Stupefaction
[01:25.65]昏迷
[01:25.65]Oh yeah
[01:28.6]
[01:28.6]I ask the landlord how much you making
[01:32.369995]我问房东你挣多少钱
[01:32.369995]Don't you get tired of just taking and taking
[01:36.45]你是否厌倦了不断索取
[01:36.45]I ask the neighbour why are you so stupid
[01:40.41]我问邻居你为什么这么蠢
[01:40.41]Giving us those dirty looks and tryin to murder cupid
[01:43.82]对我们恶语相向想要干掉丘比特
[01:43.82]Same thing same way everyday
[01:47.4]每天都是同样的状况
[01:47.4]Stupefaction
[01:49.72]昏迷
[01:49.72]Ah yeah
[01:51.84]
[01:51.84]Yeah
[02:08.92]是
[02:08.92]We're going to get clear outa this some day
[02:16.03]总有一天我们会冲破藩篱
[02:16.03]Because the comfort's so appealing
[02:18.37]因为舒适的感觉如此诱人
[02:18.37]The bodies so revealing
[02:20.51]尸体暴露在众目睽睽之下
[02:20.51]Just get to feeling like a wheel without traction
[02:25.57]感觉就像没有动力的车轮
[02:25.57]Stupefaction
[02:28.08]昏迷
[02:28.08]Oh yeah
[02:30.75]
[02:30.75]Turn up the TV turn up the radio
[02:34.69]开大电视收音机
[02:34.69]Turn up the volume nothing seems to matter
[02:38.7]把音量开大似乎一切都无关紧要
[02:38.7]Lay back and slumber bring out the number
[02:42.62]静静躺着酣然入睡拿出电话号码
[02:42.62]Ask the operator what spell we are under it's the
[02:46.43]问问操作员我们中了什么魔咒
[02:46.43]Same thing same way everyday
[02:49.4]每天都是同样的状况
[02:49.4]Stupefaction
[02:51.70999]昏迷
[02:51.70999]Ah yeahs
[02:53.70999]没错
[02:53.70999]Ah
[02:54.52]啊
[02:54.52]Stupid stupid stupid hey hey hey
[02:56.62]愚蠢至极
[02:56.62]Stupid stupid stupid hey hey hey
[02:58.68]愚蠢至极
[02:58.68]Stupid stupid stupid hey hey hey
[03:00.54]愚蠢至极
[03:00.54]Stupid stupid stupid hey hey hey
[03:02.54]愚蠢至极
[03:02.54]Stupid stupid stupid hey hey hey
[03:04.55]愚蠢至极
[03:04.55]Stupid stupid stupid
[03:06.43]愚蠢至极
[03:06.43]Same thing same way everyday
[03:09.44]每天都是同样的状况
[03:09.44]Stupefaction
[03:12.02]昏迷
[03:12.02]Ah yeah
[03:14.58]
[03:14.58]Stupid stupid stupid hey hey hey
[03:16.58]愚蠢至极
[03:16.58]Stupid stupid stupid hey hey hey
[03:18.58]愚蠢至极
[03:18.58]Stupid stupid stupid hey hey hey
[03:20.61]愚蠢至极
[03:20.61]Stupid stupid stupid hey hey hey
[03:22.59]愚蠢至极
[03:22.59]Stupid stupid stupid hey hey hey
[03:24.59]愚蠢至极
[03:24.59]Stupid stupid stupid this is sing
[03:29.059]愚蠢至极这就是歌唱
展开