logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

悪夢 - キタニタツヤ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
悪夢-キタニタツヤ.mp3
[00:00.0]悪夢 - キタニタツヤ [00:05.02] [00:05....
[00:00.0]悪夢 - キタニタツヤ
[00:05.02]
[00:05.02]词:キタニタツヤ
[00:09.04]
[00:09.04]曲:キタニタツヤ
[00:14.03]
[00:14.03]現実か夢かわからないままの
[00:21.15]分不清是现实还是梦境的
[00:21.15]歪んだ視界
[00:24.38]扭曲视野
[00:24.38]四つ這いで呻く
[00:29.06]四下匍匐呻吟不断
[00:29.06]濡れたコンクリート
[00:31.4]混凝土被水浸湿
[00:31.4]時間の感覚が無い
[00:33.57]毫无时间流逝之感
[00:33.57]見苦しくも嘔吐いて
[00:36.2]丑陋寒酸令人作呕
[00:36.2]腑溢れ出した
[00:38.89]内脏洋溢而出
[00:38.89]なぁ ここはどこで
[00:41.38]呐 这是哪儿
[00:41.38]俺は何をしてる?
[00:44.55]我在做什么?
[00:44.55]萎びた草として時が
[00:47.32]作为一颗枯萎的小草
[00:47.32]経つのを待った
[00:49.14]等待时间流逝
[00:49.14]無意味に晴れる空
[00:52.25]无意义晴朗起来的天空
[00:52.25]まだ俺は動けないんだ
[00:57.14]让我再次动弹不得起来
[00:57.14]「止まない雨など無い」?
[01:01.85]“没有永无止境的雨吗”?
[01:01.85]まだ終わらない悪夢を見てんだよ
[01:07.84]可我还在做着没有尽头的噩梦啊
[01:07.84]ご覧の通り 救いが無い
[01:12.35]如你所见 不得救赎
[01:12.35]背にアスファルト
[01:14.9]背后就是柏油路
[01:14.9]この様は何だ?
[01:18.01]这样如何?
[01:18.01]あーあ
[01:29.58]
[01:29.58]畜生も食わない末枯れの生が
[01:36.57]畜生也不愿吃的衰老生命
[01:36.57]腐れていく
[01:40.119995]终于渐趋腐败
[01:40.119995]燦々と注ぐ太陽の光さえも
[01:47.06]连灿烂倾泄的太阳光
[01:47.06]得てして平等じゃない
[01:49.21]也并非完全平等
[01:49.21]燃える火に包まって
[01:51.759995]被包裹在燃烧的火中
[01:51.759995]焼ける肺に喘いで
[01:54.44]灼烧的肺挣扎喘息
[01:54.44]この苦しみから未だ逃れられず
[02:00.18]还未能从这份痛苦之中逃离
[02:00.18]雨降りに凍えて
[02:02.26]在落雨中被冻僵
[02:02.26]自分すらも憎んで
[02:04.81]连自己也憎恨
[02:04.81]無意味で無秩序な悲劇を生きろと
[02:09.73]被迫生活在
[02:09.73]強いられてる
[02:13.4]无意义且无秩序的悲剧之中
[02:13.4]「止まない雨など無い」?
[02:17.55]“没有永无止境的雨吗”?
[02:17.55]まだ終わらない悪夢を見てんだよ
[02:23.39]可我还在做着没有尽头的噩梦啊
[02:23.39]ご覧の通り 救いが無い
[02:27.95999]如你所见 不得救赎
[02:27.95999]背にアスファルト
[02:30.65]背后就是柏油路
[02:30.65]この様は何だ?
[02:33.7]这样如何?
[02:33.7]ねぇ
[02:34.37]呐
[02:34.37]「明けない夜など無い」?
[02:38.49]“没有永不天明的夜吗”?
[02:38.49]ならこの俺を
[02:41.09]那么请现在立刻
[02:41.09]今すぐにでも照らしておくれよ
[02:46.009]将我照亮吧
展开