logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

La Vita(Live) - 马佳&仝卓&金天泽

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
La Vita(Live)-马佳&仝卓&金天泽.mp3
[00:00.01]La Vita (Live) - 马佳/仝卓/星元 [00:00.0...
[00:00.01]La Vita (Live) - 马佳/仝卓/星元
[00:00.02]
[00:00.02]词:Antonio Amurri, Bruno Canfora/Norman Newell
[00:00.03]
[00:00.03]曲:Antonio Amurri, Bruno Canfora/Norman Newell
[00:00.04]
[00:00.04]编曲:钟兴民/宋堃
[00:00.05]
[00:00.05]音乐总监:钟兴民
[00:00.06]
[00:00.06]演唱总监:黄韵玲
[00:00.07]
[00:00.07]弦乐:靳海音®弦乐团
[00:00.08]
[00:00.08]管乐:铜燕管乐团
[00:00.09]
[00:00.09]贝斯: 章谋圣
[00:00.1]
[00:00.1]键盘:马克 金音来
[00:00.11]
[00:00.11]鼓:郝稷伦
[00:00.12]
[00:00.12]打击乐: 王宏涛
[00:00.13]
[00:00.13]吉他:Mike C Mclaughlin 毕赫宸
[00:00.14]
[00:00.14]尼龙吉他: 苏孟风
[00:00.15]
[00:00.15]伴唱: 海洋/宋豪/丁香/陈虹利
[00:00.16]
[00:00.16]PGM: 陈佑峰
[00:00.17]
[00:00.17]混音:王磊
[00:21.47]
[00:21.47]仝卓:
[00:21.93]
[00:21.93]Quanti giorni vuoti
[00:24.07]多少虚无的日子
[00:24.07]Quanti giorni tristi
[00:25.82]多少悲伤的日子
[00:25.82]In questa nostra vita
[00:31.8]我们无时无刻不经历着
[00:31.8]Quante delusioni
[00:34.05]有多少失望
[00:34.05]Quante inutili passioni
[00:36.59]有多少无用的感情
[00:36.59]Nella vita
[00:41.63]也充斥在生活里
[00:41.63]星元:
[00:42.14]
[00:42.14]Quante volte abbiamo detto basta
[00:44.8]我们不知抱怨了多少次
[00:44.8]Hai disprezzato
[00:47.41]你是否
[00:47.41]Questa vita
[00:51.8]已经受够了这样的日子
[00:51.8]星元/仝卓:
[00:52.4]
[00:52.4]Mai una volta che pensiamo
[00:54.72]但我们从来没有想过
[00:54.72]A quello che ci porta
[00:57.13]我们这一生
[00:57.13]Questa vita
[01:02.78]到底在追求什么
[01:02.78]马佳:
[01:03.48]
[01:03.48]La vita
[01:07.01]啊 生活
[01:07.01]Che cosa di più vero esiste al mondo
[01:11.94]存在世界上更美丽的东西
[01:11.94]E non ce ne accorgiamo quasi mai
[01:17.0]我们几乎没有注意到它
[01:17.0]Quasi mai quasi mai
[01:22.99]几乎从来没有
[01:22.99]仝卓:
[01:25.04]
[01:25.04]Qualche volte abbiamo
[01:26.89]有时我们会
[01:26.89]星元/仝卓:
[01:27.51]
[01:27.51]Come un senso di paura della vita
[01:34.85]对生命有一种敬畏之心
[01:34.85]Anche se ci sono tante
[01:37.78]虽然有些事情
[01:37.78]Cose che non vanno nella vita
[01:45.17]还没有朝向我们的意愿发展
[01:45.17]马佳:
[01:45.509995]
[01:45.509995]Ma che cosa pretendiamo
[01:47.71]但我们又奢望什么呢
[01:47.71]Cosa ci aspettiamo dalla vita
[01:54.75]我们的期待来自生活
[01:54.75]合:
[01:55.11]
[01:55.11]No non è possibile
[01:57.36]不 这一生
[01:57.36]Sprecare inutilmente questa vita
[02:04.87]不会虚度光阴
[02:04.87]仝卓:
[02:05.27]
[02:05.27]La vita
[02:07.68]啊 生活
[02:07.68]Più bello della vita non cè niente
[02:12.63]没有比生活更美好的东西了
[02:12.63]合:
[02:12.82]
[02:12.82]E forse tanta gente non lo sa
[02:17.62]也许还没很多人没有感受到
[02:17.62]仝卓:
[02:18.01]
[02:18.01]Non lo sa non lo sa
[02:24.54001]没有感受到
[02:24.54001]合:
[02:24.74]
[02:24.74]La vita
[02:27.75]啊 生活
[02:27.75]Che cosa di più vero esiste al mondo
[02:32.77]存在世界上更美丽的东西
[02:32.77]马佳:
[02:33.2]
[02:33.2]E non ce ne accorgiamo quasi mai
[02:37.65]我们几乎没有注意到它
[02:37.65]合:
[02:37.89]
[02:37.89]Quasi mai quasi mai
[02:44.67]几乎从来没有
[02:44.67]星元:
[03:07.36]
[03:07.36]La vita
[03:10.73]啊 生活
[03:10.73]Più bello della vita non cè niente
[03:15.45]没有比生活更美好的东西了
[03:15.45]E forse tanta gente non lo sa
[03:20.3]我们几乎没有注意到它
[03:20.3]合:
[03:20.58]
[03:20.58]Non lo sa non lo sa
[03:29.54001]没有感受到
[03:29.54001]合:
[03:30.89]
[03:30.89]Let the skyfall
[03:33.62]让天幕坠落
[03:33.62]When it crumbles
[03:36.47]任他分崩离析
[03:36.47]We will stand tall
[03:39.16]我们也傲然挺立
[03:39.16]Face it all together
[03:42.08]和衷共济
[03:42.08]Let the sky fall
[03:44.82]让天幕坠落
[03:44.82]When it crumbles
[03:47.38]任他分崩离析
[03:47.38]We will stand tall
[03:50.29001]我们也傲然挺立
[03:50.29001]Face it all together
[03:52.28]和衷共济
[03:52.28]At skyfall
[03:58.03]当天幕坠落
[03:58.03]At skyfall
[04:03.67]当天幕坠落
[04:03.67]At skyfall
[04:08.067]当天幕坠落
展开