logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Find the blue(Single Version) - いとうかなこ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Find the blue(Single Version)-いとうかなこ.mp3
[00:01.96]カオスになる [00:03.3]陷入混乱之中 [00:0...
[00:01.96]カオスになる
[00:03.3]陷入混乱之中
[00:03.3]終わりの無い痛みを抱えて
[00:07.13]承受着无尽的悲痛
[00:07.13]描ける夢は Ah-
[00:24.52]所能描绘的梦想
[00:24.52]瞳に映る副作用で
[00:26.94]以映入眼眸的副作用
[00:26.94]アウトラインをたどってみる
[00:29.82]去尝试探寻那轮廓
[00:29.82]叫ぶ言葉も
[00:32.51]无论是呼喊的话语
[00:32.51]祈る対象も無くて
[00:35.5]还是祈祷的对象都不存在
[00:35.5]光が像を結ぶような
[00:38.39]光线好像要汇聚成影像一般
[00:38.39]不思議なまでのアーキテクチャ
[00:41.13]直到形成神奇的结构
[00:41.13]裏切りに似た
[00:43.91]避开视线
[00:43.91]その構図にも
[00:46.1]装作不知道
[00:46.1]目を逸らした
[00:49.04]与背叛相似的
[00:49.04]知らないふりした
[00:52.25]那种构图
[00:52.25]いまその「視線」が
[00:53.79]此刻那“视线”
[00:53.79]意識の中へ飛び込む
[00:57.62]飞入脑海
[00:57.62]僅かな「理論」が鼓動のリズム
[01:01.57]因为寥寥数句的“理论”
[01:01.57]掻き乱すから
[01:03.74]会扰乱心跳的频率
[01:03.74]さりげないこの空気
[01:06.67]这若无其事的氛围
[01:06.67]あり得ないこの距離も
[01:09.31]还有这不可能存在的距离
[01:09.31]その「支配」がこうして
[01:11.91]那“支配”就这样
[01:11.91]感染を始めるから
[01:15.57]开始扩散
[01:15.57]僕はまた
[01:16.56]我仍然
[01:16.56]カオスになる
[01:17.82]陷入混乱之中
[01:17.82]終わりの無い痛みを抱えて
[01:21.95]承受着无尽的悲痛
[01:21.95]誰にも触れられない
[01:24.78]无论谁都无法触及的
[01:24.78]麻薬に似た回避エリア
[01:27.83]像麻药一样的回避场所
[01:27.83]ビルの隙間 切り取られた
[01:30.57]在高楼的缝隙间截取的
[01:30.57]小さな空に
[01:33.06]狭小的空间
[01:33.06]描ける夢は Ah-
[01:36.78]所能描绘的梦想
[01:36.78]答えはないのさ
[01:39.130005]是没有答案的
[01:39.130005]I fall into the new world
[01:41.729996]
[01:41.729996]それは突然
[01:44.57]那是突然
[01:44.57]螺旋状に繰り返すノイズ
[01:50.4]呈螺旋状反复的噪声
[01:50.4]途切れそうな光と
[01:54.07]伴随那似乎要消失的光线
[01:54.07]Find the blue
[02:05.94]
[02:05.94]見えざるモノは風のごとき
[02:08.6]无形之物宛如清风
[02:08.6]視覚の隅でただ彷徨う
[02:11.41]只是在视觉的角落里徘徊
[02:11.41]ポケットの中は
[02:14.32]口袋里
[02:14.32]夢も迷いも無くて
[02:17.07]既无梦想也无迷茫
[02:17.07]どんな言葉も剥がれ堕ちて
[02:19.95999]无论是什么样的话语都全忘掉
[02:19.95999]煩悩だけに費やしてる
[02:22.73]只为烦恼而惆怅
[02:22.73]悲しみさえも
[02:25.66]甚至连悲伤也
[02:25.66]怠惰にかけて
[02:27.62]寄托于懒惰
[02:27.62]無痛になって
[02:30.52]变得没有痛感
[02:30.52]強がったりして
[02:33.84]故作坚强
[02:33.84]いま記憶にある
[02:35.63]此刻将记忆中的
[02:35.63]景色を順に並べて
[02:39.28]景色依次罗列
[02:39.28]頭に転がる
[02:41.20999]若试着将脑海里散落的
[02:41.20999]小さなピース繋げてみれば
[02:45.4]小碎片拼接起来
[02:45.4]何気ないあの場面
[02:48.23]若无其事的那个场面
[02:48.23]意味のないあの言葉
[02:50.98]那毫无意义的话语
[02:50.98]その全てがこんなに
[02:53.47]因为那一切看起来
[02:53.47]歪んで見えたりするから
[02:57.23]都这么的扭曲
[02:57.23]僕はまた
[02:58.29001]我仍然
[02:58.29001]カオスになる
[02:59.58]陷入混乱之中
[02:59.58]抗えない時空に囚われ
[03:03.5]被困在无法抗拒的时空里
[03:03.5]夢うつつ 幻か
[03:06.53]似梦非梦 是幻影吗
[03:06.53]堕ちて行くアシッドエリア
[03:09.57]渐渐坠落的酸性区域
[03:09.57]世界は今グレイになる
[03:12.16]此刻世界变成了灰色
[03:12.16]その数式には
[03:14.79]因为那个算式
[03:14.79]未来の意味も Ah-
[03:18.31]也解不开
[03:18.31]答えはないから
[03:20.85]未来的含义
[03:20.85]I fall into the new world
[03:23.24]
[03:23.24]それは突然
[03:26.20999]那是突然
[03:26.20999]ふりにせたいつなくえん
[03:31.9]不经意间看到的扭曲的乐园
[03:31.9]こぼれそうな樫木と
[03:35.48]伴随那似乎要冻僵的景色
[03:35.48]Find the blue
[03:59.05]
[03:59.05]カオスになる
[04:00.27]陷入混乱之中
[04:00.27]終わりの無い痛みを抱えて
[04:04.49]承受着无尽的悲痛
[04:04.49]誰にも触れられない
[04:07.23]无论谁都无法触及
[04:07.23]麻薬に似た回避エリア
[04:10.28]像麻药一样的回避场所
[04:10.28]ビルの隙間 切り取られた
[04:12.87]在高楼的缝隙间截取的
[04:12.87]小さな空に
[04:15.47]狭小的空间
[04:15.47]描ける夢は Ah-
[04:19.13]所能描绘的梦想
[04:19.13]答えはないのさ
[04:21.51]是没有答案的
[04:21.51]I fall into the new world
[04:24.19]
[04:24.19]それは突然
[04:26.98]那是突然间
[04:26.98]螺旋状に繰り返すノイズ
[04:32.56]呈螺旋状反复的噪声
[04:32.56]途切れそうな光と Find the blue
[04:40.33002]伴随那似乎要消失的光线 寻觅蓝天
[04:40.33002]Find the blue - 伊藤加奈子
[04:42.22]
[04:42.22]詞:志倉千代丸
[04:43.73]
[04:43.73]曲:志倉千代丸
[04:48.073]
展开