cover

Magia - 花たん

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Magia-花たん.mp3
[00:00.0]Magia - 花たん (花糖) [00:05.39] [00:0...
[00:00.0]Magia - 花たん (花糖)
[00:05.39]
[00:05.39]作詞:梶浦由記
[00:10.78]
[00:10.78]作曲:梶浦由記
[00:16.17]
[00:16.17]いつか君が瞳に灯す愛の光が
[00:21.75]也许某一天 你的眼睛燃起爱的灯火
[00:21.75]時を超えて
[00:23.66]超越时间
[00:23.66]滅び急ぐ世界の夢を
[00:27.69]或许能够在濒临毁灭的世界
[00:27.69]確かに一つ壊すだろう
[00:31.39]粉碎梦魇
[00:31.39]躊躇いを飲み干して
[00:34.14]不曾一点踌躇
[00:34.14]君が望むモノは何?
[00:37.87]你在期望着什么?
[00:37.87]こんな欲深い憧れの行方に
[00:42.84]如此欲念深重的憧憬
[00:42.84]儚い明日はあるの?
[00:48.66]是否能通往渺茫的明天
[00:48.66]子供の頃夢に見てた
[00:52.37]就像儿时梦寐以求的
[00:52.37]古の魔法のように
[00:56.26]古老魔法
[00:56.26]闇さえ砕く力で
[01:00.0]凭借撕碎黑暗的力量
[01:00.0]微笑む君に会いたい
[01:03.88]见到你微笑的容颜
[01:03.88]怯えるこの手の中には
[01:07.69]在我颤抖的手中
[01:07.69]手折られた花の勇気
[01:11.55]摘下花朵的勇气
[01:11.55]想いだけが頼る全て
[01:15.39]思念是我唯一的依赖
[01:15.39]光を呼び覚ます
[01:19.34]唤醒光芒的
[01:19.34]願い
[01:28.88]唯有愿望
[01:28.88]いつか君も誰かの為に
[01:32.89]也许某一天
[01:32.89]強い力を望むのだろう
[01:36.66]你会为了什么人渴求无穷力量
[01:36.66]愛が胸を捉えた夜に
[01:40.58]当这份爱占据心口的夜晚
[01:40.58]未知の言葉が生まれて来る
[01:44.229996]便会萌生未知的咒语
[01:44.229996]迷わずに行けるなら
[01:47.04]入股能够毫不迷惘的前行
[01:47.04]心が砕けてもいいわ
[01:50.83]就算心碎也好
[01:50.83]いつも目の前の哀しみに
[01:54.72]眼前挥之不去的哀伤
[01:54.72]立ち向かう為の
[01:57.44]请赐予我能
[01:57.44]呪文が欲しい
[02:01.65]能够面对的咒语
[02:01.65]君はまだ夢見る記憶
[02:05.26]为了你梦中的记忆
[02:05.26]私は眠らない明日
[02:09.12]我辗转难眠的明天
[02:09.12]二人が出会う奇跡を
[02:12.95]为了你我相遇的奇迹
[02:12.95]勝ち取る為に進むわ
[02:16.79001]我披荆斩棘前行
[02:16.79001]怯えるこの手の中には
[02:20.61]我颤抖的手中
[02:20.61]手折られた花の刃
[02:24.51]摘下花朵的利刃
[02:24.51]想いだけが生きる全て
[02:28.33]思念是我生活的全部
[02:28.33]心に振りかざす
[02:32.17]高举我心中的
[02:32.17]願い
[03:33.63]愿望
[03:33.63]囚われた太陽の輝く
[03:41.16]被囚禁的太阳的光辉
[03:41.16]不思議の国の本が好きだった頃
[03:48.84]也曾痴迷于不可思议的故事
[03:48.84]願いはきっと叶うと
[03:52.63]愿望一定会实现
[03:52.63]教えるお伽噺を
[03:55.53]对童话中这些
[03:55.53]信じた
[04:12.09]深信不疑
[04:12.09]静かに咲き乱れていた
[04:15.87]曾安静绽放的
[04:15.87]古の魔法優しく
[04:19.65]古老魔法在我耳边低语
[04:19.65]世界を変える力が
[04:23.52]改变世界的力量
[04:23.52]その手にあると囁く
[04:27.37]就在我手中
[04:27.37]終わらない夢を見よう
[04:31.18]走进这没有终结的梦吧
[04:31.18]君と行く時の中で
[04:35.07]与你同行的时光中
[04:35.07]想いだけが生きる全て
[04:38.88]思念是我生活的全部
[04:38.88]命を作るのは
[04:42.75]能够赋予生命的唯有
[04:42.75]願い
[04:47.075]愿望
展开