gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

No Reptiles - Everything Everything

No Reptiles-Everything Everything.mp3
[00:00.0]No Reptiles (不再懦弱) - Everything Every...
[00:00.0]No Reptiles (不再懦弱) - Everything Everything
[00:26.66]
[00:26.66]Slip from the trees to the dirt to the menace to the wild to the car
[00:29.48]从树上滑到地上 变得危险 开拓疆土
[00:29.48]Under snow
[00:29.55]大雪中
[00:29.55]Cut to ribbons like a coral to your shin
[00:31.04]粉身碎骨 像你胫骨上的珊瑚虫
[00:31.04]Like a manacle to swim
[00:32.92]好似被束缚 无法自由摆动
[00:32.92]Fresh from the breast now a river running fat
[00:34.55]胸中满是新鲜血液 犹如奔涌的河流
[00:34.55]To the manor born a rat
[00:35.27]庄园里土地肥沃 滋养了等闲之辈
[00:35.27]To the manor born a flea
[00:35.61]丰沃之地 闲人辈出
[00:35.61]To a flood to a drain
[00:36.53]让洪水都变得干涸
[00:36.53]Now a rubber now a chain
[00:39.18]如今成了贫瘠之地
[00:39.18]I was in the war
[00:45.3]我在这场战争中
[00:45.3]You were in the war
[00:51.51]你在这场战争中
[00:51.51]Plump from the sugar-water pump
[00:52.49]这座城市中的糖浆泵为你支撑
[00:52.49]With the city at your back
[00:53.55]瞬间燃起能量
[00:53.55]To the cannon with a match from a milk into a mass grave
[00:55.21]用榨取的火柴引燃的大炮 射进万人坑
[00:55.21]Never mind that I can take that
[00:57.7]没事 我可以忍受
[00:57.7]Bones in a bowl like a toad-in-the-hole take the shape of the mould
[00:58.68]碗里的骨灰看起来像面拖烤香肠 这种模具的形状
[00:58.68]Like a mummy on a pole
[01:00.13]像杆上的木乃伊
[01:00.13]And a merry little head bob around when you're dead
[01:03.95]当你死的时候 一个快乐的小脑袋Bob会在你周围
[01:03.95]I was on my knees
[01:10.06]我屈膝下跪
[01:10.06]You were on your knees
[01:13.729996]我屈膝下跪
[01:13.729996]And no reptiles
[01:15.84]没有卑鄙小人
[01:15.84]Just soft boiled eggs in shirts and ties
[01:19.2]只有任人欺凌之人 穿得衣冠楚楚
[01:19.2]Waiting for the flashing green man
[01:22.19]等着绿灯行的人
[01:22.19]Quivering and wobbling just like all the eggs you know
[01:28.53]你知道的 他们会像所有人 一样颤抖摇晃
[01:28.53]I'm going to kill a stranger
[01:34.57]我要杀死一个陌生人
[01:34.57]So don't you be a stranger
[01:38.369995]所以你不要离开
[01:38.369995]Oh baby it's alright
[01:41.89]宝贝 是对的
[01:41.89]It's alright to feel like a fat child in a pushchair
[01:48.81]感觉像是身处安逸之所的悠哉少年
[01:48.81]Old enough to run
[01:54.96]到了奔跑的年纪
[01:54.96]Old enough to fire a gun
[02:01.63]到了开枪的年纪 是对的
[02:01.63]Oh baby it's alright
[02:05.03]宝贝 是对的
[02:05.03]It's alright to feel like a fat child in a pushchair
[02:12.05]感觉像是身处安逸之所的悠哉少年
[02:12.05]Old enough to run
[02:18.26]到了奔跑的年纪
[02:18.26]Old enough to fire a gun
[02:24.98]到了拼搏的年纪 是对的
[02:24.98]Oh baby it's alright
[02:28.31]宝贝 是对的
[02:28.31]It's alright to feel like a fat child in a pushchair
[02:35.24]感觉像是身处安逸之所的悠哉少年
[02:35.24]Old enough to run
[02:41.43]到了奔跑的年纪
[02:41.43]Old enough to fire a gun
[02:48.05]到了拼搏的年纪 是对的
[02:48.05]Oh baby it's alright
[02:51.54001]宝贝 是对的
[02:51.54001]It's alright to feel like a fat child in a pushchair
[02:58.48]感觉像是身处安逸之所的悠哉少年
[02:58.48]Old enough to run
[03:03.98]到了奔跑的年纪
[03:03.98]Old enough to fire a gun
[03:11.19]到了拼搏的年纪 是对的
[03:11.19]Just give me this one night
[03:14.78]就给我一晚的时间
[03:14.78]Just one night to feel
[03:18.13]就这晚让我感觉
[03:18.13]Like I might be on the right path
[03:21.41]自己可能走在正确的道路上
[03:21.41]The path that takes me home
[03:27.89]这条路会带我回家
[03:27.89]Wise enough to know myself
[03:34.44]明智到可以了解自己
[03:34.44]Just give me this one night
[03:37.38]就给我一晚的时间
[03:37.38]Just one night to feel
[03:41.48]就这晚让我感觉
[03:41.48]Like I might be on the right path
[03:51.62]自己可能走在正确的道路上
[03:51.62]Old enough to fire a gun
[03:57.68]到了开枪的年纪 是对的
[03:57.68]Just give me this one night
[04:01.0]就给我一晚的时间
[04:01.0]Just one night to feel
[04:04.6]就这晚让我感觉
[04:04.6]Like I might be on the right path
[04:08.05]自己可能走在正确的道路上
[04:08.05]The path that takes me home
[04:14.38]这条路会带我回家
[04:14.38]Wise enough to know myself
[04:21.01]明智到可以了解自己
[04:21.01]Just give me this one night
[04:24.36]就给我一晚的时间
[04:24.36]Just one night to feel
[04:29.36]就这晚让我感觉
展开