logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Black Out - *Luna

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Black Out-*Luna.mp3
[00:00.53]Black Out - *Luna/GUMI (グミ) [00:02.35]...
[00:00.53]Black Out - *Luna/GUMI (グミ)
[00:02.35]
[00:02.35]词:*Luna
[00:03.16]
[00:03.16]曲:*Luna
[00:08.3]
[00:08.3]残酷な運命と
[00:10.19]与残酷的命运
[00:10.19]裏腹に季節は過ぎて
[00:11.99]正巧相反的季节流逝
[00:11.99]立ち上がれない僕は
[00:13.63]无法挺身站起的我
[00:13.63]ただ太陽を睨むしかなかった
[00:15.7]除了凝望太阳以外无能为力
[00:15.7]積み上げてきた全てが
[00:17.57]以为积累至今的一切
[00:17.57]否定されたように思えて
[00:19.54]都遭到了否定
[00:19.54]尖った言葉だけ
[00:20.94]只有尖锐的话语
[00:20.94]浮かんでは飲み込んでた
[00:38.33]浮现脑海又被压抑下去
[00:38.33]カーテンを揺らした風が
[00:40.24]拂动着窗帘的风
[00:40.24]運んだ光の粒に
[00:42.13]带来零星的光点
[00:42.13]誘われ見上げた
[00:43.56]视线追随着上移
[00:43.56]白い線が初夏の空を割った
[00:45.77]看见一道白线划破了初夏的天空
[00:45.77]春が青かったのなら
[00:47.6]如果说春天是蓝色的
[00:47.6]夏はどんな色だろう
[00:49.64]那夏天又是什么颜色呢
[00:49.64]曇った心さえ
[00:51.01]是否能将我
[00:51.01]塗りつぶしてくれないかな
[00:56.39]阴沉的内心一并涂满呢
[00:56.39]誰も救ってくれないよな それでも
[01:06.58]谁也不会来拯救我吧 但即使如此
[01:06.58]選べない運命が 手足を縛ったって
[01:10.63]就算无法选择的命运 束缚了手脚
[01:10.63]明日くらいなら 変えられないか?
[01:14.47]至少明天 应该还能改变吧?
[01:14.47]意味なんてなくたって
[01:16.21]就算没有意义
[01:16.21]光が見えなくて
[01:18.22]就算看不见光明
[01:18.22]どうしようもなくたって
[01:20.01]就算束手无策
[01:20.01]せめて僕は笑いたい
[01:38.119995]至少我想保持微笑
[01:38.119995]昨日まで頑張ってたキミが
[01:40.66]昨天为止都在努力的你
[01:40.66]いつの間にか後悔ばっかされて
[01:43.45]不知何时起被迫留下满心后悔
[01:43.45]かわいそうに思えて
[01:45.270004]我为你感到可怜
[01:45.270004]キミも今日の僕だったはずなのに
[01:48.19]然而你明明和今天的我并无不同
[01:48.19]悔やむのなんて
[01:50.65]后悔什么的
[01:50.65]死んだ後で良いんじゃないかな
[01:56.56]等死后再来感受不就好了
[01:56.56]誰も救ってくれないけど それなら
[02:06.56]虽然谁都不会来拯救我 既然如此
[02:06.56]選べない運命さ 無力な僕だって
[02:10.63]命运无法选择 即使是无力的我
[02:10.63]今日の行き先は 変えられたんだ
[02:14.43]也能够改变 今天的目的地
[02:14.43]どうせ同じだって 抗えなくたって
[02:18.03]反正都是一样的 就算无法反抗
[02:18.03]少しだけでいい
[02:20.08]哪怕只有一点也好
[02:20.08]せめて僕は笑いたい
[02:54.42]至少我想保持微笑
[02:54.42]消さないで 捨てないで
[02:56.35]不要消失 不要抛弃
[02:56.35]思い出して その火を
[03:01.97]快回想起 那团火焰
[03:01.97]消さないで 捨てないで
[03:03.89]不要消失 不要抛弃
[03:03.89]思い出して その火を あの日を
[03:09.44]快回想起 那团火焰 那一天
[03:09.44]進めなくて 戻れなくて
[03:11.3]无法前进 无法回头
[03:11.3]何一つ変えられなくて
[03:13.49]什么也无法改变
[03:13.49]それならいっそ変わればいいや
[03:16.91]那么就索性改变自己吧
[03:16.91]失くさないで 閉ざさないで
[03:18.93]不要遗失 不要封闭
[03:18.93]絶やさないで 背けないで
[03:20.98]不要断绝 不要转身
[03:20.98]その炎をもう一度
[03:23.77]将那火焰 再一次
[03:23.77]灯せるのは 無力な僕なんだ
[03:27.48]点燃的人 就是无力的我
[03:27.48]他の誰だって 出来やしないんだ
[03:31.31]其他任何人都无法做到
[03:31.31]託されたんなら 叶えてやんないか
[03:34.98]既然被拜托了 那就去实现吧
[03:34.98]救ってやんないか
[03:36.85]去拯救吧
[03:36.85]せめて僕の願いは
[03:41.08499]至少我的心愿是这样
展开