logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

MOVIE STAR - Winner

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
MOVIE STAR-Winner.mp3
[00:00.0]MOVIE STAR - WINNER (위너) [00:00.23]...
[00:00.0]MOVIE STAR - WINNER (위너)
[00:00.23]
[00:00.23]词:YOON/MINO/HOONY
[00:00.46]
[00:00.46]曲:YOON/AiRPLAY
[00:00.69]
[00:00.69]编曲:AiRPLAY
[00:00.92]
[00:00.92]Ready action 일단 멜로부터
[00:05.64]准备开始 先从爱情片拉开序幕
[00:05.64]애니메이션 또 드라마 스릴러
[00:10.54]不管是动画片 还是惊悚片
[00:10.54]뭐가 됐던 난 영화 주인공
[00:15.2]我都是电影主人公
[00:15.2]Movie star I'mma I'mma movie star yeah
[00:19.36]电影明星 我是电影明星
[00:19.36]어른들이 장래희망 물어볼 때
[00:21.94]长辈们问我梦想的时候
[00:21.94]대통령 판사 연예인 되고 싶었는데
[00:24.26]我说想当总统 法官 明星
[00:24.26]현실은 엑스트라
[00:25.32]可现实却成了群众演员
[00:25.32]이른 새벽 봉고차에 실려
[00:26.69]在凌晨就搭上面包车
[00:26.69]내 어릴 적 꿈 어딘가 떠나버렸네
[00:29.13]小时候的梦想 去了哪儿呢
[00:29.13]빛이 나고 싶어도 모두가 빛이 날 때
[00:31.8]我也想要发光 当所有人都熠熠生辉的时候
[00:31.8]한 번쯤 반짝이는 골목길의 가로등
[00:33.99]只要当一次 在小巷里闪烁的路灯
[00:33.99]그걸로 만족했거든
[00:35.16]就会让我心满意足
[00:35.16]억지로 규칙에 날 맞춰 넣는 테트리스
[00:38.06]勉强自己服从规则的俄罗斯方块
[00:38.06]내게 행복이란 단어 널 만나기 전까진
[00:41.46]遇见你之前 幸福这个词
[00:41.46]마냥 웃고 있던 어릴 적 내 사진
[00:44.18]就是儿时照片上天真烂漫的笑容
[00:44.18]오는구나 내게도 결말까지
[00:46.45]直到最后 你向我走来
[00:46.45]아름다운 영화 같은 순간이
[00:48.0]如同电影般美好的瞬间
[00:48.0]때로는 다투기도
[00:49.14]我知道 偶尔的小吵小闹
[00:49.14]감정을 감추기도 할 때는
[00:51.29]还有藏起感情的时刻
[00:51.29]다 흘러갈 장면인 걸 알기에
[00:53.73]都会成为一帧帧放映而过的画面
[00:53.73]필름을 천천히 감아
[00:55.49]轻轻地掩上胶片
[00:55.49]너와 나는 영원히 하나
[00:57.56]你和我永远相濡以沫
[00:57.56]감정 잡고 조명 받고
[01:02.06]酝酿好感情 灯光打亮
[01:02.06]카메라엔 빨간 불이 켜져 있어
[01:06.92]摄像机亮起红灯 正在录制
[01:06.92]우린 모든 게 명작이 돼
[01:11.770004]我们的一切都会成为名作
[01:11.770004]넌 내 여자 주인공이 돼
[01:17.85]你是我的女主角
[01:17.85]Ready action 일단 멜로부터
[01:22.5]准备开始 先从爱情片拉开序幕
[01:22.5]애니메이션 또 드라마 스릴러
[01:27.29]不管是动画片 还是惊悚片
[01:27.29]뭐가 됐던 난 영화 주인공
[01:32.119995]我都是电影主人公
[01:32.119995]Movie star I'mma I'mma movie star yeah
[01:36.91]电影明星 我是电影明星
[01:36.91]한 번뿐인 인생이라
[01:39.4]人生不复重来
[01:39.4]스스로를 옥죄일 수밖에
[01:41.85]只能自己牢牢掌握命运
[01:41.85]나는 그걸 옥에 티라 부르고 싶네
[01:45.380005]我想称这遗憾叫白璧微瑕
[01:45.380005]실수할 수밖에 없지
[01:46.93]无法避免失误
[01:46.93]그건 잘못이 아니야
[01:47.7]那并不算错误
[01:47.7]어쩌면 리허설이었을지도
[01:49.84]反正只是彩排
[01:49.84]저들의 화려한 영화는 CG 티가 나지
[01:51.84]就算是特效华丽 场景恢弘的电影也会有瑕疵
[01:51.84]우린 비록 초라할지라도
[01:53.6]即使我们不上档次
[01:53.6]충분히 감동적일 거라고 믿어
[01:55.68]我也坚信 我们足够令人感动
[01:55.68]뒤돌아봐
[01:56.759995]回头看看吧
[01:56.759995]지난 한 달은 30프레임 1초 정도
[01:59.25]上个月的种种 以每秒30帧的速度放映
[01:59.25]그 안에 얼마나 무수한 인생
[02:01.02]在这短短的时间里 不知有多少演员
[02:01.02]배우들이 쓰러졌는가
[02:02.67]累瘫在地
[02:02.67]연기는 역시 연기로 흩어질 뿐이야
[02:05.74]只有过分投入角色 才会让演员崩溃
[02:05.74]남으로 살지 말자
[02:08.05]活出真正的自己
[02:08.05]아등바등 사는 팔자라도
[02:10.54]就算命中注定坎坷
[02:10.54]아름다움을 팔진 말자
[02:12.38]也不要背弃你的美好
[02:12.38]NG 좀 나면 어때 GN
[02:14.42]NG一下又怎样 GN
[02:14.42]감정 잡고 조명 받고
[02:18.89]酝酿好感情 灯光打亮
[02:18.89]카메라엔 빨간 불이 켜져 있어
[02:23.68]摄像机亮起红灯 正在录制
[02:23.68]우린 모든 게 명작이 돼
[02:28.6]我们的一切都会成为名作
[02:28.6]넌 내 여자 주인공이 돼
[02:34.68]你是我的女主角
[02:34.68]Ready action 일단 멜로부터
[02:39.31]准备开始 先从爱情片拉开序幕
[02:39.31]애니메이션 또 드라마 스릴러
[02:44.08]不管是动画片 还是惊悚片
[02:44.08]뭐가 됐던 난 영화 주인공
[02:49.05]我都是电影主人公
[02:49.05]Movie star I'mma I'mma movie star yeah
[02:53.70999]电影明星 我是电影明星
[02:53.70999]Ready action 일단 멜로부터
[02:58.4]准备开始 先从爱情片拉开序幕
[02:58.4]애니메이션 또 드라마 스릴러
[03:03.27]不管是动画片 还是惊悚片
[03:03.27]뭐가 됐던 난 영화 주인공
[03:08.05]我都是电影主人公
[03:08.05]Movie star I'mma I'mma movie star yeah
[03:13.005]电影明星 我是电影明星
展开