logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

オカルティクスの魔女(Zwei Ver.) - Zwei

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
オカルティクスの魔女(Zwei Ver.)-Zwei.mp3
[00:00.1]オカルティクスの魔女 - Zwei (ヅヴァイ) [0...
[00:00.1]オカルティクスの魔女 - Zwei (ヅヴァイ)
[00:02.13]
[00:02.13]词:志倉千代丸
[00:03.48]
[00:03.48]曲:志倉千代丸
[00:29.81]
[00:29.81]この世界に散らばる
[00:32.55]在这世间散落四处的光玉
[00:32.55]オーブ 視覚に届かぬ者
[00:36.72]乃视觉无法触及者
[00:36.72]実体の無い 観測者 全知を満たす
[00:42.95]没有实体的观测者 达到万能
[00:42.95]繰り返すペンデュラム
[00:45.77]重复摆动的摆坠
[00:45.77]僅か少しの不純動機
[00:49.87]仅有些许的不纯动机
[00:49.87]生命の樹の果実は 土に落ちた
[00:56.2]生命之树的果实 落于土地之上
[00:56.2]魔法のように 不自然で
[00:59.32]如魔法一般不自然的
[00:59.32]狂気じみたこの儀式が
[01:02.77]充满疯狂的这个仪式
[01:02.77]陣を描く筆先で 叶えるのなら
[01:08.54]用描绘法阵的笔尖 来完成的话
[01:08.54]世界ごと否定する
[01:12.4]连世界也可否定
[01:12.4]イルミナート
[01:13.36]illuminate
[01:13.36]"それ"はまるで
[01:14.979996]“这”简直就像
[01:14.979996]全てを見透かす様に
[01:18.75]将一切都看透一般
[01:18.75]不埒な力で 嘲笑い
[01:22.64]用疯狂的嘲笑
[01:22.64]至福に満たされ行く
[01:25.56]达到无上的幸福
[01:25.56]イルミナート
[01:26.51]illuminate
[01:26.51]錯乱する描写で"誇示"するほど
[01:31.91]用错乱的描写来“夸示”一般
[01:31.91]全知の力は覆り剥がれ堕ちゆく
[01:38.369995]全能的力量 覆灭剥落消散而去
[01:38.369995]「仕組まれた奇跡」へと
[01:55.8]向着「被策划好的奇迹」
[01:55.8]閉ざされた神秘主義
[01:58.41]被关闭的神秘主义
[01:58.41]そこに生まれた通過儀礼
[02:02.57]从中而生的重大仪式
[02:02.57]憧れの魔女 合理的 幻術のタブー
[02:09.02]憧憬的魔女 合理的幻术的禁忌
[02:09.02]蒼ざめた馬達が駆ける
[02:12.94]脸色苍白的马儿们在狂奔
[02:12.94]偽典を許し給え
[02:16.07]请原谅这仪式
[02:16.07]流麗な風 上位なる 蝶々の舞
[02:22.27]华美的风 成为上位的蝴蝶之舞
[02:22.27]魔法のように 目も眩む
[02:25.41]如魔法一般眼花缭乱
[02:25.41]悪夢に似た非日常が
[02:28.75]似恶梦一样的非同寻常
[02:28.75]杖の先の一振りで 操るのなら
[02:34.7]轻轻挥动法杖操纵的话
[02:34.7]未来ごと否定する
[02:38.23]连未来也可一起否定
[02:38.23]イルミナート
[02:39.33]illuminate
[02:39.33]"それ"をかつて神秘と崇めた頃
[02:44.52]过去把“这”当做神秘 所尊敬的年代
[02:44.52]大いなる愛で包み込み
[02:48.66]带来了用伟大的爱
[02:48.66]福音をもたらした
[02:51.61]包裹着的福音
[02:51.61]イルミナート
[02:52.41]illuminate
[02:52.41]目に見えない"奇跡"が
[02:55.72]肉眼不可见的“奇迹”
[02:55.72]不都合なら
[02:57.98]若是有所不妥的话
[02:57.98]いくつかの鍵が僕達を導いてゆく
[03:04.29]会有多少的钥匙 将我们引导
[03:04.29]「万物の理論」へと
[03:37.89]向着「万物的理论」
[03:37.89]イルミナート
[03:38.89]illuminate
[03:38.89]"それ"はまるで
[03:40.58]“这”简直就像
[03:40.58]全てを見透かす様に
[03:44.33]将一切都看透一般
[03:44.33]不埒な力で 嘲笑い
[03:48.2]用疯狂的嘲笑
[03:48.2]至福に満たされ行く
[03:51.0]达到无上的幸福
[03:51.0]イルミナート
[03:52.06]illuminate
[03:52.06]錯乱する描写で"誇示"するほど
[03:57.42]用错乱的描写来“夸示”一般
[03:57.42]全知の力は 覆り剥がれ堕ちゆく
[04:04.03]全能的力量 覆灭剥落消散而去
[04:04.03]「仕組まれた奇跡」へと
[04:07.31]向着「被策划好的奇迹」
[04:07.31]「ゼロになる奇跡」へと
[04:12.031]向着「概率为0的奇迹」
展开