logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Six Queens - Larrikin Love

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Six Queens-Larrikin Love.mp3
[00:00.0]Six Queens (Live from London Calling, Ams...
[00:00.0]Six Queens (Live from London Calling, Amsterdam) - Larrikin Love
[00:37.46]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:37.46]I'm the sixth queen
[00:38.5]我是第六任女王
[00:38.5]I'm the wrong queen
[00:39.66]我不是女王
[00:39.66]I've got mascara running through my bloodstream
[00:42.04]我的血液里流淌着睫毛膏
[00:42.04]I'm on the hot step
[00:43.66]我热火朝天
[00:43.66]I've got a broken heart
[00:45.71]我有一颗破碎的心
[00:45.71]I want to be a cherry lipped little cheap tart
[00:48.16]我想做个樱桃嘴唇的廉价小妞
[00:48.16]There's a boy with a monobrow and club foot
[00:49.78]有个男孩穿着单行鞋翘着二郎腿
[00:49.78]And his family own all his villages huts
[00:51.5]他的家人拥有他所有的村庄
[00:51.5]So I'll travelled to New York
[00:53.9]所以我会去纽约旅行
[00:53.9]And sold my crotch for a dollar and a short
[00:56.9]
[00:56.9]But there's a symphony in my heart
[00:59.43]但我的心中有一首交响曲
[00:59.43]And I've lost all my morals
[01:01.17]我已经失去了理智
[01:01.17]Down an alleyway boot polish sky gaze
[01:03.86]走在小巷里穿着靴子凝视着天空
[01:03.86]Bloody murder my life has moved in strangeways
[01:06.55]血腥的谋杀我的人生已经走上了奇怪的道路
[01:06.55]I was the sixth queen from the start
[01:09.020004]从一开始我就是第六任女王
[01:09.020004]But I cast all my morals
[01:10.76]可我抛开所有道德
[01:10.76]On a tube train boot polish sky gaze
[01:13.06]坐在地铁上擦着靴子凝视着天空
[01:13.06]Bloody murder my life has moved in strangeways
[01:25.92]血腥的谋杀我的人生已经走上了奇怪的道路
[01:25.92]I've got secrets trapped in my fishnets
[01:28.24]我的渔网里藏着秘密
[01:28.24]I'm a coward man that works in an office block
[01:30.57]我是个胆小鬼在办公室里工作
[01:30.57]I was a child who craved for a new world
[01:32.9]我曾是个渴望拥有新世界的孩子
[01:32.9]I was a boy who yearned to be a cover girl
[01:35.43]我曾是个渴望成为封面女郎的男孩
[01:35.43]I learnt the history and read about the six queens
[01:37.84]我学习了历史阅读了六位女王的事迹
[01:37.84]I decided life should be about playing for the other team
[01:40.15]我觉得人生应该是为其他球队效力
[01:40.15]I broke society wit a lipstick shot
[01:42.64]我用口红制造轰动社会
[01:42.64]Now my life has grown for old to hot
[01:45.46]如今我的人生已经变得炙热无比
[01:45.46]But there's a symphony in my heart
[01:47.91]但我的心中有一首交响曲
[01:47.91]And I've lost all my morals
[01:49.44]我已经失去了理智
[01:49.44]Down an alleyway boot polish sky gaze
[01:51.93]走在小巷里穿着靴子凝视着天空
[01:51.93]Bloody murder my life has moved in strangeways
[01:54.94]血腥的谋杀我的人生已经走上了奇怪的道路
[01:54.94]I was the sixth queen from the start
[01:57.41]从一开始我就是第六任女王
[01:57.41]But I cast all my morals
[01:59.16]可我抛开所有道德
[01:59.16]On a tube train boot polish sky gaze
[02:01.47]坐在地铁上擦着靴子凝视着天空
[02:01.47]Bloody murder my life has moved in strangeways
[02:25.83]血腥的谋杀我的人生已经走上了奇怪的道路
[02:25.83]But theres a tragedy in my heart
[02:28.08]但我的心中有个悲剧
[02:28.08]But I've lost all my morals
[02:29.92]可我已经失去了理智
[02:29.92]Down an alleyway boot polish sky gaze
[02:32.3]走在小巷里穿着靴子凝视着天空
[02:32.3]Bloody murder my life has moved in strangeways
[02:35.3]血腥的谋杀我的人生已经走上了奇怪的道路
[02:35.3]I was the sixth queen from the start
[02:37.81]从一开始我就是第六任女王
[02:37.81]But I cast all my morals
[02:39.54001]可我抛开所有道德
[02:39.54001]On a tube train boot polish sky gaze
[02:42.14]坐在地铁上擦着靴子凝视着天空
[02:42.14]Bloody murder my life has moved in strangeways
[02:47.014]血腥的谋杀我的人生已经走上了奇怪的道路
展开