logo 歌曲宝
 gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Anomalie bleue - L'Impératrice

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Anomalie bleue-L'Impératrice.mp3
[00:00.43]Anomalie bleue - L'Impératrice [00:01.0]...
[00:00.43]Anomalie bleue - L'Impératrice
[00:01.0]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.0]Lyrics by:L'Impératrice
[00:01.3]
[00:01.3]Composed by:L'Impératrice
[01:30.3]
[01:30.3]Une heure après la nuit
[01:32.19]天黑后的一小时
[01:32.19]La foule est grise
[01:34.229996]黑压压的人群
[01:34.229996]J'aime regarder les gens
[01:36.42]我喜欢观察行人
[01:36.42]Qui se déguisent
[01:38.29]在面具之下
[01:38.29]Visiteurs impatients
[01:40.43]有急切的游客
[01:40.43]Chefs d'entreprise
[01:42.43]也有商界领袖
[01:42.43]Livides évidemment
[01:44.520004]在他们斯文的衬衫下
[01:44.520004]Sous leurs chemises
[01:46.479996]愤怒之情跃于脸上
[01:46.479996]J'étais là
[01:48.08]我曾在那里
[01:48.08]Blasée des filles couleur béton
[01:52.229996]像混凝土一样苍白的女孩们
[01:52.229996]Des types en manteaux bruns sans noms sans âges
[01:58.33]穿着棕色外套的人 没有名字 没有年龄
[01:58.33]Et puis j'ai croisé son visage
[02:02.88]然后我从他眼前走过
[02:02.88]Une anomalie bleue
[02:06.79]一个蓝色的异象
[02:06.79]Qui brillait dans ses yeux
[02:10.94]在他的眼睛里闪耀
[02:10.94]Une anomalie bleue
[02:14.97]闪过一个蓝色的异象
[02:14.97]Mon coeur battait si peu
[02:17.61]我的脉搏变得微弱
[02:17.61]Une pulsation sur deux
[03:00.34]每隔一次 心跳减弱
[03:00.34]Une anomalie
[03:04.38]异象闪现
[03:04.38]Une anomalie
[03:08.53]异象闪现
[03:08.53]Une anomalie
[03:12.61]异象闪现
[03:12.61]Une anomalie
[03:17.061]异象闪现
展开